Читайте также: |
|
но не ограничиваются такими причинами, как пожар, наводнение, землетрясение, и если данные обстоятельства оказали непосредственное влияние на возможность выполнения этих обязательств.
12.2. Сторона, которая не может выполнить своих обязательств по настоящему Контракту, должна в течение десяти (10) дней после начала действия форс-мажорных обстоятельств проинформировать другую сторону об их наличии.
13. Арбитраж
13.1. Покупатель и Продавец принимают все возможные меры для урегулирования споров и разногласий, которые могут возникнуть при выполнении настоящего Контракта или с связи с его выполнением.
13.2. Если стороны не могут прийти к соглашению, споры и разногласия представляются на рассмотрение арбитражного суда в Стокгольме (Швеция) в соответствии с правилами и положениями Торговой Палаты Стокгольма и с применением соответствующих законов Швеции.
14. Другие условия
14.1. При наличии письменного согласия Покупателя Продавец может произвести замену тех или иных частей оборудования, которых по той либо иной причине нет в
УРОК 10, Контракт ____________
may not be available for one reason or another.
14.2. Any changes, amendments or supplements to the terms and conditions of this Contract shall be valid only if set forth in a written document duly signed by authorized representatives of both Parties to the present Contract.
14 3. After the Contract lias been signed all the preliminary agreements, discussions and correspondence between the Parties concerning this Contract are to be considered null and void if conflicting with this Contract.
14.4. The Contract becomes effective and comes into full force from the date of signing.
15. Legal Addresses of the Parties SELLER (ПРОДАВЕЦ): Continental Equipment Pic 9 North Road Brighton BN1 5 JF England
for and on behalf of the Seller (or имени и по поручению Продавца)
Alfred Rogers Chairman (Президент)
_____________________ 273
наличии, на удовлетворяющее техническим требованиям оборудование сопоставимого качества.
14.2. Любые изменения, поправки и дололнения условий настоящего Контракта считаются действительными только в том случае, если они сделаны письменно и должным образом подписаны уполномоченными представителями сторон.
14.3. После подписания Контракта все предварительные соглашения, договоренности и переписка между сторонами, заключившими настоящий контракт, становятся недействительными, если они входят в противоречие с положениями данного Контракта.
14.4. Контракт становится
действительным и входит в
полную силу с даты его подпи
сания.
15. Юридические адреса сторон ПОКУПАТЕЛЬ (BUYER): TST Systems Ltd. P.O.Box 171 Kiev 253100 Ukraine
от имени и по поручению Покупателя (for and on behalf of the Buyer)
Виктор Клименко
Коммерческий директор (Commercial Director)
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 250 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
LESSON 10. The Contract | | | LESSON 10. The Contract |