Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава шестьдесят девятая

Читайте также:
  1. Беседа девятая
  2. ГЛАВА ВОСЕМЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ
  3. Глава двадцать девятая
  4. Глава двадцать девятая
  5. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  6. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТАЯ
  7. Глава двадцать девятая

Они прошли по улицам до Арсенала и, не тратя попусту времени, быстро и без жалости уничтожили преданных Ахмету янычаров. Ахмет либо не ожидал такого внезапного нападения, либо недооценил ярость и силу ассасинов, чьи силы сильно выросли под командованием Юсуфа.

Или так, или у Ахмета еще оставался козырь в рукаве, потому что когда Эцио загнал его в угол, выглядел принц совершенно спокойно.

Эцио охватила злость. Лишь в самый последний момент он опомнился, швырнул противника на пол, сжимая горло. Потом яростно вогнал в пол скрытый клинок в дюймах от головы Ахмета. Мертвый принц не поможет ему спасти Софию. Так было сказано и в записке. Но на мгновение ярость едва не затуманила разум Эцио.

Он низко наклонился к принцу и ощутил фиалковый аромат. Ахмет спокойно выдержал его яростный взгляд.

- Где она? - сурово потребовал ответа Эцио.

Ахмет издал смешок.

- Сколько гнева!

- Где. Она.

- Дорогой Эцио, если ты полагаешь, что находишься в том положении, чтобы диктовать свои условия, убей меня, и дело с концом.

Эцио не ослабил хватку на шее принца и не убрал скрытого клинка. Но секунду спустя, приняв лучшее для себя решение, встал, прикосновением к левому запястью заставляя клинок спрятаться.

Ахмет сел, потирая шею и не пытаясь подняться. В горле у него все еще звучал смех. Похоже, принц ведет какую-то интересную игру, подумал Эцио со смесью разочарования и презрения.

- Сожалею, что мне пришлось пойти на это, - проговорил Ахмет. - О чем спорить тем, кто мог бы стать друзьями? О ключах от старой пыльной библиотеки?

Он встал, отряхиваясь, и продолжил.

- Мы сражаемся за одну идею, мессер Аудиторе. Только разными методами. Разве ты сам не понял? - он помолчал, и Эцио понял, что знает, что принц скажет дальше. Он уже много раз слышал, как тамплиеры обосновывают свои амбиции. - Мир. Стабильность. Жизнь без страха. Люди ищут истину, но при этом не хотят видеть ее в упор. Как ты предлагаешь бороться с подобным невежеством?

Голос принца задрожал от ярости. Эцио подумал, что принц считает, будто открывает ему некую тайну. Вслух он возразил:

- Свобода не лишена проблем, Principe, но она бесценна.

А про себя ассасин подумал: «Тирания всегда организована лучше, чем свобода».

- Конечно, - сухо ответил Ахмет. - И когда все развалится, и цивилизация погибнет, Эцио Аудиторе, возвышаясь над ее обломками, с гордостью скажет: «Я остался верен Кредо!». - Ахмет отвернулся, пытаясь взять себя в руки. - Я открою архив Альтаира, проникну в библиотеку и отыщу Великий Храм. И с силой, сокрытой там, я уничтожу все, что мешает объединению человечества.

- Не в этой жизни, Ахмет, - спокойно отозвался Эцио.

Ахмет фыркнул и повернулся, чтобы уйти. Эцио не стал его останавливать. В дверях принц обернулся.

- Принеси ключи к Галатской башне, и я отпущу Софию, - он помолчал. - И поторопись, Эцио. Армия моего брата скоро будет здесь. А когда он вернется, все изменится. Мне нужно подготовиться, - и Ахмет ушел.

Эцио смотрел ему вслед, приказав своим людям не мешать принцу.

За спиной раздался вежливый кашель, Эцио обернулся и увидел принца Сулеймана.

- Вы здесь давно?

- Достаточно. Стоял за гобеленом. Я слышал ваш разговор. С тех пор как мой дядя вернулся, я старался держаться к нему поближе. И я не спускал с него глаз с тех пор, как он попытался убить меня - когда вы так удачно сорвали попытку покушения обломком лютни, - принц помедлил. - И все же я не ожидал услышать... такое.

- И что вы думаете?

Сулейман задумался, прежде чем ответить.

- Он честный человек, - вздохнул принц. - Но его тамплиерские фантазии опасны. Это против здравого смысла. Эцио, я знаю, что еще молод, но я уже достаточно взрослый, чтобы знать, что мир - это узорный многоцветный гобелен. Мудрый правитель не станет расплетать его.

- Он боится, что различия породят хаос.

- Для этого мы и создали законы - kanun, которые едины для всех.

В комнату вошел отряд янычаров. Ассасины пропустили их, так как они были преданы Сулейману. Но когда командир отряда увидел Эцио, то обнажил меч.

- Отойдите, мой принц! - попросил капитан.

- Стой, солдат, - вмешался Сулейман. - Этот человек наш друг.

Мгновение офицер колебался, а потом жестом остановил своих людей, пробормотав извинения.

Сулейман и Эцио с улыбкой переглянулись.

- Мы проделали долгий путь с момента первой встречи, - заметил Сулейман.

- Я был бы рад, если бы у меня был такой сын, как ты.

- Ты еще жив, друг мой. Возможно, твой сын будет еще лучше.

Сулейман уже собирался уходить, когда его осенила мысль.

- Эцио, знаю, что не должен давить на тебя, но... пощади моего дядю, ели сможешь.

- Твой отец бы пощадил?

Сулейман ни секунды не колебался с ответом.

- Я никогда не задумывался об этом, но нет, не пощадил бы.

 


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 97 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ | ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ | ГЛАВА ПЯТЬДЕСЯТ ДЕВЯТАЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ПЕРВАЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ВТОРАЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ТРЕТЬЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ЧЕТВЕРТАЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ПЯТАЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ШЕСТАЯ | ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ СЕДЬМАЯ |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ГЛАВА ШЕСТЬДЕСЯТ ВОСЬМАЯ| ГЛАВА СЕМИДЕСЯТАЯ

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)