Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Статья 8

Читайте также:
  1. ОБЩЕИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ СТАТЬЯ
  2. Общеисследовательская статья
  3. Полемическая статья
  4. Полемическая статья
  5. ПОЛЕМИЧЕСКАЯ СТАТЬЯ
  6. Статья 1
  7. Статья 1

1. В Российской Федерации гарантируются единство экономического пространства, свободное перемещение товаров, услуг и финансовых средств, поддержка конкуренции, свобода экономической деятельности.

2. В Российской Федерации признаются и защищаются равным образом частная, государственная, муниципальная и иные формы собственности.

(1) Постановление от 23 декабря 1997 года № 21-П по делу о проверке конституционности пункта 2 статьи 855 Гражданского кодекса Российской Федерации и части шестой статьи 15 Закона Российской Федерации «Об основах налоговой системы в Российской Федерации»

(Собрание законодательства Российской Федерации. 1997. № 52. Ст. 5930)

Правовые категории в Постановлении: очередность списания денежных средств со счета налогоплательщика; конституционная обязанность платить налоги; конституционное право на вознаграждение за труд; принцип равенства всех перед законом.

Заявитель: Президиум Верховного Суда РФ (в порядке части 4 статьи 125 Конституции РФ).

Предмет рассмотрения: оспоренное положение Гражданского кодекса РФ (ГК РФ), которым устанавливается очередность списания банком денежных средств со счета клиента при недостаточности таких средств для удовлетворения всех предъявленных к нему требований и в соответствии с абзацем четвертым которого приоритетное значение перед списанием со счета клиента денежных средств в погашение недоимок по налоговым платежам имеют перечисления или выдача по платежным документам владельца счета денежных средств на оплату труда лиц, работающих по трудовому договору, а также по отчислениям в государственные внебюджетные фонды; положение оспоренного Закона, согласно которому предприятия обязаны до наступления срока платежа сдать платежное поручение банку на перечисление налогов в бюджет или во внебюджетные фонды, при этом указанные платежные поручения банками исполняются в первоочередном порядке.

Позиция заявителя: предусмотренное пунктом 2 статьи 855 ГК РФ преимущественное удовлетворение требований по оплате труда перед обязательствами по налоговым платежам при списании денежных средств со счета противоречит статье 57 Конституции. В то же время оспариваемое положение Закона «Об основах налоговой системы в Российской Федерации» создает преимущества для требований, обеспечивающих формирование государственного бюджета, что не соответствует конституционной обязанности выплачивать вознаграждение за труд (статья 37 Конституции).

Итоговый вывод решения: абзац четвертый пункта 2 статьи 855 ГК РФ не соответствует статье 19 (часть 1) Конституции РФ, поскольку не исключает произвольного определения очередности выплат.

В отношении проверки конституционности оспариваемого положения части шестой статьи 15 Закона «Об основах налоговой системы в Российской Федерации» производство прекращено, поскольку из текста самой нормы нельзя сделать вывод, что ее действие рассчитано на ситуацию недостаточности денежных средств на счете для удовлетворения всех предъявляемых требований. Вопрос о том, как должна быть преодолена в данном случае конкуренция норм гражданского и налогового законов, относится к компетенции судов общей юрисдикции.

Мотивы решения. Действующая редакция пункта 2 статьи 855 ГК РФ, допуская возможность выбора для должника между выплатой заработной платы и перечислением в государственные фонды обязательных платежей, не исключает произвольное определение очередности выплат, что не согласуется с принципом равенства всех перед законом. Даже если бы предусмотренная очередность списания средств облегчала положение с задолженностью по заработной плате работникам коммерческих организаций, она, создавая трудности с формированием доходной части бюджета, может привести к задолженности по заработной плате работникам бюджетной сферы, что также противоречило бы принципу равенства.

В данном случае законодатель создал не только неравенство при реализации прав различных групп граждан, но и конкуренцию конституционных обязанностей по выплате заработной платы и уплате налогов, поскольку четко не определил порядок и условия их исполнения. Между тем указанные конституционные обязанности не должны противопоставляться друг другу, так как установление жесткого приоритета для одной из них означает невозможность реализации и, следовательно, умаление равно защищаемых прав и законных интересов тех или других групп граждан, что не соответствует также статье 55 (часть 2) Конституции.

Особое мнение по данному делу представил судья А. Л. Кононов.

(2) Постановление от 20 июля 1999 года № 12-П по делу о проверке конституционности Федерального закона от 15 апреля 1998 года «О культурных ценностях, перемещенных в Союз ССР в результате Второй мировой войны и находящихся на территории Российской Федерации»

(Собрание законодательства Российской Федерации. 1999. № 30. Ст. 3989)

Правовые категории в Постановлении: критерии определения конституционности нормативных правовых актов; специальный правовой режим культурных ценностей, перемещенных в результате Второй мировой войны; конституционно-правовые рамки законодательного регулирования права собственности; институт исковой давности; право собственности иностранных физических и юридических лиц, лиц без гражданства; приобретательская давность; процедуры принятия Государственной Думой решений; конституционно-правовой смысл соблюдения требований Регламента Государственной Думы; решения федеральных органов исполнительной власти.

Заявитель: Президент РФ (в порядке части 2 статьи 125 Конституции РФ).

Предмет рассмотрения: взаимосвязанные положения девяти статей Федерального закона от 15 апреля 1998 года, а также Федеральный закон в целом по порядку его принятия.

Позиция заявителя: оспариваемые положения, объявляющие федеральной собственностью все перемещенные культурные ценности, нарушают установленные Конституцией гарантии права собственности и прерогативы судебной власти в решении вопроса о лишении имущества, а также пределы и условия допустимых ограничений прав и свобод граждан и тем самым противоречат ее статьям 8 (часть 2), 10, 35 (части 1, 2 и 3), 55 (части 2 и 3) и 130 (часть 1).

Кроме того, порядок предъявления претензий о возврате перемещенных культурных ценностей безосновательно лишает иностранные физические и юридические лица, муниципальные органы, общественные и иные организации и объединения возможности установления и защиты права собственности на культурные ценности, оказавшиеся на территории РФ в результате Второй мировой войны, что противоречит статьям 55 (часть 3) и 62 (часть 3) Конституции.

Установленные оспариваемыми положениями условия возврата иностранным государствам перемещенных культурных ценностей противоречат ряду общепризнанных принципов и норм международного права, отдельным международным договорам РФ, обязательствам, взятым на себя РФ в связи с ее членством в ЮНЕСКО и Совете Европы, и потому не соответствуют статье 15 (часть 4) Конституции.

Федеральный закон в целом по порядку принятия не соответствует статьям 3 (часть 2), 32 (часть 1), 100 и 107 (часть 3) Конституции, так как при голосовании по вопросу об одобрении Закона на заседании Государственной Думы при голосовании присутствовало менее двух третей депутатов, а Совет Федерации провел голосование в форме опроса, а не на заседании.

Итоговый вывод решения: не соответствуют Конституции следующие положения оспоренного Федерального закона:

- согласно которым все культурные ценности, перемещенные в Союз ССР в результате Второй мировой войны и находящиеся на территории РФ, являвшиеся собственностью бывших неприятельских государств, собственностью заинтересованных государств, а также культурные ценности, государственная принадлежность которых не установлена, являются, за предусмотренными исключениями, достоянием РФ и находятся в федеральной собственности - в части, относящейся к перемещенным культурным ценностям, являвшимся собственностью заинтересованных государств, а также в части, относящейся к перемещенным культурным ценностям, государственная принадлежность которых не установлена, поскольку оно допускает безусловное отнесение всех таких культурных ценностей к федеральной собственности лишь на основании данного Закона, без обеспечения надлежащих гарантий для лиц, которые вправе претендовать на их возврат;

- на основании которых заинтересованные государства лишаются права предъявить претензии к РФ о возврате принадлежавших им перемещенных культурных ценностей в случае, если они не обратились с соответствующими требованиями о реституции этих культурных ценностей в отношении Германии и ее бывших военных союзников в указанные сроки;

- касающиеся начала исчисления установленного в нем для заявления претензий о возврате перемещенных культурных ценностей 18-месячного срока со дня вступления Закона в силу;

- в соответствии с которым вступившее в силу решение полномочного федерального органа по сохранению культурных ценностей может быть изменено или отменено только новым решением этого федерального органа;

- согласно которым передача перемещенной культурной ценности государству, заявившему претензию, осуществляется на основе федерального закона, и без принятия соответствующего федерального закона перемещенная культурная ценность не может быть предметом передачи, дарения, обмена или любого другого отчуждения в пользу каких-либо государств, организаций или отдельных лиц - в той мере, в какой оно предполагает принятие специального федерального закона о передаче перемещенной культурной ценности, не имеющей уникального характера, особо важного культурно-исторического значения.

Соответствуют Конституции следующие положения оспоренного Федерального закона:

- согласно которым все культурные ценности, перемещенные в Союз ССР в результате Второй мировой войны и находящиеся на территории РФ, являвшиеся собственностью бывших неприятельских государств, собственностью заинтересованных государств, а также культурные ценности, государственная принадлежность которых не установлена, являются, за предусмотренными исключениями, достоянием РФ и находятся в федеральной собственности – в части, относящейся к перемещенным культурным ценностям, являвшимся собственностью бывших неприятельских государств;

- о гарантиях права собственности Республики Белоруссия, Латвийской Республики, Литовской Республики, Республики Молдова, Украины и Эстонской Республики на перемещенные культурные ценности;

- определяющие функции полномочного федерального органа по сохранению культурных ценностей;

- о создании в качестве коллегиального совещательного органа Межведомственного совета по вопросам культурных ценностей, перемещенных в результате Второй мировой войны, поскольку оно, как имеющее рекомендательный характер, не нарушает полномочий исполнительной власти по учреждению такого рода органов;

- предусматривающие, что претензии на указанные перемещенные культурные ценности могут быть заявлены правительством соответствующего государства только Правительству РФ, а претензии физических и юридических лиц, муниципальных органов, общественных и иных организаций и объединений к рассмотрению не принимаются, поскольку данным положением, устанавливающим внесудебную процедуру рассмотрения и разрешения на межправительственном уровне претензий о возврате перемещенных культурных ценностей, не исключается судебный порядок для установления и защиты права собственности на находящиеся на территории РФ перемещенные культурные ценности, являвшиеся собственностью заинтересованных государств, а также на иные культурные ценности, которые не могли быть объектом компенсаторной реституции на основе Мирных договоров 1947 года и других актов, принятых в порядке осуществления прав и верховенства оккупационных властей в Германии.

Федеральный закон не противоречит Конституции в целом по порядку его принятия.

Мотивы решения. Юридическая коллизия между законом РФ и международным договором не означает неконституционность первого. Конституционный Суд разрешает дела о соответствии нормативного акта только Конституции, но не международным договорам РФ.

Законодатель не вправе произвольно определять содержание регулирования права собственности, отношения права собственности должны регламентироваться в соответствии с принципами правового государства, на основе юридического равенства и справедливости.

Законным титулом возникновения права собственности Союза ССР являются общепризнанные принципы и нормы международного права об ответственности государств-агрессоров в форме изъятия культурных ценностей, принадлежащих как германскому государству в целом, так и муниципальным властям, частным лицам, находившихся на его территории. Изъятие и перемещение культурных ценностей с одновременным возникновением права собственности Союза ССР называется компенсаторной реституцией.

Согласно ранее выраженной позиции, конституционно-правовое понятие ущерба в сравнении с гражданско-правовым пониманием ущерба отличается по содержанию и не всегда может быть исчислен. Ущерб может носить и невосполнимый характер, когда он не может быть возмещен в порядке гражданского законодательства (см.: Постановление от 1 декабря 1997 года № 18-П).

В силу невосполнимости и неисчисляемости ущерба, нанесенного культурному достоянию Союза ССР, ни реституция, ни компенсация нанесенного ущерба, ни другие традиционные правовые институты оказались не- способными решить возникшую юридическую ситуацию. Культурные ценности были изъяты у Германии в качестве компенсаторной реституции - одной из форм ответственности государства-агрессора.

Компенсаторная реституция, по смыслу правовых актов, на основе которых она осуществлялась, могла быть обращена лишь на те культурные ценности, которые до их перемещения находились в собственности бывших неприятельских государств на законных основаниях. Культурные ценности заинтересованных государств, захваченные Германией и ее военными союзниками, не могли рассматриваться как законная собственность неприятельских государств, их физических и юридических лиц и соответственно использоваться в целях компенсации ущерба, причиненного культурному достоянию СССР.

Следовательно, в порядке именно компенсаторной реституции РФ не могла приобрести право собственности на культурные ценности, которые являлись собственностью заинтересованных государств.

Те субъекты, которые могут претендовать на возврат принадлежавших им на законных основаниях культурных ценностей в силу норм оспариваемого Закона, должны иметь возможность заявить свои претензии в разумный срок по процедуре, предусмотренной Законом. До завершения этой работы вопрос об отнесении так называемых бесхозяйных перемещенных культурных ценностей к федеральной собственности не может быть разрешен.

Правило о предъявлении претензий правительствами соответствующих государств только Правительству РФ не может толковаться как исключающее судебный порядок установления и защиты права собственности на конкретные перемещенные культурные ценности, находящиеся на территории РФ, и, следовательно, как не допускающее право на обращение в суды РФ для лиц, которым принадлежали культурные ценности, обозначенные в Законе как собственность заинтересованных государств. Равным образом не могут быть лишены права на судебную защиту и собственники тех находящихся на территории РФ перемещенных культурных ценностей, являвшихся собственностью бывших неприятельских государств, которые не могли быть объектом компенсаторной реституции на основе Мирных договоров 1947 года и других актов, принятых в порядке осуществления прав и верховенства оккупационных властей в Германии.

По смыслу ряда статей Конституции, предъявление требований о возврате неправомерно изъятого имущества может ограничиваться определенным сроком, установление которого в таких случаях имеет целью обеспечить стабильность общественных отношений в сфере гражданского оборота. Само по себе установление срока для предъявления имущественных требований не может быть признано неправомерным, а потому федеральный законодатель вправе определить срок для предъявления иностранными государствами, их физическими и юридическими лицами претензий о возврате перемещенных культурных ценностей.

Вместе с тем установление срока для предъявления претензий предполагает такую его продолжительность, которая не лишала бы смысла ни само право на предъявление претензий, ни соответствующую процедуру их рассмотрения.

Федеральное Собрание, закрепляя правовой режим перемещенных культурных ценностей как находящихся в оперативном управлении учреждений культуры, вправе установить основания и порядок их отчуждения и (или) передачи иностранному государству, в частности предусмотреть критерии и порядок отнесения культурных ценностей из числа перемещенных к имеющим уникальный характер, особо важное культурно-историческое значение и установить, что они могут быть объектом отчуждения и передачи иностранному государству на основе принятия специального федерального закона.

Нормы гражданского законодательства о приобретательской давности не могут применяться в отношении тех культурных ценностей, которые были похищены, разграблены нацистскими агрессорами на территории Франции, Нидерландов, Бельгии.

Для обеспечения надлежащих гарантий права частной собственности физических и юридических лиц право собственности государства на бесхозяйные вещи не может возникать вне законных процедур.

Выявленный Конституционным Судом конституционно-правовой смысл соблюдения требования Регламента Государственной Думы о личном участии депутата в голосовании является обязательным для всех участников законодательного процесса. Это означает, что нарушение данного требования при принятии федерального закона, допущенное после вступления в силу рассматриваемого Постановления, может служить основанием для признания его не соответствующим Конституции по порядку принятия. Признание же оспариваемого Закона не соответствующим Конституции дало бы возможность поставить под сомнение конституционность и других ранее принятых законов.

Международно-правовые документы, использованные в Постановлении: Соглашение о контрольном механизме в Германии между Правительствами СССР, США и Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии от 14 ноября 1944 года, Декларация о поражении Германии и взятии на себя верховной власти Правительствами СССР, Соединенного Королевства и США и Временным Правительством Французской Республики от 5 июня 1945 года, Соглашение между Правительствами СССР, Соединенного Королевства и США и Временным Правительством Французской Республики о некоторых дополнительных требованиях к Германии от 25 июля 1945 года, Приговор Нюрнбергского трибунала от 1 октября 1946 года, акты, принятые на основе прав и верховенства оккупационных властей в Германии в 1945–1949 годах, Мирные договоры СССР от 10 февраля 1947 года с Болгарией, Венгрией, Италией, Румынией, Финляндией, на которых основывалось перемещение культурных ценностей в Союз ССР в результате Второй мировой войны с территорий Германии и ее бывших военных союзников в порядке компенсаторной реституции и которыми регламентировалась ответственность этих государств в виде репараций и реституции, в том числе определялась судьба их собственности, находящейся на территории государств Объединенных Наций;

- статья 107 Устава ООН, согласно которой действия, предпринятые или санкционированные в результате Второй мировой войны несущими ответственность за такие действия правительствами в отношении любого государства, которое в течение Второй мировой войны было врагом любого из государств, подписавших настоящий Устав, ни в коей мере не лишаются юридической силы;

- пункт 1 статьи 28 Мирного договора с Болгарией, пункт 1 статьи 32 Мирного договора с Венгрией, пункт 1 статьи 30 Мирного договора с Румынией, пункт 1 статьи 76 Мирного договора с Италией, пункт 1 статьи 29 Мирного договора с Финляндией, закрепившие отказ бывших неприятельских государств, в том числе от имени своих граждан, от всех связанных непосредственно с войной или вытекающих из мероприятий, предпринятых в силу существования состояния войны, претензий любого характера к Союзным и Соединенным Державам;

- Совместное заявление Правительств Федеративной Республики Германии и Германской Демократической Республики от 15 июня 1990 года об урегулировании нерешенных имущественных вопросов, которое является составной частью Договора между Федеративной Республикой Германией и Германской Демократической Республикой о строительстве германского единства от 31 августа 1990 года (Договора об объединении), провозгласившее необратимость мер по изъятию имущества, принятых на основе прав и верховенства оккупационных властей в Германии;

- пункт 2 статьи 17 Всеобщей декларации прав человека о том, что никто не должен быть произвольно лишен своего имущества;

Статья 1 Протокола № 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод, согласно которой каждое физическое или юридическое лицо имеет право беспрепятственно пользоваться своим имуществом; никто не может быть лишен своего имущества кроме как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права; предыдущие положения ни в коей мере не ущемляют права государства обеспечивать выполнение таких законов, какие ему представляются необходимыми для осуществления контроля за использованием собственности в соответствии с общими интересами и для обеспечения уплаты налогов или других сборов или штрафов.

(3) Постановление от 22 ноября 2000 года № 14-П по делу о проверке конституционности части третьей статьи 5 Федерального закона «О государственной поддержке средств массовой информации и книгоиздания Российской Федерации»

(Собрание законодательства Российской Федерации. 2004. № 49. Ст. 4861)

Правовые категории в Постановлении: свобода слова и свобода массовой информации; право на информацию; право собственности; пределы ограничения права собственности субъектов РФ и муниципальных образований; соотношение конституционных ценностей.

Заявители: Высший Арбитражный Суд РФ, Администрация Ульяновской области (в порядке части 2 статьи 125 Конституции РФ).

Предмет рассмотрения: часть третья статьи 5 оспоренного Федерального закона, согласно которой редакциям СМИ, издательствам, информационным агентствам, телерадиовещательным компаниям передаются в хозяйственное ведение помещения, которыми они владеют либо пользуются в процессе своей производственно-хозяйственной деятельности.

Позиция заявителей: оспариваемое положение допускает возможность распоряжения имуществом, находящимся в частной, государственной или муниципальной собственности, без согласия собственника и тем самым нарушает конституционные положения о признании и равной защите всех форм собственности, о самостоятельности местного самоуправления, в том числе в вопросах владения, пользования и распоряжения муниципальной собственностью.

Итоговый вывод решения: оспоренное нормативное положение соответствует Конституции РФ в части, касающейся передачи перечисленным субъектам в хозяйственное ведение помещений, находящихся в федеральной собственности.

Оспоренное нормативное положение не соответствует статьям 8, 35 (части 2 и 3), 55 (часть 3), 130 (часть 1) и 133 Конституции РФ в той мере, в какой оно – по смыслу, придаваемому ему правоприменительной практикой, - допускает передачу в хозяйственное ведение редакциям СМИ, издательствам, информационным агентствам, телерадиовещательным компаниям находящихся в собственности субъектов РФ или являющихся муниципальной собственностью помещений без согласия собственников, если такая передача осуществляется без надлежащего возмещения.

Оспоренное нормативное положение, не предполагающее по своему конституционно-правовому смыслу возможность передачи указанным субъектам в хозяйственное ведение помещений, находящихся в частной собственности, не может использоваться в качестве законного основания для такой передачи.

Мотивы решения. В отношении помещений, находящихся в федеральной собственности, Конституционный Суд исходил из того, что, согласно Конституции РФ, федеральная государственная собственность и управление ею находятся в исключительном ведении РФ; по предметам ведения РФ принимаются федеральные конституционные законы и федеральные законы, имеющие прямое действие на всей ее территории. Из этих положений следует, что федеральный законодатель, действуя в рамках указанных правомочий и определяя порядок управления федеральной собственностью, вправе установить объем и пределы осуществления права собственности на федеральное имущество (владение, пользование и распоряжение им).

В отношении помещений, находящихся в собственности субъектов РФ и в муниципальной собственности, Конституционный Суд сформулировал правовую позицию, согласно которой не только право частной собственности, но и право собственности субъектов РФ и муниципальных образований может быть ограничено лишь федеральным законом и лишь если это необходимо для защиты указанных конституционных ценностей и если такое ограничение является соразмерным, то есть его характер соответствует тем конституционно защищаемым целям, ради которых он вводится. Таким образом, ограничение должно отражать баланс таких конституционно защищаемых ценностей, как свобода слова, свобода массовой информации и право собственности.

Передача (хотя бы и во временное хозяйственное ведение) помещений, принадлежащих на праве собственности субъектам РФ и муниципальным образованиям, без их согласия, если она осуществляется без разумной компенсации, выходит за рамки требований статьи 55 (части 3) Конституции РФ и норм международного права и, следовательно, не является адекватным средством для достижения цели, ради которой она установлена. Поскольку часть третья статьи 5 Федерального закона «О государственной поддержке средств массовой информации и книгоиздания Российской Федерации», по смыслу, придаваемому ей правоприменительной практикой, допускает возможность такой передачи без надлежащего возмещения, она несоразмерно ограничивает конституционные права и законные интересы субъектов права собственности - субъектов РФ и муниципальных образований, ставит их в неравное положение с Российской Федерацией как собственником федерального имущества и нарушает баланс двух конституционных ценностей - права на информацию и права собственности - в ущерб последней.

Оспоренное положение по своему конституционно-правовому смыслу не предполагает возможность передачи помещений, находящихся в частной собственности, редакциям СМИ, издательствам, информационным агентствам, телерадиовещательным компаниям в хозяйственное ведение и не может использоваться в качестве законного основания для такой передачи.

Международно-правовые документы, использованные в Постановлении: положения статьи 1 Протокола № 1 к Конвенции о защите прав человека и основных свобод (в ред. Протокола № 11) о пределах ограничения прав человека.


Дата добавления: 2015-08-03; просмотров: 73 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Статья 1 | Статья 3 | Статья 5 | Постановление от 30 июня 2006 года № 8 -П по делу о проверке конституционности ряда положений части 11 статьи 154 Федерального закона от 22 августа 2004 года | Статья 6 | Статья 10 | Постановление от 28 февраля 2006 года № 2-П по делу о проверке конституционности положений Федерального закона «О связи» в связи с запросом Думы Корякского автономного округа | Постановление от 29 ноября 2006 года № 9 -П по делу о проверке конституционности пункта 100 Регламента Правительства Российской Федерации. | Постановление от 9 января 1998 года № 1-П по делу о проверке конституционности Лесного кодекса Российской Федерации | Статья 12 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Постановление от 24 июня 1997 года № 9-П по делу о проверке конституционности положений статей 74 (часть первая) и 90 Конституции Республики Хакасия| Постановление от 27 апреля 2001 года № 7-П по делу о проверке конституционности ряда положений Таможенного кодекса Российской Федерации

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.015 сек.)