Читайте также: |
|
Анти-Контрафактное Торговое Соглашение
(Торговое соглашение по борьбе с контрафакцией)
(Токио, 1 октября 2011)
Стороны Соглашения,
Отмечая, что эффективная реализация прав на интеллектуальную собственность существенно важна для поддержки экономического роста во всех отраслях промышленности и по всему миру;
Подчеркивая, что быстрый рост объемов контрафактной и пиратской продукции, а также сервисов, распространяющих данные с нарушением прав, разрушает легальную торговлю и устойчивое развитие мировой экономики, причиняет существенные финансовые убытки правообладателям и легальному бизнесу, а также, в некоторых случаях, служит источником доходов организованной преступности и представляет иные угрозы для общества;
Имея намерение противодействовать этому быстрому росту посредством углубленной международной кооперации и более эффективного применения права на международном уровне;
Стремясь обеспечить применимые и должные средства, дополняющие Соглашение ТРИПС, для реализации прав на интеллектуальную собственность, учитывая различия в их соответствующих правовых системах и практике;
Намереваясь, чтобы мероприятия и процедуры по применению прав на интеллектуальную собственность сами не становились препятствиями в легальной торговле;
Добиваясь рассмотрения проблемы нарушения прав на интеллектуальную собственность, включая нарушения, совершаемые в цифровой сфере, в особенности, в отношении авторских и смежных прав, способом, обеспечивающим баланс прав и интересов соответствующих правообладателей, поставщиков услуг и пользователей;
Обеспечивая сотрудничество между поставщиками услуг и правообладателями по вопросам нарушений прав в цифровой сфере;
Стремясь, чтобы исполнение настоящего Соглашения осуществлялось путем взаимной поддержки усилий по международному принудительному осуществлению прав и кооперации совместно с соответствующими международными организациями;
Признавая принципы, сформулированные в принятой в Дохе Декларации по Соглашению ТРИПС и Здравоохранению от 14 ноября 2001 года на Четвертой Министерской Конференции;
Соглашаются с нижеследующим:
Глава I
Начальные положения и Общие определения
Раздел 1: Начальные положения
Статья 1: Отношение к иным соглашениям
Ничто в настоящем Соглашении не умаляет никаких обязательств Участника перед другим Участником, возникших из существующих соглашений, включая Соглашение ТРИПС.
Статья 2: Сущность и объем обязательств
1. Каждый Участник должен придать юридическую силу положениям настоящего Соглашения. Участник может включить в свое законодательство более расширенное принудительное осуществление прав на интеллектуальную собственность, чем требуется настоящее Соглашение, обеспечив, чтобы подобное принудительное осуществление не противоречило положениям настоящего Соглашения. Каждый Участник вправе самостоятельно определить наиболее подходящие методы включения положений настоящего Соглашения в свою правовую систему и практику.
2. Ничто в настоящем Соглашении не создает никаких обязательств по распределению ресурсов между охраной прав на интеллектуальную собственность и между охраной права в целом.
3. Цели и принципы, сформулированные в части I Соглашения ТРИПС, в частности, в статье 7 и 8, будут с необходимыми изменениями применяться к настоящему Соглашению.
Статья 3: Отношения к Стандартам, касающимся доступности и пределов прав на интеллектуальную собственность
1. Настоящее Соглашение не умаляет положений законодательства Участника, регулирующих доступность, приобретение, пределы и поддержание прав на интеллектуальную собственность.
2. Настоящее Соглашение не создает для Участников обязанность применять меры, в отношении которых права на интеллектуальную собственность не охраняются их законами и установлениями.
Статья 4: Конфиденциальность и раскрытие информации
1. Ничто в настоящем Соглашении не требует от Участника раскрывать:
(a) информацию, раскрытие бы которой противоречило бы закону, включая законы об охране прав на частную жизнь, или международным соглашениям, в которых она участвует;
(b) конфиденциальную информацию, раскрытие которой препятствовало бы применению права или иным образом противоречило публичным интересам; или
(c) конфиденциальную информацию, раскрытие которой нанесло бы ущерб правомерным коммерческим интересам определенных предприятий, государственных или частных.
2. Если Участник предоставляет письменные сведения в соответствии с положениями настоящего Соглашения, Участник, получивший такую информацию, будет, если это соответствует его законодательству и практике, воздерживаться от раскрытия или использования сведений в целях иных, нежели для которых сведения были предоставлены, за исключением случаев предварительно полученного на это согласия Участника, предоставившего информацию.
Дата добавления: 2015-08-09; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Серия 1. Касание | | | Раздел 2: Общие определения |