Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

LESSON 2. Job Hunting. 1) обязательство; contractual (treaty) obligations — договорные обяза­тельства; under (an) obligation to smb —

Читайте также:
  1. A LESSON LEARNED
  2. LESSON 1. The Visit of a Foreign Partner
  3. LESSON 1. The Visit of a Foreign Partner
  4. LESSON 10. The Contract
  5. LESSON 10. The Contract
  6. LESSON 10. The Contract
  7. LESSON 10. The Contract

1) обязательство; contractual (treaty) obligations — договорные обяза­тельства; under (an) obligation to smb — обязанный кому-то; 2) обя­занность. Синоним: duty

умелый, искусный, опытный. Сино­ним: experienced

переговоры, обсуждение условий; to conduct (to carry out, to hold) negoti­ations — вести переговоры. Сино­ним: talks

предприниматель, владелец пред­приятия, просто предприимчивый человек. В некотором смысле синонимом может служить business­man

1) честный, справедливый, закон­ный; fair employment practices — прием на работу без дискриминации {амер.); 2) ярмарка; 3) белокурый, светлый

■1) сила, 2) достоинство. Синоним: advantage

■надежность; to rely on (upon) smb — полагаться на кого-то, надеяться, доверять

■напряжение (здесь в переносном смысле). Синоним: pressure. I work under pressure. — Я работаю под давлением (напряженно).

- 1) ссылка, 2) рекомендация, отзыв. То have good references —■ иметь хорошие отзывы; who are your references? — кто может за Вас поручиться (рекомендовать)? Сино­нимы рекомендательного письма: Letter of Recommendation, Testimo­nial


УРОК 2. Устройство на работу

experimental period

length

environment


испытательный срок. Синоним: term of probation

— 1) длина, 2) продолжительность. Синоним: duration

— окружающая обстановка, окруже­ние, среда; one's home environment — семейная обстановка


Слова и выражения по теме:


 

You have excellent references У Вас прекрасные отзывы с пре-
from your previous job. дыдущей работы.
What do you consider a fajr Какую зарплату Вы считаете
salary? достойной Вас?
The hours are from nine to five Мы работаем с девяти до полови-
thirty. ны шестого.
superior, supervisor начальник
subordinate подчиненный
senior старший (по должности)
junior младший (по должности)
officer должностное лицо
connections . - связи; люди, обладающие силой,
  чтобы помочь
to earn зарабатывать (деньги)
to discharge уволить, выгнать с работы
compensation общее название оплаты про-
  деланной работы
charge общее название оплаты любых
  услуг
salary зарплата служащих
wages зарплата рабочих
fee гонорар творческих работ-
  ников
fringe benefits различного рода льготы на ра-
  боте
bonus премия
red tape (разг.) канцелярская (бумажная) ра-
deadline labour contract (agreement)

бота конечный срок подачи чего-то трудовое соглашение



LESSON 2. Job Hunting


—ЛИНГВОКОММЕРЧЕСКИЙ КОММЕНТАРИЙ —

Пример анкеты

(Sample Application Form) Personal

NAME Piotbb JQi/mwJoo

ADDRESS 10 %Jia Sft, *ф,. fPHONENO. (ou) 513-26-11 (heme)

DO YOU HAVE A VALID DRIVER'S LICENCE Yes No

MARITAL STATUS /named NO. OF DEPENDENTS 1 c/att^ifet,

EDUCATION JiAfffitfr

Name of School Year graduated Course Taken or Degree

JLiew и/гшшм//и 1990 Jvl, crc. ш Gconomia

LANGUAGES


Russian/Ukrainian English


Excellent Excellent


Good Good


Fair Fair


EXPERIENCE (Give present or last position first)

COMPANY tX&fdtu ADDRESS 17 Жс^яа/угг, SPt.

TYPE OF BUSINESS/INDUSTRY EMPLOYED (Month & Year) Зп£омпаМоп cJeohtiAylcgleA From JttauJt, 1990 Tofyt/y, 1995

POSITION(S) HELD SUPERVISOR'S NAME

DESCRIBE YOUR DUTIES

WHY DID YOU LEAVE

Jne сапфатм rtm nimed-to ckmiMwl

COMPANY ADDRESS

TYPE OF BUSINESS/INDUSTRY EMPLOYED (Month & Year)

From To

POSITION(S) HELD SUPERVISOR'S NAME

DESCRIBE YOUR DUTIES

WHY DID YOU LEAVE PERSONAL REFERENCES

Name^^c^, Address 3 ЗсЫоу, 9%. Phone No. 221-1834

(home)


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 239 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: УДК 802.0-07-32(075.4) ББК 81.2 Англ-4-9 | LESSON 1. The Visit of a Foreign Partner | LESSON 1. The Visit of a Foreign Partner | Classification of Organization Cultures | Great Britain | ИБосшрий | Образец благодарственного письма | LESSON 2. Job Hunting | LESSON 2. Job Hunting | УРОК 2. Устройство на работу |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
LESSON 2 JOB HUNTING| Пример сопроводительного письма

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)