Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Отправление перевода

Читайте также:
  1. Виды перевода
  2. ВОЗВРАТ ДЕНЕЖНОГО ПЕРЕВОДА BLIZKO. ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД BLIZKO
  3. ВЫПЛАТА ПЕРЕВОДА
  4. Заключительные комментарии от автора перевода
  5. Из перечисленных ниже выберите темы вопросов, которые Порядком сотруднику ЕРКЦ предписано обслуживать самостоятельно (без перевода звонка в Expert ЕРКЦ).
  6. Лингвистические и нелингвистические аспекты перевода
  7. Опыт 5. Открытие ацетона посредством перевода его в йодоформ

3.1. Для Отправления перевода Клиент собственноручно заполняет печатными буквами Краткую форму для отправления денег (приложение 10 к настоящей Инструкции), где указывает следующие данные:

имя (отчество, если оно указано в Документе, удостоверяющим личность), фамилия Получателя (справочно: Клиента необходимо информировать о том, что данные Получателя должны указываться в соответствии с документом, который будет предъявлен Получателем при получении денег). Данное поле может быть заполнено как латиницей, так и кириллицей;

город и страна назначения;

сумма и валюта перевода.

3.2. При обращении Клиента в Пункт для Отправления перевода Оператор обязан:

проинформировать его о возможности либо невозможности получения перевода в указанном городе и/или стране (информация находится в «Справочнике Агентов» в разделе «Справочники» ПО BLIZKO);

проинформировать Клиента о тарифах;

проверить условия Выплаты переводов в окне «Информация о стране» и проинформировать Отправителя об этих условиях (информация находится в справочнике «Законодательство» в разделе «Справочники» ПО BLIZKO).

3.3. Вместе с заполненной Краткой формой для отправления денег Клиент представляет Оператору Документ, удостоверяющий личность (приложение 3 к настоящей Инструкции). Оператор удостоверяется в личности лица, представившего документ.

Прием денежных средств от физического лица, не являющегося Плательщиком, осуществляется на основании документа, подтверждающего полномочия данного лица на перевод денежных средств от имени Плательщика. Порядок Отправления переводов на основании доверенностей изложен в приложении 11 к настоящей Инструкции.

3.4. Приходная операция на сумму перевода и Платы за перевод осущест­вляется на основании приходного валютного ордера по форме 0402540149 в соответствии с требованиями Инструкции № 211 [12], Особенностей № 54.13 [13].

Контроль осуществляется (после внесения Отправителем наличной валюты в кассу и непосредственно перед внесением данных о переводе в Систему BLIZKO) Контролирующим работником, который проверяет:

соответствие фамилии, имени (отчества, если оно указано в Документе, удостоверяющем личность) Клиента, указанных в приходном валютном ордере, данным Документа, удостоверяющего личность физического лица, –

и заверяет приходный валютный ордер своей подписью.

3.5. Приходный валютный ордер с отметкой кассира о принятии наличной валюты в кассу внутренним порядком передается Оператору, который на основании данного приходного валютного ордера, Документа, удостоверяющего личность физического лица, и заполненной Краткой формы для отправления денег оформляет Отправление перевода в Системе BLIZKO в соответствии с Руководством пользователя.

Оператор распечатывает из системы предварительный бланк перевода – Заявление на отправку перевода – без контрольного номера, просит Клиента проверить информацию о переводе на бланке и подписать проверенный экземпляр. При отсутствии исправлений в первоначальном бланке Оператор продолжает Отправление перевода в системе. После отправления Оператор распечатывает Заявление на отправку перевода с контрольным номером. Оператор:

просит подписать Клиента Заявление на отправку перевода, содержащее контрольный номер;

подписывает и ставит штамп, содержащий наименование Учреждения Банка;

возвращает Клиенту Заявление на отправку перевода с напечатанным контрольным номером, а в свой экземпляр, который хранится в кассовых документах дня, вписывает контрольный номер вручную.

3.6. В Заявлении на отправку перевода обязательно должны быть указаны:

реквизиты Пункта, осуществляющего Отправление перевода;

контрольный номер перевода;

страна и город Получателя;

сумма и валюта перевода;

имя (отчество, если оно указано в Документе, удостоверяющем личность Отправителя), фамилия Отправителя;

реквизиты Документа, удостоверяющего личность Отправителя, адрес его местожительства;

имя (отчество, если оно указано в Документе, удостоверяющем личность Получателя), фамилия Получателя;

назначение перевода;

запись о том, что перевод не связан с предпринимательской деятельностью;

подпись Клиента;

подпись Оператора;

штамп, содержащий наименование Учреждения Банка;

дата совершения операции;

хорошо читаемые условия предоставления услуги денежных переводов по Системе BLIZKO.

3.7. Краткая форма для отправления денег не содержит подписей Клиента и Оператора и возвращается Клиенту.

3.8. Отражение в бухгалтерском учете операции по Отправлению пере­вода осуществляется в соответствии с подпунктом 7.2.1 настоящей Инструкции.

3.9. За Отправление перевода Пункту осуществляется расчет Вознаграж­дения в порядке, предусмотренном подпунктом 1.2.26 настоящей Инструкции. При этом бухгалтерский учет осуществляется в соответствии с подпунктом 7.2.2 настоящей Инструкции.

3.10. Дополнения (изменения) реквизитов отправленного перевода осуществляются на основании письменного заявления Клиента (в случае ошибки Клиента). Изменение реквизитов перевода осуществляется Пунктом на основании заявления, оформленного в соответствии с приложением 12 к настоящей Инструкции. Внесение изменений в реквизиты перевода осуществляется в соответствии с Руководством пользователя и пунктом 5.4 настоящей Инструкции.

 


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ | ВОЗВРАТ ДЕНЕЖНОГО ПЕРЕВОДА BLIZKO. ВНЕСЕНИЕ ИЗМЕНЕНИЙ В ДЕНЕЖНЫЙ ПЕРЕВОД BLIZKO | РАСЧЕТЫ ПО ОПЕРАЦИЯМ ПО СИСТЕМЕ BLIZKO | ПОРЯДОК ОТРАЖЕНИЯ В БУХГАЛТЕРСКОМ УЧЕТЕ ОПЕРАЦИЙ ПО СИСТЕМЕ BLIZKO | Приложение 1 | Приложение 3 | Приложение 8 | Приложение 11 | Приложение 14 | Приложение 18 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ОТКРЫТИЕ, ОРГАНИЗАЦИЯ РАБОТЫ И ЗАКРЫТИЕ ПУНКТА| ВЫПЛАТА ПЕРЕВОДА

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)