Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

MEt di queste cose lui si pigliava piacere (p. 69).

MDen nachst-folgenden Tragern der Tiara schien dieselbe in ersterLinie ein Mittel zur Bereicherung und Erhdhung ihrer Familien zu sein. Diesern Zwecke wurde die ganze papstliche Macht in riicksic- htslosester Weise dienstbar gemacht (Hefele-Knopfler, Kirchengesch., p. 483).

Пьетро Риарио, активно продвигавший его и раздававший серьезные обещания тем, кто за него проголосует.

. Попытки заинтересовать князей крестовым походом против турок возобнови­лись, но вскоре были оставлены. По разным европейским дворам разослали кар­диналов: Виссариона — во Францию, Марко Барбо — в Германию, Борджиа — в Испанию, — но там они лишь обнаружили, что правителей волнуют другие забо- ты или что они не верят в успех предприятия. В 1472 г. папский флот из 18 галер действительно отплыл, под командованием кардинала Караффы, после того как папа благословил его знамена в соборе Св. Петра. На Родосе галеры соединились с 30 кораблями из Неаполя и 36 кораблями из Венеции. Флот разграбил несколь­ко городов и вернулся с трофеями — 25 пленными турками и 12 верблюдами, которые только возбудили любопытство римлян. Экспедиция была снаряжена на средства, вырученные от продажи части драгоценностей Павла II.

. Родственники Сикста стали первыми людьми в Риме и вскоре по богатству и помпезности начали соперничать с древними римскими домами и старыми чле­нами священной коллегии или даже затмили их. Благословением и бременем Секста были 16 племянников и внучатых племянников. Он делал все, что было в «го силах, лишь бы они жили хорошо, пользовались влиянием и получали почести. При Пии II хорошо жили сиенцы, а теперь настало время лигурийцев. Понтифику приходилось заботиться о двух братьях и трех, если не четырех, cecfpa^· Этого заботливого дядю нельзя оправдать, как Калликста III, на основа- нии старческого слабоумия. Сиксту было только 56 лет, когда он получил тиару. Весьма натянутым кажется предположение, будто бы римская знать не могла или не хотела поддерживать этого папу, а потому ему якобы и пришлось созда­вать новую, благосклонную к нему аристократию774.

Сикст лично счел не менее пяти своих племянников и внучатых племянников достойными кардинальской шапочки, а вообще же — кто раньше, кто позже — в коллегию кардиналов вошли восемь из них. Два племянника по очереди побы­вали префектами Рима. Племянниками, которые получили сан кардиналов, бы­ли Пьетро Риарио, в 25 лет, и Джулиано делла Ровере, в 28 лет (1471, оба мона­хи-францисканцы); Джеронимо Бассо и Кристофоро Ровере (1477); Доминико Ровере, брат Кристофоро (1478); внучатый племянник папы Рафаэле Сансони, в возрасте 17 лет (1477). Два племянника, ставшие префектами Рима, — это брат Джулиано, Лионардо (ум. в 1475), и его брат Джованни (ум. в 1501). Дядя женил Лионардо на незаконной дочери Ферранте, короля Неаполя775.

Пьетро Риарио и Джулиано Ровере получали от него бенефиций за бенефици­ем. Джулиано, человек редких способностей, позже ставший папой под именем Юлия II, был посвящен в архиепископы Авиньона, а потом — Болоньи, он стал епископом Лозанны, Констанца, Вивьера, Остии и Веллетри, а также настояте­лем нескольких аббатств. Риарио, который, по слухам, был сыном самого папы, стал епископом Сполето, Севильи и Валенсии, патриархом Константинополя и обладателем других прибыльных должностей. Его доходы составляли 60 тыс. флоринов, или около 2.500.000 франков. Он разъезжал в сопровождении свиты в 100 всадников. Он много тратил. Его имение было королевским. Его любовни-

mHergenr6ther-Kirsch, II. 979. Хотя эти уважаемые историки-католики, скорее, робко намека­ют на такое предположение, нежели настаивают на нем.

"'Полезная родословная Ровере приводится в Creighton, III. 100. Пастор не пытается скрыть

негодование, которое вызывает у него чрезмерная забота Сикста о своих родственниках ( seine


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 77 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Он проповедник! — Ну и что ж такого? — Чтобы вещал лоллард Господне слово, Да это значит поле засорять. | Mitchell, Scottish Reformation, p. 15. | De Omni Christi sanguine glorificato, ed. Flajshans, p. 42. | Incarnatiane Verbi и De dominio civili. | Quot;"Workman: Hus' Letters. | MUtinam anima esset ibi, ubi est anima Joh. Wicleff (Mansi, XXVII. 756). | MAd medium concilii ubi erat levatus in altum scamnum pro eo (Mansi, XXVII. 747). | ПОСЛЕДНИЕ ПАПЫ СРЕДНИХ ВЕКОВ. 1447 — 1521 | To 1864, 7 vols., Oxford, 1877, vols. IV, V. — Edw. Pears: The Destruction of the German Empire and the Story of the Capture of Constantinople by the Turks, London, 1903, pp. 476. | Пастор называет главу о Николае Nicolas V, der BegrHnder des papstlichen Maecenats. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
MHist. return ubique gestarum cum locorum descriptione поп finita (Venice, 1477, в Opera, Basel, 1551, etc.).| Zahlreiche und unwiirdige Verwandten, как он их называет).

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)