Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

In front of

Читайте также:
  1. Введение в Microsoft FrontPage
  2. Введение в Microsoft FrontPage

Tom sat in front of Natasha. - Том сидел впереди Наташи.

There is a fountain in front of the hotel. - Перед гостиницей есть фонтан.

запомните:

There is a shop opposite my house. - Напротив моего дома есть магазин.

 

Внимание!

Предлог behind имеет значение противоположное in front of

The garage is behind the house. - Гараж находится за домом.

Не is holding something behind his back. - Он что-то держит за спиной.

 

Of

the cover of the magazine - обложка журнала

Tom is one of my best friends. - Том - один из моих лучших друзей.

a bottle of "Sprite" - бутылка Спрайта

Не died of pneumonia. - Он умер от воспаления лёгких.

the centre of Moscow - центр Москвы

The Oscar is made of gold. - "Оскар" сделан из золота.

выражения:

ahead of time - раньше времени

Не walked ahead of the others. - Он шёл впереди остальных.

It's because of frost. - Это всё из-за мороза.

hundreds of cars - сотни машин

in case of fire - в случае пожара

in front of the house - перед домом

lack of food - нехватка еды (продуктов питания)

We are out of gas. - У нас кончился бензин.

gas - американский вариант

Не was cured of tuberculosis. - Он вылечился от туберкулёза.

 

On

Your keys are on the table. - Твои ключи лежат на столе.

Put the letter on the table. - Положи письмо на стол.

Не wiped his hands on the shirt. - Он вытер руки о рубашку.

Не cut his finger оn a piece of metal. - Он порезал палец о кусочек металла.

Не stumbled on a stone. - Он споткнулся о камень.

Не appeared on television. - Он выступил по телевидению.

an article on oil - статья о нефти

a book on art - книга по искусству

his opinion on... - его мнение по...

on Monday - в понедельник
on July 4-th - четвёртого июля
on Mondays - по понедельникам

I have no passport on me. - У меня с собой (при себе) нет паспорта.

выражения:

on purpose - специально

on time - вовремя

on tria l - под судом

Read on! - Читайте дальше!
The light is on. - Свет включён.
The exam is on. - Идёт экзамен.

What's on TV tonight? - Что сегодня по телевизору?

on business - по делам

on duty - на дежурстве

on foot - пешком

on the one hand - с одной стороны

on the other hand - с другой стороны

on holiday (сша) } в отпуске / в отпуск
оn vacation } на каникулах / на каникулы

It doesn't depend on me. - Это от меня не зависит.

on the whole - в целом

congratulate someone on - поздравить кого-то с...

 

Out of

She ran out of the house. - Она выбежала из дома.

She drinks out of the glass. - Она пьёт из стакана.

She leaned out of the window. - Она высунулась из окна.

in 99 cases out of 100 - в 99 случаях из 100

Запомните выражения:

Не is out of town. - Его нет в городе.

out of turn - вне очереди

out of curiosity - из любопытства

out of order - не в порядке

out of date - просрочено

out of question - невозможно

out of reach - вне досягаемости

 

Over

The police helicopter was flying over the highway. - Полицейский вертолёт летел над шоссе.

The boy jumped over the fence. - Мальчик перепрыгнул через забор.

Не pulled the blanket over his face. - Он натянул одеяло на голову.

I heard it over / on the radio. - Я услышал это по радио.

They discussed this problem over dinner. - Они обсуждали этот вопрос за обедом.

They argued over money. - Они спорили из-за денег.

Russian victory over Napoleon - победа русских над Наполеоном

Запомните выражения:

I have to think it over. - Мне надо это обдумать.
The lesson is over. - Урок окончен.
The war is over. - Война закончилась.
all over the world - по всему миру
It's all over. - Всё кончено.

It's all over between us. - Между нами всё кончено.
Не started all over again. - Он начал всё сначала.
В последних фразах over выступает как наречие.

 

Past

quarter past six - четверть седьмого

He slipped past the guards. - Он проскользнул мимо охраны.

It's just past the station. - Это сразу за вокзалом.

It was well past midnight. - Было далеко за полночь.

 


Дата добавления: 2015-08-21; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Внутри города | Предлог at с названиями общественных мероприятий и мест развлечения | Движение внутрь объекта | В исторические периоды | Через какое-то время | Выражения со словом день | Русские предлоги-наречия, предложные сочетания и их английские эквиваленты |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Between| Through

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)