|
Ранним утром следующего дня Нитьянанда продолжил парикраму вместе со Шривасом и Дживой Госвами. По дороге к ним присоединился Рама дас и многие другие преданные, и все вместе они отправились в путь, совершая санкиртану. На краю Антардвипа Нитьянанда показал Дживе Ганганагару.
- Послушай, Джива, Ганганагару основал царь Бхагиратха из династии Рагху. Когда Ганга низошла, царь Бхагиратха вел ее за собой, гудя в раковину. Но достигнув Навадипа-дхамы, Ганга остановилась и не пожелала идти дальше. Бхагиратха испугался и в Ганганагаре предался аскезам. Довольная им, Гангадеви предстала взору царя.
- Мать Ганга, - сказал ей Бхагиратха, - если ты не пойдешь со мной дальше, предки мои никогда не обретут освобождения.
- Дитя мое, - отвечала Гангадеви. - Прояви терпение и побудь здесь несколько дней. Мы достигли Навадвипы, сейчас наступает месяц Магха. В конце месяца Пхалгуна я дарую освобождение твоим предкам. О Бхагиратха, мои воды изошли из лотосных стоп Верховного Господа. Оказавшись в святой дхаме, я бы хотела, чтобы исполнились мои мечты. В месяце Пхалгуна на Пурниму, в день явления Господа, я завершу свой обет, а потом непременно пойду с тобой. Не бойся.
Бхагиратха, глава династии Рагху, остался в Ганганагаре до Пхалгуна Пурнимы. Кто постится на Пхалгуна Пурниму и в этом месте омовывается в Ганге, кто поклоняется Гауранге, пересечет материальный океан вместе со всеми своими предками. Вместе с тысячами предков он после смерти достигнет Голоки, не важно даже, где умрет. О Джива, это место безгранично прославлено, потому что Шри Чайтанья много раз танцевал здесь. Взгляни на дома Гангадаса Пандита и Санджая даса, всегда присполненные счастья.
[В настоящее время Ганганагара ушла в непроявленное состояние. На том месте, где некогда была Ганганагара, сейчас поле. Великие спутники Шри Чайтаньи Махапрабху - Гангадас и Санджая дас жили здесь. Сюда Шри Чайтанья начал ходить в школу. Недалеко стоит Шри Чайтанья Матха. Шрила Бхактисиддханта Сарасвати основал ее на том самом месте, где стоял дом Чандрашекхары Прабху. Здесь же Бхактисиддханата Сарасвати вошел в самадхи. Это место называется Враджа Паттан, «где проявляется Вриндаван». Хотя различные святыни Вриндавана проявлены по всей Навадвипе, здесь на маленьком пространстве Враджа Паттана находятся все святые места Вриндавана. Милостью Бхактисиддханты Сарасвати можно увидеть здесь Радха-кунду, Шьяма-кунду, Гири Говардхан и Кели Кадамбу. На берегу Радха-кунды на территории этого ашрама находится самадхи-мандир Гаура Кишоры даса Бабаджи.]
- О ученый человек, послушай теперь о славе прекрасного пруда, что лежит к востоку. Хотя все называют его Баллал-дигхи, его не раз описывали в Сатья-югу. В те времена Притху Махараджа ровнял землю, срезая холмы. Но когда его слуги достигли этой местности, они увидели, что все вокруг озарено ярким светом. Слуги сообщили царю об этом, и Притху понял, что достиг Навадвипы. Но он не стал раскрывать славы этого места и повелел вырыть здесь кунду, которая получила название Притху-кунда. Деревенские жители испытывают необъяснимое блаженство, когда пьют ее чистую воду.
Позже царь Лакшмана Сена расширил и углубил эту кунду. Желая освобождения своим предкам, он назвал ее Баллал-дигхи в честь свего отца Баллал Сены. Взгляни на этот прекрасный холм. На нем стоял дом Лакшманы Сены, разрушившийся с годами.
Все эти места - украшения Навадвипы, подаренные ей разными царями, жаждавшими увеличить свое благочестие. Позже цари-яваны осквернили это место, поэтому преданные больше не совершают тут поклонения. Сама земля исключительно чиста, но здесь никто не живет из страха общения с нечистыми яванами. Преданные покинули это место из-за величайшего оскорбления Господа, совершенного здесь.
[Недалеко от берега Баллал-дигхи стоит маленький храм с божествами Рама-Ситы. Здесь был дом Мурари Гупты.]
Сказав это, Нитьянанда Прабху издал крик восторга и направился в Симулию, описывая Дживе это место:
- Знай, что это Симантадвипа. Святые знают, что Симантадвипа лежит на границе с Навадвипой, на южном берегу Ганги. Со временем Ганга поглотит все, но одно сокровенное место, Симулия, останется, и материалисты будут поклоняться здесь Парвати. Послушай эту историю.
Однажды во времена Сатья-юги Господь Шива, безумно танцуя, пел имя Гауранги. Парвати спросила его:
- Пожалуйста, скажи мне, кто это, Гауранга? Я смотрю на твой изумительный танец, слушаю имя Гауранги, и сердце мое тает. Все мантры и тантры, которые я слышала, учат еще больше вводить в затруднение живые существа. Дорогой муж, пожалуйста, поведай мне о Гауранге. Обрету ли я истинную жизнь, поклоняясь Ему?
Слова Парвати заставили Шиву погрузиться в медитацию на Гаурангу.
- Только тебе, изначальной энергии, частице Шри Радхи, я поведаю самую драгоценную из всех истин, — сказал он. — Проникшись чувствами Шри Радхики, Кришна низойдет в эту югу в Майяпуре. Он явится из чрева Шачидеви. Господь Гауранга, опьяненный играми санкиртаны, будет раздавать драгоценный камень премы всем и каждому, не делая различий. И лишь самых неудачливых не захватит этот поток премы. О Деви, стоит мне вспомнить обещание Господа низойти, как вся моя жизнь переполняется любовью к Богу. Не владея собой, я покинул свой город Каши, чтобы жить в хижине на берегу Ганги в Майяпуре и поклоняться Гауранге.
Выслушав Шиву, прекрасная Парвати тут же отправилась на Симантадвипу и предалась непрерывной медитации на Гаурангу. Она воспевала Его имя, и волны премы затопили ее сердце. Через некоторое время Гаурачандра, являя Парвати милость, предстал перед ней вместе со Своими спутниками. Тело Его цветом напоминало расплавленное золото. У Него были длинные руки, волнистые волосы, все Его члены были неописуемо прекрасны. Он был одет в длинное дхоти, заложенное трижды, с Его шеи ниспадала гирлянда цветов, от которой невозможно было отвести глаз. Голосом, прерывающимся от любви, Гаура Рая спросил:
- О Парвати, почему ты пришла сюда?
Парвати припала к лотосным стопам Властелина Вселенной и взволновано объяснила, что печалит ее сердце:
- О Прабху Джаганнатха, жизнь Вселенной, хотя Ты милостив ко всем, Ты обманул меня. О спаситель падших, Ты назначил мне ослеплять живые существа, которые испытывают к Тебе неприязнь. Я пришла в материальный мир выполнить эту трудную работу, и из-за этого лишилась Твоей безграничной премы. Люди говорят, там где Кришна, - нет Майи. Поэтому я вынуждена всегда пребывать по ту сторону Твоего духовного бытия - в материальном мире. Как же мне увидеть Твои игры? У меня нет никакой надежды, только если Ты Сам поможешь мне.
И Парвати с великой печалью возложила пыль с лотосных стоп Гауранги себе на симанту (на голову). Так появилось название Симантадвипа, но невежественные люди называют это место Симулия. Гаурачандра был доволен и сказал Парвати:
- О верховная богиня, слушай внимательно. Ты - Моя энергия, Ты неотделима и неотличима от Меня. Моя единая духовная энергия проявляется в двух формах: в духовном царстве она предстает в облике Шри Радхи, а в материальном мире - в облике Парвати. Без тебя Мои лилы невозможны, поэтому ты всегда присутствуешь в Моих играх в облике Йогамайи. Во Врадже ты вечно проявлена как Паурнамасья, а в Навадвипе находишься в форме Праудха Майи вместе с Кшетрапалом Шивой, который охраняет дхаму.
Сказав это, Гауранга исчез, а Парвати присполнилась экстатической любви. Она навсегда осталась здесь богиней Симантадвипы и в облике Праудха Майи в Майяпуре.
[В этом месте стоит маленький храм с божеством Парвати, которому тысячи лет. Здесь же находится Сонаданга (Мегхера Чара), где Господь Чайтанья, наслаждаясь киртаной со Своими спутниками, разгонал темные облака, грозившие дождем.]
Нитьянанда Прабху повел Дживу дальше, и скоро они вошли в деревню Чханда Кази. Нитьянанда рассказывал:
- О Джива, услышь Мои слова. Деревня Чханда Кази - не что иное, как Матхура. Совершая санкиртану, Гауранга одарил Кази любовью к Богу и освободил его. Царь Матхуры Камса стал в Гаура-лиле Чхандом Кази. По этой причине Гауранга обращался к нему, называядядьев. Кази из страха принял прибежище лотосных стоп Гауранги. По приказу Хуссейна Шаха, который был царем бенгальской империи и Джарасандхой в Кришна-лиле, Кази помешал санкиртане, разбив мриданги. Господь явился ему в облике Нрисимхи, и сердце Кази сжалось от страха. Так же как и Камса, Кази сильно перепугался, однако, Шри Чайтанья одарил его премой и сделал великим преданным. Большая удача услышать историю освобождения Кази.
Обрати внимание на различие между Враджа-таттвой и Навадвипа-таттвой. Оскорбители Кришны получали освобождение, растворяясь в сиянии Господа, тогда как оскорбители Гауранги получали сокровище любви к Богу. Поэтому игры Господа Гауранги считаются самыми возвышенными. Обитель Гауранги, имя, облик и качества не замечают оскорблений, напротив, умело спасают человека от них. Если преданный допускает в своем сердце оскорбления, имя Кришны и Его обитель даруют освобождение спустя много времени. Но имя Гауранги и Его духовная обитель тут же благословляют премой, оскорбление не влечет за собой последствий и с легкостью преодолевается. О Джива, взгляни на самадхи Кази. Глядя на это самадхи, живые существа избавляются от старости и болезней.
[Земля, которая лежит между Гангой и Сарасвати прямо около места их встречи, - это самадхи А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады. Прежде здесь стоял дом Нанданачарьи и его знаметитый сад, в котором укрывались Нитьянанада Прабху и Господь Чайтанья. Этот сад - лес Ишодхьяна во Вриндаване.]
Охваченный любовью, Нитьянанда быстро шел к Шанкхаваника-нагаре, где рассказывал Дживе:
- Шараданга это удивительное место, даже само слово чарует. Здесь живет Джаганнатха с шабарами, людьми вне общества варна-ашрама. Он пришел сюда вместе со Своими возлюбленными слугами после победы над демоном Рактабару. Знай же, что это место тождественно от Джаганнатха Пури, потому что здесь вечно пребывает Господь Джаганнатха.
[Много лет назад здесь была столица династии Сурья. Есть одна замечательная история о Джагадише Пандите, великом преданном Господа Чайтаньи, который вместе с Хираньей Пандитом накормили маленького Нимая особым прасадом в день экадаши и этим утешили Его.
Каждый год Джагадиша ходил из Навадвипы в Пури (600 миль) на праздник Ратха-ятры. Но однажды его сковала тяжелая болезнь, которая лишила его зрения. Друзья решили, что в этот раз лучше ему не ходить в Пури. Джагадиша впал в такое отчаяние, что готов был покончить с собой. И тогда во сне ему явился Господь Джаганнатха и сказал, что завтра во время утреннего омовения в Ганге проплывающее мимо бревно ударит его по голове, и зрение вернется к нему. Господь также сказал, что Джагадиша должен взять это бревно и отнести его к преданному-плотнику, чтобы тот вырезал божества Господа Джаганнатхи, Субхадры и Баладевы. Он сказал, что Джагадиша должен настоять на этом, потому что преданный болен проказой и подумает, что трудно и нехорошо ему вырезать из дерева божества.
Когда Джагадиша проснулся наутро, сон его исполнился. Он принес божества на то место, где сейчас находится храм Джаганнатхи, и стал поклоняться Господу.
С веками о божествах забыли, а храм разрушился. Прошло время, когда местные жители заметили на вершине холма удивительно прекрасный цветок. Подойдя к холму, они услышали голос: «Пожалуйста, дайте воды! Меня мучает жажда, принесите Мне воды!» Пятьдесят лет назад в этом месте были извлечены из земли Джаганнатха, Баладева и Субхадра. Хотя Господь Джаганнатха находился посреди гнезда термитов, Он чудесным образом не повредился. С тех пор божествам стал поклоняться Пхатик Чхаттерджи, пока несколько лет назад божества не были переданы ИСККОНу.]
В Тантувая-граме паломники увидели домик Кхолавече Шридхара.
- Совершая санкиртану, Гаура Хари благословил Своего преданного, немного отдохнув здесь, - рассказывал Господь Нитьянанда. - Это место называется Вишрама-стхана, место отдыха. Теперь и ты отдохни немного в доме Шридхары.
Шридхара услышал о приходе Нитьянанды и тут же выбежал навстречу, выражая почтение.
- О Господь, Ты так милостив к этому слуге! Прошу, отдохни в моем доме!
- Ты очень удачлив, потому что Господь наделил тебя Своей милостью, - сказал Нитьянанда. - Сегодня мы останемся у Шридхары.
Шридхара возликовал, его желание исполнилось. Он заботливо собрал необходимые продукты и вместе с другими преданными-брахманами приготовил прасад. Когда Нитьянанда и Шривас покушали, Шри Джива в великом блаженстве принял остатки их пищи. Потом Шридхара уложил Нитьянанду Прабху на легкую индийскую кровать и стал растирать лотосные стопы.
В обед Шривас повел Дживу посмотреть Шаштхи-тиртху.
- Слушай, Джива, - говорил Шривас, - как только полубоги услышали, что Махапрабху собирается низойти в Навадвипе, Вишвакарма пришел в Надию и увидел, что вдоль этой дороги не найти воды. Зная, что Господь Гауранга пойдет здесь с киртаной, он в конце деревни Кази за ночь вырыл шестьдесят (шаштхи) широких прудов. Посмотри на один из этих прудов около прекрасного бананового сада Шридхары. Махапрабху иногда плескался в его водах, а потом с удовольствием ел бананы Шридхары. Даже сейчас Шридхара в великом счастье приносит матери Шачи свои цветы бананов и банановые стебли.
Недалеко отсюда находится Майямари. Послушай историю из «Гарга-самхиты». Странствуя по святым местам, Баладева пришел в Навадвипу немного отдохнуть, и брахманы рассказали Ему о демоне Майясуре [или Кола], который своей мистической силой держал под страхом местных жителей. «В Матхуре Ты убил Камсу, и осчастливил всех, но для нас Камса еще живой в облике этого демона!» Баладева готов был сразиться с ним в поле. Демон предстал перед Ним в сопровождении тысячи слонов и колесниц, которые окружили Балараму со всех сторон. Но Баларама поднял огромную булаву и стал крушить слонов, колесницы и пехоту, словно царь Индра, срезавший верхушки гор. Когда Баларама поверг армию демона, Он схватил Майясуру и стал бить его. Как только демон умер, его мистическая сила исчезла. Жители вздохнули с облегчением и поклонились лотосным стопам Баларамы. С тех самых пор это место называется Майямари. Я рассказал тебе очень древнюю историю. Во Вриндаване эта тиртха называется Талавана, и видят ее лишь самые удачливые.
Ночь преданные провели в домике Шридхары, а на следующий день с криками: «Хари! Хари!» продолжили паломничество.
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 55 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Шри Майяпур и Антардвип | | | Шри Суварнавихара и Шри Девапалли |