Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Семинар 5.

Читайте также:
  1. SIYSS - Стокгольмский Международный Молодежный научный Семинар.
  2. Б) при подготовке к семинарским занятиям
  3. Будет 20 лекций и 7 семинаров. Надо будет написать эссе. Экзамен в начале января.
  4. Вводная лекция семинара
  5. ВСЕ МУДРЫЕ МЫСЛИ ОБ ОДНОМ И ТОМ ЖЕ (свертки и развертки отдельных семинарских мыслей)
  6. Вторая лекция семинара
  7. Духовная опасность для семинарии

1. Понятие прагматического потенциала текста.

2. Влияние прагматического аспекта на ход и результат переводческого процесса.

3. Необходимость эксплицирования подразумеваемой информации при переводе. Добавление поясняющих элементов, примечаний, комментариев.

4. Опущение, генерализация, конкретизация как приемы воспроизведения прагматического потенциала в переводе.

5. Сравнительный анализ текстов ИЯ и ПЯ с целью определения приемов, используемых для воспроизведения прагматического потенциала в переводе.

6. Самостоятельный перевод небольших по объему текстов с учетом прагматического аспекта.

Рекомендуемая литература:

1. Бархударов, Л.С. Язык и перевод. Вопросы общей и частной теории перевода /Л.С. Бархударов. – М.: изд-во ЛКИ, 2008.

2. Виссон. Л. Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур. Пер. с англ. Изд. 2-е, испр. / Л. Виссон. – М.: Р.Валент, 2003.

3. Гарбовский, Н.К. Теория перевода: Учебник. / Н.К. Гарбовский. – М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004

4. Кабакчи, В.В. Англоязычное описание русской культуры = Russian Culture Through English: учеб. пособие для студ. Высш. учеб. заведений / В.В. Кабакчи. – М.: Академия, 2009. – 224 с. – (Высш. проф. образование педагог. специальности)

Задание 1. Переведите предложения. Сделайте необходимые добавления для эксплицирования подразумеваемой информации.

1) The jet airliner carried 78 passengers and 4 crew.

2) The garbage strike in New Orleans began on the 21st of January.

3) Reports that Britain’s first heart transplant patient, Mr Frederick West, had a chest infection were confirmed yesterday by the National Heart Hospital in London.

4) Part of the nuclear station in Cumberland has been closed down.

5) Eight thousand demonstrators marched on that day past a U.S. Super-Sabre nest in the green fields of Essex.

6) The Daily Mail reports that gas bills rose by 47 per cent last year and electricity by 28 per cent.

7) He watched the young man out of the room.

 

Задание 2. Переведите на русский язык и составьте комментарии для выделенных слов.

The conflict that took shape in the 1790s between the Federalists and the Antifederalists exercised a profound impact on American history. The Federalists, led by Alexander Hamilton. Who had married into a wealthy family, represented the urban mercantile interests of the seaports; the Antifederalists, led by Thomas Jefferson, spoke of the rural and southern interests. Hamilton feared anarchy and thought in terms of order; Jefferson feared tyranny and thought in terms of freedom. Washington and the Congress accepted Hamilton’s view – and an important precedent for an expansive interpretation of the federal government’s authority.

 

Задание 3. Переведите на русский язык, используя прием генерализации.

1) Some 40,000 mourners from all over the United States marched through the streets of Memphis in tribute to the memory of Dr Martin Luther King, shot down in the city last Thursday.

2) It was a stiff pull, but their weariness fell from them as they crouched low to the snow, whining with eagerness and gladness as they struggled upward to the last ounce of effort in their bodies.

3) The dog sniffed every inch of the ground.

4) The temperature was an easy ninety.

5) Parked by a solicitor’s office opposite the café was a green Astor Martin tourer.

6) I lit a cigarette and got all dressed and then I packed the two Gladstones I have.

Задание 4. Переведите на русский язык, опуская семантически избыточные слова и избыточные числительные.

1) Students have charged the police with harassment and intimidation.

2) Activities proposed for the demonstration include a sit-in inside the Pentagon and a milelong picket around the building.

3) The proposal was rejected and repudiated

4) The Premier’s 105 minutes talk with American journalist James Reston was published yesterday in the “New York Times”.

5) According to U.S. and NATO officials present at the meeting on the Isle of St. George, five minutes fast paddling from St. Mark’s Square in Venice, Washington had great hopes foe success in the SALT (Strategic Arms Limitation Talks) meetings.

 


Дата добавления: 2015-10-13; просмотров: 410 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Семинар 1. | Задание 3. | Семинар 2. | Семинар 7. | Семинар 8. | Семинар 9. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Семинар 4.| Семинар 6.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)