Читайте также: |
|
В германських мовах порівняно з індоєвропейськими відбулась зміна способу артикуляції приголосних, але місце артикуляції залишилось без змін:
губні зубні піднебінні
змичні > фрикативні p>f t >p k>h
дзвінкі > глухі b>p d>t g>k
придихові > непридихові bh > b dh > d gh > g
Три ряди закономірностей закону Грімма (1-ий перебій приголосних у германських мовах)
1) Глухі проривні р, t, k (та придихові ph, th,kh) у мовах індоєвропейської сім'ї відповідають глухим фрикативним f, þ, h у германських мовах.
індоєвр. р → герм, f (губний)
t → þ (зубний)
k → h (задньопіднебінний)
а) р, (ph) — f: снск. páñc(n), рос. пять — гот. fimf, ст. ісл. fimm, ст. a. fif (< *fimf), шв. fern, нім. funf, англ. five; снск. pitár, гр. patér — гот. fadar, ст. ісл. faðir, ст. в. н. fatar, ст. a. fæder, шв. fader, нім. Vater, англ. father.
б) t, (th)-þ: снск. tri, trayas, гр. treis, лат. tres, рос. три — гот. (þrija, þreis, ст. ісл. þrir, ст. а. þrі, þriе, шв. tre, англ. three;
в) k, (kh) — h: снск. katarás, лит. katras, укр. котрий — гот. hwaþar, ст. їсл. huaþarr, ст. в. н. hwedar, ст. сакс, hwedar, ст. a. hwæþer, англ. whether;
2) Придиховим bh, dh, gh у мовах Індоєвропейської сім'ї відповідають дзвінкі фрикативні b, đ, g у германських мовах.
а) bh-b: снск. nábhas, гр. nephos (хмара), рос. небо —ст. сакс, nebal, ст. ісл. nifl, ст. в. н. nebul, ст. a. nifel.
б) dh —d: снск. rudhirás, гр. erythros, укр. рудий — гот. rauþs (род. відм. raudis), ст. ісл. rauðr, ст. a. read, шв. röd, нім. rot, англ. red.
в) gh — g: лат. hostis, рос. гость — гот. gasts, ст. Ісл. gestr, ст. в. н. gast, ст. a. giest, шв. gast, англ. guest;
3) Дзвінкі проривні b, d, g у мовах індоєвропейської сім'ї відповідають глухим проривним р, t, k у германських мовах.
а) b-р: лит. dubus— гот. diups, ст. ісл. djupr, ст. a. deop, англ. deep; рос. болото — ст. в. н. pfuol, ст. а. рої, англ. pool.
б) d-t: гр. dyo, лат. duo, рос. два — гот. twai, ст. ісл. tveir, ст. а. twa, шв. tva, англ. two;
снск. dru, daru, рос. дерево — гот. triu, ст. ісл. tre, ст. а. treo(w), шв. tra, англ. tree.
в) g —k: снск. ajras, гр. agrós, лат. ager — гот. akrs, ст. ісл. akr, ст. а. æсег, шв. ǻker, нім. Acker, англ. acre;
Винятки із закону Грімма (закон Вернера):
1) Після глухих фрикативних (s) глухі проривні (р, t, k) не переходять у f, þ, h, тобто у сполученнях sp, st, sk другі елементи не підпадають дії 1-го закону Грімма:
рос, стать, лат. stare — гот. standan, нім. stehen, англ. stand;
рос, гость, лат. host is — гот. gasts, ст. ісл. gestr, ст. в. н., gast, англ. guest;
2) У сполученнях двох проривних (pt, kt) лише перші елементи підлягають дії 1-го закону Грімма, a t не змінюється: снск. nakta – гот. nahts, лат. nох (род. відм. noctis) –ст. a. neaht, – нім. Nacht.
3) В германських мовах на місці глухих приголосних f, þ, h, які слід було б чекати згідно з 1-м актом закону Грімма, у багатьох словах зустрічаємо дзвінкі фрикативні b, đ, g або проривні b, d, g:
снск. pitar —герм. faðar, гот, fadar, ст. a. fæder.
Вернер припустив, що раніше і в германських мовах наголос був вільним, тобто міг падати не лише на перший, але і на Інші склади слова. З переходом наголосу на перший склад глухий приголосний ставав дзвінким:
Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 88 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Фонетичні особливості | | | Германський ротацизм |