Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Дом, который построишь ты.

Читайте также:
  1. I. О пути, который мы совершили, и о положении земель, через которые проехали
  2. Богатые люди приобретают активы. Бедные и средний класс приобретают пассив, который считают активом».
  3. БОРОТЬСЯ С ЯВНЫМ СТРАХОМ НЕ ТАК СТРАШНО, КАК ЖИТЬ С БЕЗОТЧЕТНЫМ СТРАХОМ, КОТОРЫЙ РОЖДАЕТСЯ ИЗ ЧУВСТВА БЕСПОМОЩНОСТИ.
  4. Брат, который отправился на Акилинек в поисках сестры
  5. Будет ли перемена мгновенной, после которой тот физический мир, который мы знаем, и подразумеваем как «иллюзию» — исчезнет?
  6. В который Пан впервые в жизни идет в оперу
  7. В который Пан играет в карты 1 страница

 

Процесс изучения иностранного языка можно сравнить со строительством дома.

Как и при его строительстве, нам здесь тоже будут необходимы строительные матери­алы: кирпичи, цемент, подъёмные механизмы.

Кирпичи – это слова. Если мы не будем иметь достаточного их количества, мы не закончим строительство.

Цемент – песенные рефрены, тексты, игры, театральные миниатюры, которые помогают склеивать слова во фразы. Если мы будем экономить на них, стены рухнут.

Подъёмные механизмы – картинки, нестан­дарт­ные педагогические техники и запоминательные методи­ки, – всё то, что помога­ет педагогу доставить ваш стро­ительный материал на соответствующую вашему уровню высоту.

Ну, и в заключение, конечно, внутренняя отделка и дизайн – это то, как стильно вы себя преподнесёте.

 

Правило первое: будьте как дети.

 

Как дети учат язык?

Что, они сразу начинают учить алфавит?

Нет, конечно же.

 

Так и мы на Септиме алфавит спе­циально изучать не будем – он запомнится сам собой, когда вы будете знакомиться с интер­на­циональными словами.

А интернациональные слова, скажу я вам – это просто какое-то чудо! Предвкушаю, как при их прочтении вам приятно будет осозна­вать, что благодаря этой наипростейшей про­цедуре вы…

...во-первых – получаете внушительную часть лексики, актуальной также для любого европейского языка, который вы наверняка и легко освоите после Эсперанто;

во-вторых – правильно научаетесь ставить ударения, которые, спасибо создателю, в международном языке фиксированные и всегда приходятся на предпоследний слог,

в-третьих – прекрасно ориентируетесь в том, какой букве алфавита какой звук соответствует.

Так как в эсперанто одной букве соответствует только один звук, читать вы научитесь так быстро, и при этом правильно, что у вас справедливо возникнет вопрос: ПОЧЕМУ?

Почему его не вводят в школы?

Почему вы об этом только сейчас узнали?

Почему он не стал «популярным»?

Почему, почему, почему…

 

Знаете, почему мне приятно слышать эти «почему» от моих учеников?

Потому что они означают прозрение.

Сейчас я думаю, вам уже не терпится попробовать свои силы. Но потерпите ещё немного – скоро вам такая возможность пред­ставится. Вначале нам ведь надо хотя бы чуть-чуть потренироваться. Согласны?

Тогда начнём с произношения.

Поехали:

С – читается как русское «Ц» (citadelo)

J – как «Й» (jodo)

H - как украинский «Г» (homo)

Е - как «Э» (prezidento)

 

Advokato, ŝoseo (шосэо), parko, konjako, kefiro (кэфиро), parado, cisterno (цистэрно), ĵetono (жэтоно)

Ну, как? Не утомились? Нет?

Ну, тогда продолжим:

 

Benzino (бэнзино), lampo, lustro, koridoro,

рanelo (панэло), hokeo (гокэо),

ĉampiono (чампионо), ĝirafo (джирафо)

 

Ну, как вам нравятся буквы с шапочками? Элегантно, не правда ли? Давайте их повторим:

Ĉ – читается как русское «Ч» (ĉokolado)

Ĵ– как «Ж» (ĵargono)

Ŝ – как «Ш» (ŝirmo)

Ĥ – как «Х» (ĥimero)

Ĝ – как «ДЖ» (ĝino)

Ŭ – как английское «W» после гласного (aŭto)

Вот, собственно, и всё с произношением.

Вы удивлены?

А я вас предупреждал.

Теперь наберём чуть-чуть лексики.

Приготовились? Ну, тогда


Прилаг. Существ. Глагол Существ.
-a -o -i -o
abstrakta talono komandi reklamo
aktiva ekskurso aresti transporto
banala uragano filtri ciklono
cinika centro vidi mimozo
delikata persiko sidi narciso
ekvivalenta afiŝo rekomendi partnero
fanatika koriandro injekti kobro
formala mango bankroti trolebuso
horizontala papajo importi garaĝo
humana papriko eksporti butiko
konkreta muzeo spekuli aŭtomato
pasiva tabako prognozi anakondo
pozitiva invalido ilustri kredito
nova gazono deporti panoramo
reala kanalo bombardi pejzaĝo
serioza bileto gladi konkurenco
sekreta aŭtomobilo infekti produkto
solidara fontano deklami zooparko
  vigvamo mobilizi bizono
triviala traktoro amputi hotelo
originala kiosko diskuti palaco
aktuala hektaro disputi poŝto
liberala propagando makleri postamento
absoluta mulo hipnotizi konduktoro
brava krokodilo ekspluati trotuaro
klasika ŝoforo ignori semaforo
lojala moralo anestezi ŝoseo
vulgara vato transporti aleo
sterila jodo kontuzi atmosfero
diagonala diplomo improvizi agronomo
stabila raporto kamufli termometro
normala benzino kartavi telegrafo
komika cisterno pilgrimi agento

 

Перед вами, друзья, не просто таблица – это игровая матрица, в которой корни маскируются под разные части речи.

 

Уберите у любого слова окончание, выделенное жирным шрифтом, и вам откроется корень. Если добавить к нему суффикс, приставку или окончание, то оно превратится в новое слово, подчас очень неожиданное и весёлое. И задание, таким образом, превратится в увлекательную игру

« Идём в разведку»:

Игроку нужно разыскать в таблице корень,

из которого произрастает больше всего слов.

 

При поиске используйте одну приставку

«mal » – противоположность ( mal- amiko);

и суффиксы:

« ist » – профессия (trаktor- ist -o),

«in» – женский род (trаktor-ist- in -o),

« ant » – тот, который (spekul i spekul- ant- o, diplom o – diplom- ant- o)

Не забывайте, что суффиксы крепятся к корням, а не к словам.

 

Как и любому человеко-ребёнку, отважившему­ся ступить на стезю познания, вам в ваших изысканиях никогда не будет лишним

настоящий друг

и помощник

Терпение.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 56 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вступление | Глава 1 | Радужный эксперимент | Лингвистический | С приключениями. Но при этом ошибочно полагает, что для этого нужны большие деньги. | Интернационализм. Миротворчество. | Как дважды два | Глава 7 | Все гениальны | За кулисами чуда. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
О том, что я называю знанием.| В международных языках

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)