|
1 Йоханан Погружающий, традиционно — «Иоанн Креститель». Имя Иоанн, как и множество его вариантов в других языках: Жан, Хуан, Джон, Ян, Иван, Джиованни, — происходит от др.-евр. Йо-ханан, что означает «ЙГВГбыл добр, проявил благосклонность».
Корень греческого глагола баптизо (отсюда «баптист») означает «погружать, вымачивать, окунать в жидкость так, чтобы погружаемое принимало качество того, во что оно погружается», например, окунать одежду в краситель или кожу в дубильный раствор.
Чтобы понять, какое значение здесь имеет слово баптизо, нужно рассмотреть еврейскую концепцию омовения. Согласно Торе, прежде чем войти в Скинию или Храм, необходимо было пройти ритуал очищения. Утратить обрядовую чистоту можно было по-разному, а главным способом ее восстановления было омовение. Даже если наскоро просмотреть Книгу Левит, можно увидеть, что там очень часто упоминается омовение. Один из шести разделов Талмуда (Тагарот, «Очищения») полностью посвящен этой теме. И хотя Храма больше нет, еврейские женщины, соблюдающие традиции, окунаются в микву (ритуальный бассейн) по окончании каждого менструального цикла, проявляя послушание 15-ой главе Книги Левит; см. ком. к Me. 13:4.
Ритуальное омовение водой, освобождающее от плотской нечистоты, символизирует восстановление чистоты обрядовой. Йоханан Погружающий провозглашает новое значение древнего ритуала омовения — очищение от грешного образа жизни (см. ст. 2 и ком., 6, 11).
В наши дни обряд крещения в некоторых направлениях христианства не подразумевает полного погружения тела в воду. Вместо этого
Матитьягу 3:1 — 3:2
практикуется окропление, или же на человека выливают воду из сосуда. Некоторые ученые полагают, что в Новом Завете, по крайней мере, некоторые крещения проводились путем окропления, но не погружения в воду. В качестве доказательства они приводят такие места, как Книга Иезекииля 36:25 (Me. 10:22) и Лук. 3:16, наряду с Деят. 2:17-18, 10:45. Различные современные баптистские течения восходят к движению XVI-XVII вв., придававшему особое значение полному погружению верующих в воду и выступавшему против окропления младенцев, которые не достигли того возраста, в котором человек способен сознательно стать христианином.
Традиционный иудаизм развил собственную доктрину о христианском крещении. Может быть, по той причине, что от язычника, переходящего в иудаизм, требуется своего рода крещение (самостоятельное погружение в микве), иудаизм обычно воспринимал христианское крещение как тот момент, когда еврей отделяет себя от еврейского общества и принимает религию, чуждую и даже враждебную иудаизму и еврейскому народу. Именно из-за этих ложных ассоциаций, возникающих у евреев со словом «крещение», в тексте ЕНЗ используется более точное, описательное название «погружение».
Обратитесь от своих грехов к Богу. В традиционных переводах в этом месте используется слово «покайтесь». Однако люди, которые представляют себе переполненного эмоциями необразованного шарлатана, выкрикивающего слово «покайтесь» в толпу испуганных и таких же неграмотных людей, не смогут увидеть подлинный смысл, скрытый в этом слове. Чтобы выявить истинное значение слова «покайтесь», я обратился к языкам-источникам. Греческое слово метаноэте родственно слову нус («разум») и означает «измени мышление, мнение». Еврейская идея, лежащая в основе покаяния, выражается словом тшу-ва («поворот», «возвращение»), которое в контексте религиозного поведения означает «поворот» человека от грехов и «возвращение» к Богу. Заметьте, что здесь присутствует не только «от», но и «к», так как отвернуться от своих грехов невозможно, если при этом не происходит обращение к Богу, иначе человек лишь отворачивается от одних грехов и поворачивается к другим! Еврейское понимание покаяния таково: каждый человек должен покаяться, хотя для этого требуется Божья благодать: «Обрати нас к Тебе, Господи, и мы обратимся» (Плач Иеремии 5:21).
Евреи весьма мудро используют выражение бааль-тшува для описания человека, который в детстве рос без знания иудаизма, но позже принял ортодоксальный образ жизни. Буквальный перевод этого выражения — «господин покаяния», то есть человек, «отвернувшийся» от пути несоблюдения традиций и «вернувшийся» к служению Богу, как предписывает ортодоксальный иудаизм. Я всем сердцем желаю, чтобы
Матитьягу 3:2 — 3:3
все евреи стали истинными баалей-тшува через Мессию Йешуа, а также чтобы все христиане были истинно покаявшимися людьми (1 Ин. 1:9).
Проповедь Йоханана здесь похожа на проповедь Йешуа в 4:17.
Царство Небес. Слово «Небеса» использовалось, когда люди из благочестия избегали употребления слова «Бог» (см. 1:20). По сей день выражение малхут-гаШамаим («Царство Небес») используется в еврейской религиозной литературе вместо «Божьего Царства». Последнее выражение, часто употребляемое в Новом Завете, впервые встречается в 6:33. В Еврейском Новом Завете слово «Небеса» пишется с прописной буквы, когда речь идет о Боге, и со строчной буквы, «небеса», когда говорится о небе или рае.
В проповеди Йоханана, как и в проповеди Йешуа (4:17), необходимость в покаянии вызвана тем, что Царство Небес близко. Концепция Божьего Царства играет решающую роль в понимании Библии. Божье Царство — это не место, не время, но состояние человечества, когда оно признает правление Бога, состояние, когда исполняются или начинают исполняться обещания Бога о восстановлении свободной от греха и смерти вселенной.
По отношению к Божьему Царству всю историю человечества можно разделить на четыре периода: до прихода Йешуа, период его земной жизни, нынешний век (олам газе) и будущий век (олам габа).
Учение Нового Завета о Божьем Царстве, на первый взгляд, противоречиво. С одной стороны, Царство приблизилось и настало (настоящий стих, 4:17, 12:34, Лук. 17:21), с другой стороны, оно все еще должно прийти (25:1, Йн. 18:36, Деят. 1:6,7). Теолог Джордж Лэдд объясняет и разрешает это противоречие, назвав свою книгу о Божьем Царстве «Будущее в настоящем».
Сегодня Божье Царство приходит тотчас, истинно, но все же частично, ко всем, кто верит Йешуа и его Доброй Вести и посвящает себя святой жизни, которой требует от нас царствование Бога. Можно привести в пример следующую ситуацию: в сердцах верующих царит покой, в то время как весь мир лишен покоя. Однако в будущем, когда подойдет к концу современная история, когда вернется Йешуа, он утвердит свое Царство в истине и полноте (Отк. 19:6); и тогда Бог исполнит все остальные пророчества о Царстве.
Учение о Божьем Царстве — одно из самых глубоких духовных учений Библии, раскрываемых в Танахе и в Новом Завете.
Этими словами начинается вторая часть Книги Исайи (главы 40-66), которая предлагает утешение Израилю и содержит множество упоминаний о Мессии. Кричащий — это Йоханан, духовно отождествляемый с Илией; см. ком. к Map. 1:2—3.
Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 166 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
В Бейт-Лехеме.См. ст. 6 и ком. | | | Голос кричащего: «В пустыне приготовьте путь АдонакА» В |