Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Урок 7. Осенняя прогулка

Читайте также:
  1. ЗАДАНИЕ N 40 Осенняя жигалка является переносчиком...
  2. ОСЕННЯЯ СКАЗКА
  3. Прогулка
  4. Прогулка
  5. Прогулка
  6. Прогулка
  7. Прогулка

 

Осень такая разная - ранняя, золотая, поздняя, дождливая. Она и радует нас, и заставляет грустить, вспоминая о прошедшем беззаботном лете. Осень приносит нам осенние прогулки, где мы можем еще раз пообщаться с малышом по-немецки.
Гуляя "по-немецки", не стремитесь за один раз охватить весь материал Словарика. Лучше всего удаются тематические прогулки, т.е. такие, в ходе которых Вы отрабатываете лексику какой-либо одной темы, например "Цвета", "Деревья", "Птицы". Можно взять с собой на прогулку "немецкого друга" (игрушку), которому Вы с малышом расскажете обо всем, что Вам встретится (согласно плану). Если тема, которую Вы хотите взять для прогулки, малышу еще не знакома, то начните занятие дома, познакомьте ребенка с новыми словами (например, названиями деревьев), пообещав показать их на прогулке. Или попросите малыша показать их Вам, когда будете гулять. Очень хорошо было бы "связать" Осеннюю прогулку с другими темами, например "Одеваемся по-немецки".

Н а п о м и н а л к а. Используйте как можно больше уже известных малышу немецких слов и выражений из других уроков.

 

СЛОВАРИК *

 

Осень Der Herbst
Осенью Im Herbst
Теплая осень Der warme Herbst
Ранняя осень Der Frühherbst
Бабье лето Altweibersommer
Золотая осень Der goldene Herbst
Пестрая окраска Bunte Färbung
Золотой свет Goldenes Licht
Холодный, холодно kalt
Прохладный, прохладно kühl
Холодная осень Der kalte Herbst
Дождливая осень Der regnerische Herbst
Красивая осень Der schöne Herbst
Начало осени Der Herbstanfang
В начале осени Zum Herbstanfang
Поздняя осень Der Spätherbst
Осенний herbstlich
Приближается осень Es wird schon herbstlich
Сейчас ранняя осень Jetzt ist der Frühherbst
Солнце не светит больше так сильно. Die Sonne scheint nicht mehr so stark.
Наступает осень Es wird langsam Herbst
Дни становятся короче Die Tage werden kürzer
Нужно тепло /теплее/ одеваться Man muss sich warm /wärmer/ anziehen
Куртка-дождевик Die Regenjacke
Резиновые сапоги Die Gummistiefel
Капюшон Die Kapuze
Цветок Die Blume
Осенний цветок Die Herbstblume
Это осенние цветы Das sind Herbstblumen
Лист Das Blatt
Листья Die Blätter
Листва Das Laub
Куст Der Strauch der Busch
Кусты die Sträucher, die Büsche
Падают листья Die Blätter fallen runter
С деревьев падают листья Die Blätter fallen von Bäumen ab
Деревья теряют свою листву Die Bäume verlieren ihr Laub
Листопад Der Blätterfall
Листья шуршат под ногами Die Blätter rascheln unter den Füßen
Смотри, какая куча листьев! Guck mal, / schau, / was für ein Laubhaufen!
Листья еще зеленые Die Blätter sind noch grün
Смотри, как красиво вокруг! Guck mal, wie schön es ist!
Давай соберем красивые листики Lass uns die schönen Blätter sammeln
На кустах листья тоже желтеют Die Blätter auf den Sträuchern /auf den Büschen / werden auch gelb
А елочки остаются зелеными Und die Tannen bleiben immer grün
Дождь Der Regen
Дождливый день Der Regentag
Дождевая капля Der Regentropfen
Сезон дождей, дождливое время года Die Regenzeit
Дождливая погода Das Regenwetter
Ливень, сильный дождь Der Regenguss
Под дождем Bei Regen, im Regen
Попасть под дождь In den Regen kommen
Стоять под дождем Im Regen stehen
Моросящий дождь Sprühregen
Лужа Die Pfütze
В этих сапожках можно наступать на лужу Mit diesen Schuhen darf man / darfst du / in die Pfütze treten
Шлепать по лужам Durch Pfützen waten
Давай перепрыгнем лужу Lass uns über die Pfütze springen
Дождь уже кончился Der Regen hat aufgehört
Дождя больше нет Es regnet nicht mehr
Открывай зонтик Öffne den Regenschirm
Закрывай зонтик Schließe den Regenschirm
Сегодня зонтик не нужен Heute braucht man keinen Regenschirm
Ветер Der Wind
Веет, дует wehen
Дует холодный ветер Es weht ein kalter Wind
Птица Der Vogel
Птицы Die Vögel
Перелетные птицы Die Zugvögel
Птички скоро улетят Die Vögel sind bald weg / fliegen bald weg
Птички улетели в теплые края Die Vögel fliegen in den Süden
Эти птички не улетают, они будут зимовать Diese Vögel fliegen nicht weg, sie bleiben über den Winter hier / da
Куда мы пойдем? Wo gehen wir hin? / wohin gehen wir?
По какой дорожке ты хочешь пойти? Welchen Weg möchtest du nehmen?
Уже (стало) поздно, давай будем возвращаться Es ist spät (geworden). Lass uns nach Hause gehen
Завтра мы еще придем сюда Wir kommen morgen noch mal hierher
Это береза Das ist eine Birke
Клен Der Ahorn
Дуб Die Eiche
Ясень Die Esche
Яблоня Der Apfelbaum
Рябина (дерево) Die Eberesche, die Vogelbeerbaum
Рябина (ягода) Die Vogelbeere, die Ebereschenbeere
Тополь Die Pappel
Черемуха (дерево) Der Faulbaum, der Faulbeerbaum
Черемуха (ягода) Die Faulbeere
Яблоня Apfelbaum
Ель Die Fichte, die Tanne
Сосна Die Kiefer
Кедр Die Zeder
Пихта Die Tanne, die Edeltanne, die Weißtanne
Осина Die Espe
Лиственница Die Lärche
Бузина Der Holunderbaum
Облепиха Der Sanddorn
Каштан Die Kastanie
Подсолнух Die Sonnenblume,
Урожай фруктов Die Obsternte
Орех Der Nuss
Орехи Die Nüsse
Гриб Der Pilz
Грибы Die Pilze
Астра Die Aster
Георгин Die Dahlie
Шишка Der Zapfen
Еловая шишка Der Tannenzapfen
Желудь Die Eichel

 

Wind, Wind... Draußen bläst ein starker Wind, zaust die Haare jedem Kind. Von den Bäumen fallen wieder gelb' und braune Blätter nieder. Doch der Herbst bringt gute Gaben, Äpfel, Birnen soll'n wir haben. Trauben bringt er, zuckersüße, Zwetschken auch und viele Nüsse!   Herbst (J.G.Salis-Seewis) 1. Bunt sind schon die Wälder, Gelb die Stoppelfelder, Und der Herbst beginnt. Rote Blätter fallen, Graue Nebel wallen, Kühler weht der Wind. 2. Wie die volle Traube Aus dem Rebenlaube Purpurfarbig strahlt! Am Geländer reifen Pfirsiche, mit Streifen Rot und weiß bemalt. 3. Flinke Träger springen, Und die Mädchen singen, Alles jubelt froh! Bunte Bänder schweben Zwischen hohen Reben Auf dem Hut von Stroh. 4. Geige tönt und Flöte Bei der Abendröte Und im Mondesglanz; Junge Winzerinnen Winken und beginnen Frohen Erntetanz. Hört ihr den Wind? Huh, huh, hört ihr den Wind? Huh, huh, kommt er geschwind! Reißt uns vom Baume Apfel und Pflaume, saust immerzu, zaust immerzu, gibt keine Ruh. Huh, huh, so heult der Wind. Vom schafenden Apfel (Robert Reinick) Im Baum, im grünen Bettchen, hoch oben sich ein Apfel wiegt, der hat so rote Bäckchen, man sieht's, dass er im Schlafe liegt. Ein Kind steht unterm Baume, das schaut und schaut und ruft hinauf: "Ach Apfel, komm herunter! Hör endlich doch mit Schlafen auf." Es hat ihn so gebeten. Glaubt ihr, der wäre aufgewacht? Er rührt sich nicht im Bette, sieht aus, als ob er lacht. Da kommt die liebe Sonne am Himmel hoch daherspaziert. "Ach, Sonne, liebe Sonne! Mach du, dass der Apfel sich rührt!" Die Sonne spricht:"Warum nicht?" und wirft ihm Strahlen ins Gesicht, küsst ihn dazu so freundlich; der Apfel aber rührt sich nicht. Nu schau! Da kommt ein Vogel und setzt sich auf den Baum hinauf. "Ei Vogel, du musst singen, gewiss, gewiss, das weckt ihn auf!" Der Vogel wetzt den Schnabel und singt ein Lied so wundernett, und singt aus voller Kehle; der Apfel rührt sich nicht im Bett! Und wer kam nun gegangen? Es war der Wind, den kenn ich schon, der küsst nicht und der singt nicht, der pfeift aus einem andern Ton. Er stemmt in beiden Seiten die Arme, bläst, und richtig, der Apfel wacht erschrocken auf und springt vom Baum herunter grad in die Schürze von dem Kind, das hebt ihn auf und freut sich und ruft:"Ich danke schön, Herr Wind!" Der Apfelbaum Es war voll Äpfel ein Apfelbaum, der hatte sieben Äste, auf jedem Ast ein Männlein saß, das waren sieben Gäste. Der Montag hat den Stamm gerüttelt, der Dienstag hat die Zweige geschüttelt, der Mittwoch hebt die Äpfel auf, der Donnerstag legt sie schön zu Hauf', der Freitag hat sie geputzt und gezählt, der Samstag die schönsten sich ausgewählt; der Sonntag ruft:"So ein Glück!" und isst alle auf im Augenblick. Der Herbst beginnt... (Maria Muschka) Der Herbst beginnt, schon saust der Wind und treibt die Vöglein fort. Wohin, wohin? Sie alle ziehn an einen wärmern Ort. Der Herbst beginnt, schon bläst der Wind die Blätter von dem Baum. Die Blümelein, sie schlafen ein und nicken noch im Traum. In einem kleinen Apfel.... In einem kleinen Apfel, da sieht es niedlich aus. Es sind darin fünf Stübchen, grad wie in einem Haus. In jedem Stübchen wohnen zwei Kerne braun und klein, sie liegen drin und träumen vom lieben Sonnenschein. Reife Äpfel... Reife Äpfel, reife Äpfel liegen da im Gras. Apfelernte, Apfelernte macht uns allen Spaß. Holt die Leiter, holt die Leiter, steigt bis oben an. Pflückt die Äpfel, pflückt die Äpfel, legt sie sorgsam dann, in die Apfelkörbe. Volle Körbe, volle Körbe, tragen wir nach Haus. Bis zu Ostern, bis zu Ostern reicht die Ernte aus. Das KornDer Bauer baut mit Müh' und Not das Korn für unser täglich Brot. Zum Müller wird das Korn gebracht und feines Mehl daraus gemacht. Der Bäcker nimmt das Mehl ins Haus und bäckt im Ofen Brot daraus. Die Mutter streicht noch Butter drauf und wir, wir essen alles auf. Ein Männlein steht im WaldeEin Männlein steht im Walde Ganz still und stumm. Es hat von lauter Purpur Ein Mäntlein um. Sagt, wer mag das Männlein sein, das da steht im Wald allein mit dem pupurroten Mäntelein?

 

 


Дата добавления: 2015-08-13; просмотров: 78 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вступление | Урок 1. Ложимся спать по-немецки | Урок 2. Купаемся по-немецки | Урок 3. Зимняя прогулка | Урок 4. Кушаем по-немецки | Урок 5. Весенняя прогулка | Урок 9. Убираем игрушки | Урок 10. Рождество по-немецки | Урок 11. Пикничок | Урок 12. Летняя прогулка |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Урок 6. Одеваемся по-немецки| Урок 8. Доброе утро!

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)