|
1 Противник. Греч, диаболос (обычно транслитерируется как «дьявол») — перевод еврейского слова сатан, означающего «враг», «противник», «бунтовщик». В Книге Исайи 14:11-15, где говорится о царе Вавилонском, между строк можно увидеть рассказ о падении могущественного и прекрасного существа, которое однажды из гордости восстало против Бога и противопоставило себя Творцу. Об этом же говорится в Книге Иезекииля 28:11-19. Книга Иова 1-2 показывает, что Сатан — враг Бога и человека. В 3-ей главе Книги Бытия Сатан в облике змея искушает Адама и Еву, чтобы те ослушались Бога. О том, что змей и Противник — это одна и та же личность, можно узнать из Отк. 12:9, где говорится о «древнем змее, известном также как Дьявол и Сатан [Противник], обманывающем всю вселенную». Сатан — творение, которое никак не может быть равным своему Творцу; и все же он причина и источник любого греха, зла и противления Богу. Книга Иова учит, что причина, по которой всемогущий и добрый Бог допускает подобное противление, остается тайной. Но эта книга учит также тому, что Бог всевластен и Его могущество безгранично. Это хорошо видно в 40-й и 41-й главах Книги Иова, где «Левиафан» и «Бегемот» — воплощения Противника. Когда Бог предлагает Иову сразиться с ними, тот «отрекается и раскаивается в прахе и пепле» (Иов. 42:6). Танах, и Новый Завет безоговорочно признают существование сверхъестественного мира — добрых, послушных ангелов, служащих Богу, и злых, мятежных ангелов (демонов, бесов), служащих Противнику.
3 Сын Божий. (См. ком. к 1:1 о слове «сын»). Этот важный теологический термин Нового Завета имеет следующие значения: (Облагочестивый человек (без намека на божественную или сверхъестественную природу);
(2) особенный человек, посланный Богом;
(3) воплотившийся сын Божий, как описано в главах 1-2 выше и в
Лук. 1-2;
(4) человек, появление которого на земле происходит путем особого
акта творения, произведенного Богом, то есть Адам или Йешуа; об-
ратите также внимание на то, что Йешуа назван «вторым Адамом (Лук. 3:8, Рим. 5:12-21, 1 Коринфянам 15);
(5) Йешуа, который мог, будучи на земле, обращаться к Богу как к сво
ему отцу, называя Его «Аба»; и
(6) божественная, вечно существующая личность, или Слово, которое
всегда находилось и будет находиться «внутри» Адоная. В этом
«единстве», которое есть один Бог, Сын одновременно и равен Отцу,
и находится в подчинении Ему (Йн. 1:1-3, 14; 10:31; 14:9-10, 28;
Фил. 2:5-1 1). В данном случае это слово, произнесенное Противни
ком, вероятно, отражало все шесть значений.
»
Матитьягу 4:3 — 4:13
В Танахе обо всем этом сказано очень мало, но все же в нем присутствуют довольно ясные намеки, ремазим (см. ком. к 2:15), в Ис. 9:5-6 (6-7), Мих. 5:1 (2), Пс. 2:7, Притч. 30:4 и Дан. 7:13. Кроме того, такие древние еврейские труды, как Книга Еноха 105:2 и 3 Ездры 7:28-29, 13:32-52, 14:9, говорят о Мессии как о Божьем Сыне. Ср. ком. к 8:20 о «Сыне Человеческом».
4—10 Танах, Ветхий Завет — чаще всего переводится как «Писание» или «написано». Слово Танах — это аббревиатура, составленная из первых букв названий трех частей еврейской Библии: (1)Тора («Учение») — пять книг Моисея, или Пятикнижие (Бытие,
Исход, Левит, Числа, Второзаконие).
(2)Невиим («Пророки») — исторические книги (Иисус Навин, Книга Судей, Книги Царств), три больших (или ранних) пророка (Исайя, Иеремия, Иезекииль) и 12 малых (или поздних) пророков. (3)Кепгувим («Писания») — Псалмы, Притчи, Книга Иова, «пять свитков» (Песнь Песней, Книга Руфи, Плач Иеремии, Екклесиаст, Книга Есфири), Книги Даниила, Ездры, Неемии и Паралипоменон. Если ты сын Божий. Сатан преподносит Йешуа все три вида искушений, перечисленные Йохананом (1 Йн. 2:15-17 и ком.): «желания старого естества» («похоть плоти»; Рим. 7:5 и ком.): Если ты Сын Божий, прикажи этим камням превратиться в хлебы; (2) «желания глаз» («похоть очей»): Противник... показал ему все царства мира в их славе и сказал ему: «Все это я отдам тебе, если поклонишься мне»; «житейские притязания» («гордость житейская»): Противник взял его в Святой Город, Иерусалим, и поставил его на самом верху Храма. «Если ты сын Божий, — сказал он, — прыгни вниз!»
Сатан пользовался теми же тремя видами искушений в Эдемском саду: «Когда женщина увидела, что дерево хорошо для пищи» (желания плоти), «и что оно приятно для глаз» (желания глаз), «и желанно, потому что дает знание» (житейские притязания), «она взяла плодов его и ела» (Бытие 3:6).
Различие в том, что «первый человек» даже не пытался противостать Противнику (Яак. 4:7), а «последний человек» победил его (Рим. 5:12-21 и ком.; 1 Кор. 15:21-22, 45-49 и ком.; Me. 4:15). Йешуа, демонстрируя власть Слова Божьего над Противником (Яак. 4:7), приводит в ответ на все три искушения слова Торы: Втор. 8:3 в ст. 4, Втор. 6:16 в ст. 7 и Втор. 6:13 в ст. 10. Однако Сатан, «отец лжи» (Йн. 8:4), также может использовать Писание для того, чтобы обманывать и обольщать: Псалом 91:11-12, процитированный в ст. 6.
12 См. 14: 3 и далее.
13 Кфар-Нахум (Капернаум; др.-евр. «селение Наума») находился на
Матитьягу 4:13 — 4:24
северо-западном берегу озера Кинерет (Галилейского моря; см. ком. к ст. 18). Согласно Новому Завету, в Капернауме Йешуа проводил довольно много времени. В наши дни это селение стало археологическим парком, который находится под покровительством римско-католической церкви и является обязательной остановкой христианских туристических маршрутов по Израилю. Говорят, что руины восьмиугольной византийской церкви V века стоят на том месте, где находился дом Кефы (8:14); если это так, то разрушенные стены более раннего сооружения под церковью, возможно, являются остатками здания первой мессианской общины. В Капернауме до сих пор стоят стены синагоги, построенной в IV веке.
15 Книга Исайи 8:23-9:1 (9:1-2). См. ком. к Лук. 1:79.
18 Озеро Кинерет — название пресноводного водоема в Израиле, образованного рекой Ярден (Иордан) в Галиле (Галилее). Озеро названо Кинерет, так как его береговая линия имеет вид арфы (др.-евр. кинор). В традиционных переводах мы встречаем название «Галилейское море»; в греческом тексте Йн. 6:1, 23 и 21:1 находится выражение «море Тиберия» (в Синод, пер. — «Тивериадское море»).
Кефа — имя, которое Йешуа дал Шимону Бар-Йоханану (Йн. 1:42 и ком.); по-арамейски оно означает «камень». По-гречески «камень» — петрос, обычно передается как «Петр». Иногда, вместо того, чтобы переводить «Кефа» словом Петрос, греческий текст оставляет имя «Кефа» (в Синод, пер. — Кифа).
21Яакова Бен-Завдая и Йоханана, «Иакова Зеведеева и Иоанна». Не все знают, что английское «Джеймс» происходит от еврейского имени Яаков (Иаков). «Яаков» стало «Иакобу» в греческом; в латинском оно приобрело форму «Иакобус», позже «Иакомус», а затем было преобразовано в «Джеймс». Таким образом, языческое, на первый взгляд, имя имеет еврейские корни, как и упомянутое ранее имя Джон.
24 Бесноватых. Греческое слово даймонизоменой иногда переводится как «одержимые бесами (демонами)» или «бесноватые». Как уже отмечалось в ком. к 4:1 выше, Библия говорит о существовании мира духов. В соответствии с Новым Заветом, бесы, называемые также нечистыми или злыми духами, духами лжи и ангелами дьявола, могут влиять на людей, вызывая физические недомогания, умственные отклонения, душевные болезни и нравственные искушения. Слово «бесноватые» означает, что на людей воздействуют демоны тем или иным способом. О фактическом же «владении» человеком или «обладании», когда человек становится собственностью беса, Библия не учит.
Матитьягу 5:1 — 5:5
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 108 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
И не думайте утешать себя словами: «Наш отец — Аврагам»! | | | Царство Небес.См. ком. к 3:2. |