Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Инспектор Хваловски. Чикаго. Наши дни

Читайте также:
  1. Визит инспектора
  2. Владимир Гречкин. Чикаго. Наши дни.
  3. Задание на производственную практику в должности начальника отделения (старшего инспектора) отдела ГПН.
  4. Инспектор ГИБДД.
  5. Инспектор уголовного розыска.
  6. Инспектор Хваловски. Чикаго. Наши дни.

Статуя была сделана из черного дерева и выглядела зловеще. В одной руке у Антихриста была женская голова с уже засохшими следами крови на лице, а в другой мужская с разбитыми очками, почему-то висящими на ухе. Хваловски узнал священника и на душе стало пусто. Статую Антихриста охраняли два автоматчика-араба с невменяемыми лицами и явно находившиеся под влиянием наркотического воздействия. Запах наркотика витал в этом здании. Инспектор вспомнил, наконец, того типа, которого поначалу принял за "фэбээровца". Фамилия его была Фэнли, и был он из отдела по борьбе с наркотиками. Это немного успокоило нервы, Хваловски почувствовал, что силы и разум его не покинули. Он снова усмехнулся, вынул сигареты под пристальными и одновременно безумными взглядами автоматчиков, прикурил...Те не двинулись с места, лишь стволы автоматов чуть дернулись. А Хваловски молчал, курил и с прищуром смотрел на приближающегося к нему молодого араба в изящном черном смокинге и черных же очках.

- Следуйте за мной, инспектор, - без всякого акцента произнес тот и стал подниматься по лестнице.

Откуда-то снизу послышался детский крик и сразу оборвался.

Инспектор погасил сигарету и пошел следом за арабом. Другого варианта у него все равно не было, так как сзади двинулись за ним оба автоматчика. Попутно Хваловски обыскали.

"Пятеро, - подумал инспектор, - где-то еще двое, даже, скорее всего трое. Им нужны люди для постоянного наблюдения за периметром". Он оглянулся через плечо. Статуя и автоматчики, ее охранявшие стояли на месте.

Потом инспектор оказался в небольшой комнате, похоже, служившей в приюте кухней. Посреди нее стоял отодвинутый от стены широкий разделочный стол. Тщательно вымытая его поверхность навевала неприятные предчувствия. На полу к тому же виднелись следы крови, а на другом столе у противоположной стены, в ряд лежали похожие на капустные кочаны, десять человеческих голов. Тел в помещении не наблюдалось.

- Вам не выбраться отсюда, - произнес Хваловски отчетливо. Молодой араб поглядел инспектору прямо в глаза. Инспектор выдержал этот взгляд, а попутно еще заметил, что один из автоматчиков стал около дверей, а другой занял позицию почти что прямо напротив первого. Пальцы они держали на спусковых крючках.

- У Вас крепкие нервы, инспектор. Впрочем, ничего удивительного. Вы же, Хваловски! Лучший сыщик этого города!.. Они, - араб указал на головы, - были не столь спокойны. - Ваш святейший приятель много говорил о разуме, а у большинства людей, имеются только мозги, и основная их часть к тому же никогда не используется по назначению. Почему?

Хваловски молчал.

- Молчите? Ну-ну,- араб скривил тонкие губы в усмешке,- а вот вам еще загадка, вы же любите загадки, инспектор. Дано: В протоколе показаний некий рыцарь Жан де Шалон утверждает, что в ночь перед арестами из Парижа выехали три крытые повозки, груженные сундуками с тайными архивами Ордена. Повозки сопровождали сорок два рыцаря: груз и рыцари должны были прибыть в один из портов, где их ждали семнадцать кораблей. Спрашивается, только ли из Парижа выехали повозки в ту странную ночь? Семнадцать кораблей это вам не шутка! И куда они исчезли? Вы не знаете? Зря...

Хваловски молчал. Одна шальная идея пришла ему в голову и пользуясь возможностью он сделал пару небольших шагов по комнате, словно желая поближе рассмотреть "капустную грядку". С удовлетворением он отметил, что стволы автоматов синхронно качнулись вслед за ним.

- А ведь по некоторым сведениям, отчасти достоверным, известно то, что корабли эти отправились в Новый свет. А значит сюда в Америку. И лучший сыщик Америки ничего про это не знает! Почему? - Араб резко всплеснул руками, лицо его искривилось и губы затряслись,- Да потому, что большинство людей, по какой-то непонятной причине, предпочитают поступать при жизни, именно вопреки тому, что подсказывает им Разум. Это не сумасшествие нет, это вполне нормально. Это даже считается естественным. Заинтересованные лица потом просто удивленно хлопают глазами. Ну, мало ли? С кем не бывает? И сами делают тоже самое. А ведь все это неспроста. Вот Вы. Вы же умный человек?

Инспектор снова промолчал и сделал еще пару шагов. Автоматные стволы качнулись.

- Конечно умный, - продолжал араб, - Вас называют лучшим сыщиком города, я повторяюсь, но истина упрямая штука. А что у Вас впереди? Впереди у Вас достойная пенсия и почет, и уважение окружающих. Неправда ли, это скучно? Но увы...увы... К Вашему, инспектор, несчастью, вы владеете информацией. Благодаря, кстати, нашему с вами покойному другу.

Араб внимательно посмотрел на Хваловски, а потом неожиданно улыбнулся:

- А ведь Вы поверили в то, что он Вам наговорил. Неправда ли?

Хваловски отвернулся, собеседник вдруг стал ему неприятен до отвращения.

- Поверили, поверили, инспектор, - произнес тот и добавил. - Кстати, я не представился...Меня зовут Абадонна... - он захихикал.

Видя, что произнесенное вслух имя не произвело на Хваловски ровно никакого впечатления, Абадонна перестал хихикать и серьезно произнес:

- Странно, я думал Вы умнее...Ваш благочестивый друг был более эмоционален... Ну, впрочем, ближе к делу. В этом здании находится двенадцать человеческих голов, отделенных от тел. Как Вы, наверное, догадались, нам не хватает еще одной. Ваша мне подходит по всем параметрам...

Инспектору подумалось, что теперь он точно знает, кто отделял головы.

- Весь фокус в том, что убить себя Вы должны будете сами. Там, куда Вы потом отправитесь правят иные законы, и мне Вы будете нужны там в состоянии...Ну, скажем так... - он подбирал слова, - Это долго объяснять. Я лишь хочу, чтобы Ваш уход из реального мира был осуществлен посредством суицида. В этом случае Вы не сможете помешать нам оттуда...- араб нехорошо усмехнулся и указал пальцем в потолок. - К чести Вашей скажу, Вы действительно ценная фигура в свете некоторых грядущих событий. Да.

Он вынул из-за спины стилет и просто протянул его инспектору рукояткой вперед.

- Вы не можете отказать нам, инспектор. Сделайте любезность, - Абадонна снова захихикал, и Хваловски отметил, что смех этот дурацкий никак не вяжется с чопорным видом араба. - В конце концов у нас заложники...А так у них будет какой-то шанс.

Хваловски взял стилет и ощутил его холод. Он был похож на ритуальный нож черной мессы.

- Ваш бог просит жертв, наш бог просит жертв, так уж устроен этот ужасный мир... Начинайте инспектор, японцы называют это харакири, есть и другое название, да я подзабыл...Имейте ввиду! - Абадонна строго поднял вверх ухоженный палец, - наши друзья помогут Вам, если Вы откажетесь.

Слушая весь этот бред, Хваловски продолжал разглядывать нож, попутно закурил, не спеша, спешить было некуда. Он сделал еще шажок, еще...Руки его вдруг задрожали. Абадонна захихикал:

- Вот так ломаются железные стержни! Вот уж не ожидал. Не скрою, приятно. Порадовали...

И тут почувствовав, что теперь действительно пора, Хваловски метнул стилет в араба...Трюк был старым как мир. Инспектору удалось добраться до намеченной точки. Черный Клан предпочитал симметрию, и хотя Хваловски этого не знал, тут явно сработали высшие законы. Автоматчики стояли друг напротив друга, а инспектор удачно оказался на линии перекрестного огня. Метнув нож, он одновременно начал падать вперед, открывая пространство для автоматных пуль. Оба охранника изрешетили друг друга из своих короткоствольных "узи", а несостоявшийся Абадонна хрипел и корчился на полу, пуская кровавые пузыри.

Двадцать пар мертвых глаз со своей грядки равнодушно взирали на эту безумную картину и сонно гудели, потревоженные выстрелами мухи...

 

 

* * *

Притча о "Летучем Голландце"

 

Возвращаясь к абсолютно неизученной, но, тем не менее, набившей оскомину и ставшей притчей во языцех, истории о "летучем голландце", сразу отмечу, что "голландец" этот и не "голландец" был вовсе, а английская китобойная шхуна, приписанная к портлендскому порту и принадлежащая, судя по корабельным документам, сэру Чарльзу Холланду, эсквайру. Впрочем, скорее всего бывшего фикцией, но очевидно, что фамилия владельца и сыграла свою роль впоследствии, так как благодаря ней-то и образовалось указанное выше название, вошедшее в историю в качестве странной легенды.

Истинным же владельцем шхуны был некий мистер Пэк, или Пэкирингтон, как вам больше нравиться. На самом деле он был кореец и к мореходству, а тем более китобойному промыслу, не имел ровным счетом никакого отношения. И уж тем более не сумел бы отличить шпангоута от форштевня, не говоря уже об иных тонкостях морского дела.

Что у него было, так это деньги, которые он вкладывал время от времени в различные коммерческие проекты. Одним из этих проектов и стало приобретение вышеназванной шхуны. Кто надоумил корейца на покупку корабля особого значения не имеет. Немного странным было то, что до начала первого плавания все происходило настолько быстро и гладко, что уже само по себе наводило на всякие нехорошие мысли, но повторяю, мистер Пэк был далек от всех этих подробностей. Ему внушили и убедили, что китобойный промысел дело сугубо выгодное и, в конце концов, он решил, что сам пришел к этой во всех отношениях замечательной идее. А дальше все складывалось, так как складывалось. Правда, кое-кому могло показаться, что личности снаряжавшие судно и набиравшие команду куда-то очень спешили, но может быть так и нужно снаряжать суда? Ловко, быстро, без сучка и задоринки. Может и не нужно расстраиваться по этому поводу? А мрачноватые лица матросов тоже особого рода подозрений не вызывали. Матросы они и есть матросы, не танцовщицы же? Ясно не танцовщицы. С чего им радоваться то? Абсолютно не с чего. Тем более, что капитан был суров и строг во всех отношениях. Настоящий, простите за штамп, морской волк, иначе и не назовешь, волчище даже эдакий. И глаз один отсутствует по причине вполне героической, коей является колющий удар испанской шпаги. И походка соответствующая и голосовые связки начисто сорваны, до свистящего шипения, но такого устрашающего, что команды капитанские слышны и на юте, и на грот-мачте, и на камбузе. Не дай вам бог ослушаться такого капитана! Мигом взлетишь на рею, и будешь ножками дергать, жадно ловя последние порции свежего морского воздуха.

Так что, чинно все было, вполне по морским канонам доброй старой Англии. Тут ни то, что несчастный кореец, сам адмирал Нельсон ничего бы не заподозрил. И в день 14-й от месяца июня, это если уже по-новому исчислению, отбыл корабль от портлендского причала, загрузившись под завязку пресной водой и продуктами по направлению возможного скопления различных китообразных, суливших изрядные прибыли владельцу и достойные премии команде. Называлась тогда эта шхуна, почему-то "Фландрия". Почему, этого тоже никто не знал, может быть сошла она в свое время со стропил славного города Гента, а может быть блажь такая в голову кому-то взбрела дать кораблю столь гордое имя, не важно все это. А важно то, что не минуло и трех недель плавания по водам Атлантики, как взметнулся над шхуной "Веселый Роджер" во всей своей пугающей мирных моряков красе.

Собственно и бунта никакого на судне не было. Тихо все прошло и без излишней суеты. И капитан остался тот же и команда, да только китообразные при виде парусов "Фландрии" более не устремлялись в паническое бегство, ибо понимали, а мозгов-то у них поболе человеческих, что корабль под черным флагом на них охоту устраивать уже не будет. А охотиться будет за себе подобными двуногими млекопитающими, в силу своей несовершенной конституции вынужденных передвигаться по воде на жалких деревянных посудинах, со страхом глядя на волны, едва-едва нависающие над их бортами. Вот тут-то "Фландрия" как таковая и перестала существовать. Словно и не было ее вовсе. А превратилась в мановение ока, под чуткой рукой корабельного художника в "Летучего голландца".

Но не добрая это примета менять кораблю название, да еще в плавании. Около года наводил ужас "голландец" на мирные плавательные средства, сея смерть и разрушение. Немало добрых моряков украсило своими костями дно Атлантики, немало золота осело в трюме "летучего". Стычек с военными кораблями пиратам удавалось избегать, ибо их капитан был действительно опытным и осторожным морским разбойником. Но однажды пираты встретили эскадру. Она шла под черными парусами, но на пиратскую была не похожа, ибо пираты эскадрами обычно не ходят. И на военных была не похожа. Что-то тайное и величественное скрывалось за этой картиной скользящих у неясной линии горизонта кораблей. Аппетит капитана разгорелся, ему чудились несметные сокровища в трюмах загадочных судов и он рискнул. Помог шторм, разыгравшийся ближе к ночи и частично разметавший корабли эскадры. "Голландец" держался неподалеку и ловил момент, когда можно будет одним удачным рывком загрызть потерявшего бдительность противника. Жертва оказалась неподалеку, и вынырнувший из предрассветного тумана пират пошел на абордаж.

Ох, как горели глаза алчущих золота пиратов! Ох, как крепко сжимали их грубые ладони рукоятки широких морских тесаков! Да только не суждено было им добраться до цели в тот страшный день.

Едва лишь абордажные крючья с треском зацепили борт черного парусника, едва лишь первые пираты ступили на палубу черного корабля... "Летучий голландец" действительно перестал существовать. Выпученными от ужаса глазами старый боцман глядел на то, как его соратники по ремеслу буквально переполовинивались и уходили в пустоту по другую сторону борта черного фрегата. Словно в омут головой. И исчезали, исчезали безвозвратно...

В абордажной суете исчезновение заметили не сразу, а когда заметили, когда первый помощник истошно заорал: " Назад!", было уже слишком поздно. Черная дымка, словно сорвавшийся с фок-мачты парус накрыла "голландца" и все живое на нем исчезло, испарилось, а попросту ушло в иное измерение. И помчался догонять эскадру отставший черный фрегат, и осталась качаться на волнах опустевшая и доступная всем ветрам старая китобойная шхуна. Без капитана, без команды, без души... Набитая украденным золотом, с забытым именем и штопаными парусами.

Ибо вне времени и пространства была, та черная флотилия, вне жизни и вне смерти, а лишь послана для неведомых целей, для осуществления Предначертанных Деяний...

 

* * *


Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 99 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Инспектор Хваловски. Чикаго. Наши дни. | Брат Эрвин. Сен-Дени. Наши дни | Брат Эрвин. Сен-Дени. Наши дни | Брат Эрвин. Париж. Несколько часов спустя. | Атланта. Центр диагностики и вирусологии. Наши дни. | Атланта. Центр диагностики и вирусологии. Наши дни | Брат Эрвин. Иерусалим. Наши дни. | Брат Леонард. Тибет. Наши дни. | Инспектор Хваловски. Чикаго. Наши дни. | Деревня Архипово. РСФСР. 1941 год |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Инспектор Хваловски. Чикаго. Наши дни.| Брат Эрвин. Пауза.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)