|
Нас разлучил апрель цветущий, бурный. Все оживил он веяньем своим.
В ночи звезда тяжелая Сатурна Смеялась и плясала вместе с ним.
Но гомон птиц и запахи и краски Бесчисленных цветов не помогли Рождению моей весенней сказки…*.
Весна была ясной, но не жаркой. Лето смешало зной палящего солнца и порывистый морской ветер, гонящий по небу облака, словно пастушья собака стадо овец. Хотелось подняться на эти белые громады — серые в основании, с ослепительной окантовкой по краям и бугристым, вздыбленным рельефом на вершине, и с их высоты взглянуть на мир. Ветер играл на всех, что можно найти в природе, инструментах: в кронах деревьев, в кровлях домов, над просторами полей, в кустарниках вдоль реки, в изгородях, обрам- ляющих лес. Ожидание и предчувствие наполняли все. Ожидание и надежда таились повсюду.
Возвращение Уильяма стало для Виолы спасением. Так голод- ный мечтает о пище, а заключенный — о свободе. Рядом с ним она перестала ощущать себя дичью, гонимой в безжалостной травле. Но, как ни сопротивлялась она тревогам и тоске, временами страх перед безысходностью вновь тянул ее в свой омут. Такой же исто- вой, как жажда, бывает надежда на ее утоление, и таким же силь- ным — отчаяние, если избавления нет. Жизнь, думала она, развела их с Ричардом в пространстве, как воды Эйвона в разлив заливают и непреодолимо разделяют берега. Время необратимо, и ни один
* Шекспир У. Сонет 98 (пер. С. Маршака).
день юности, когда Ричард был рядом, не вернуть. Молодость про- ходит, еще несколько шагов — и наступит зенит, а там жизнь стре- мительно повернет к закату.
Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 79 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Я ненавижу», — но тотчас Она добавила: «Не вас!»*. | | | Но все трудней мой следующий день, И все темней грядущей ночи тень*. |