Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Дикторский текст

Читайте также:
  1. I. процедура проведения оценки воздействия на окружающую среду в трансграничном контексте для стран Центральной Азии
  2. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  3. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  4. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  5. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  6. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.
  7. II. Укажите какие из данных утверждений соответствуют содержанию текста.

· Стремитесь к тому, чтобы ваш фильм говорил сам за себя и при отсутствии дикторского текста.

· Если присутствие дикторского текста неизбежно, подумайте о том, какого рода закадровый текст уместно использовать – предусмотренный сценарием или импровизированный.

· Дикторский текст или сразу воспринимается аудиторией, или не воспринимается вообще.

· Дикторский текст должен быть написан простым доступным языком, — отличным от языка сугубо письменной речи.

· Никогда не описывайте того, что и так видно на экране. Ваши слова должны дополнять, а не дублировать изображение.

· Будьте готовы к тому, что вам придется "переворачивать" порядок слов вашего текста: он должен соответствовать той последовательности, в которой зрителю подаются соответствующие кадры.

· Оставьте место для звуковых эффектов.

· Зрительская интерпретация кадра зависит от первого произнесенного в связи с этим кадром слова.

· Изменение соположения слов и кадров приводит к созданию новых смыслов.

· Дикторский текст должен использоваться в основном для изложения фактов.

· Дикторский текст не должен оказывать давление на зрителей: им это не понравится.

· Хорошо составленный дикторский текст способствует тому, чтобы зрители сами формировали свое мнение.

· Дикторский текст может ускорить темп, в котором развиваются события фильма, поскольку он позволяет плавно и быстро переходить от фрагмента к фрагменту.

· Любой дикторский текст, а особенно плохо написанный или прочитанный, представляет собой давление на мнение зрителей о том, что происходит на экране.

· Дикторский текст помогает обратить внимание зрителей на такие аспекты материала, которые кажутся вам особенно важными.

· Зрители воспринимают голос рассказчика как голос самого фильма.

· Ваше отношение к происходящему выражается в тембре голоса и особенностях речевой манеры выбранного вами рассказчика.

· Перед тем как записывать дикторский текст, сделайте пробное прослушивание, вы увидите, все ли перечисленные выше проблемы учтены.

· Отнеситесь очень внимательно к подбору дикторов: объясните кандидатам, что от них требуется, и посмотрите, как они будут с этим справляться.

· Покажите выбранному вами диктору фильм и разъясните, что должен выражать закадровый текст.

· Дайте диктору короткие позитивные указания.

· Рассказчик изучает сценарий, а режиссер во время записи текста смотрит фильм и слушает (непосредственно или через наушники) текст, его задача — следить за тем, все ли на месте и правилен ли темп записываемой речи.

· Не забудьте записать после закадрового текста 2-минутную "тишину в студии".

Музыка

· Музыка не должна вызывать не относящиеся к фильму эмоции.

· Музыка должна подбираться так, чтобы пояснять характер персонажа или сюжет фильма.

· Музыка задает эмоциональный уровень зрительского восприятия того, что происходит на экране.

· Вы не можете судить о том, правильно ли подобрали музыку, до тех пор, пока фильм не озвучен.

· Лучше фильм без музыки, чем фильм с плохой музыкой.

Беловой вариант

· Используйте наложения изображения и звука для того, чтобы сделать гладкими переходы от фрагмента к фрагменту и творчески использовать несоответствия между тем, что зрители видят и слышат.

· Стремитесь к такому монтированию компонентов, которое позволило бы сделать ленту заранее установленной вами длины.

· Стремитесь к тому, чтобы через малое выразить что-то большее.

· Хорошие короткие фильмы нравятся всем.

· Многие зрители не любят длинные фильмы, за исключением лент, тематика которых оправдывает потраченное на их просмотр время.


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 82 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Запись закадрового текста и указания диктору | Монтаж: последний этап | Первый просмотр | Пробуйте снова и снова | Структурная организация звуковой фонограммы | Титры и слова благодарности | Проект 3. Монтаж с пропусками во времени | Проект 4. Комплексный монтажный проект |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Структура монтажа на бумаге| Все начинается с интереса

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)