Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 12. Настоящая сущность Кронкинг

Читайте также:
  1. I. Естественное право: сущность, соотношение с позитивным правом
  2. Банковский процент, его сущность, виды. Функции и факторы определяющие.
  3. В ЧЕМ ЗАКЛЮЧАЕТСЯ ЭКОНОМИЧЕСКАЯ, ОРГАНИЗАЦИОННАЯ, СОЦИАЛЬНАЯ, ПРАВОВАЯ И ТЕХНОЛОГИЧЕСКАЯ СУЩНОСТЬ УР?
  4. Возникновение и сущность геополитики
  5. Война раскрывает возможности человеческого духа, истинную сущность человека.
  6. Глава 1. Сущность правового регулирования в сфере социальной защиты

 

— О, как убийственно мы любим,

Как в буйной слепости страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!

 

Давно ль, гордясь своей победой,

Ты говорил: она моя...

Год не прошел — спроси и сведай,

Что уцелело от нея?

 

Куда ланит девались розы,

Улыбка уст и блеск очей?

Все опалили, выжгли слезы

Горячей влагою своей.

 

Ты помнишь ли, при вашей встрече,

При первой встрече роковой,

Ее волшебны взоры, речи

И смех младенческо-живой?

 

И что ж теперь? И где ж все это?

И долговечен ли был сон?

Увы, как северное лето,

Был мимолетным гостем он!

 

Судьбы ужасным приговором

Твоя любовь для ней была,

И незаслуженным позором

На жизнь ее она легла!

 

Жизнь отреченья, жизнь страданья!

В ее душевной глубине

Ей оставались вспоминанья...

Но изменили и оне.

 

И на земле ей дико стало,

Очарование ушло...

Толпа, нахлынув, в грязь втоптала

То, что в душе ее цвело.

 

И что ж от долгого мученья,

Как пепл, сберечь ей удалось?

Боль злую, боль ожесточенья,

Боль без отрады и без слез!

 

О, как убийственно мы любим!

Как в буйной слепости страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей!.. — ответил на мой вопрос про Тютчева Сириус.

— Кстати, это один из моих любимых поэтов, я много его стихов знаю, — подмигнул мне он. — Как тебе мои познания в мировой литературе?

— Невероятно. Как в твоей голове все это помещается? — спросила я и для убедительности взяла его за голову и потрясла.

— Эй, солнышко, ты мне прическу испортила! — Сириус картинно поправил волосы и вслед за мной рассмеялся.

На нас отвлеклась кричащая на Джеймса Лили.

— Блэк!

— Вот, теперь и тебе достанется, дружище...

— Мерлин, Сохатый, ты просто искришься добротой!

— Блэк, слушай меня! — окликнула его Лили. — Ты ничем не лучше Поттера и…

— Слушай, Эванс! Когда я захочу, чтобы на меня накричали, я тебя позову, — возвел глаза к небу Бродяга. — А теперь, будь так добра, оставь меня в покое, чтобы я мог пожелать спокойной ночи моей девушке.

— Гермиона, поддержи меня!

— Сириус, она права. Если об этом узнают, вас на месяц накажут, а у Рема вообще значок старосты отберут.

Сириус нахмурился и, переведя взгляд на Люпина, ответил:

— Если об этом узнают, мы не сдадим Лунатика, а вы подтвердите, что он был в гостиной.

— Мерлиновы кальсоны, Сири! Мародеры мы или просто погулять вышли? — махая руками, воскликнул Джеймс.

Гостиная взорвалась смехом, а Лили, легонько ударив его по руке, прошипела:

— Прекрати паясничать, Поттер! Не строй из себя шута!

— Лили, милая, так что там тебе твой Незнакомец прислал? — поинтересовалась я, отвлекая ее от этой темы.

* * *

Когда я утром спустилась в гостиную, ко мне подошел какой-то четверокурсник и передал записку. Сверху было написано, что она от Сириуса. Развернув ее, я прочитала:

 

«С добрым утром, красавица.

Мы с Джеймсом пошли к Кронкинг и будем только на завтраке, так что не ждите нас в гостиной.

Зато посмотрите великолепное представление, а что еще надо? Хлеба и зрелищ, как говорили римляне!!

Люблю тебя. Сириус.

P.S. Целовать в записке не буду, поцелую при встрече»

 

— Что там, Гермиона? — поинтересовалась Эванс, заглядывая ко мне через плечо.

— Это от Сириуса, — я быстро спрятала записку.

Лили хмыкнула.

— Любовные записочки?

— Ну, я хоть знаю от кого.

Эванс надулась и отвернулась.

— Мерлин, Лили. У тебя же есть предположение кто это?

— В том-то и дело, что нет, — безнадежно покачала головой моя подруга.

— Лили, задумайся!

Моргана Великая, сколько можно? Неужели Джеймс настолько безнадежен в ее глазах? Нужно будет сказать ему, чтобы признался ей.

— Ну, кто это может быть?

— Девочки, пошлите на завтрак, — крикнула долгожданная Алиса, спускаясь по лестнице.

Дойдя до двери в Большой Зал, Лиса опасливо заглянула в щелочку: все спокойно. Мы легкой походкой прошли до нашего стола и стали быстро уплетать еду, ведь потом будет не до этого.

Минут через десять в Большой Зал с диким криком вбежали Сириус и Джеймс, комично махая руками, а за ними бежала профессор Кронкинг с бешено искрящимися глазами в розовой мантии и двумя букетами цветов. Как только ее задержали за руки Слизнорт и Хоук — профессор полетов, — Сириус и Джеймс упали на лавочку и принялись хохотать как ненормальные.

Выйдя из ступора, весь Зал присоединился к ним, даже слизеринцы и те хохотали, схватившись за животы. Дамблдор закашлялся, и в его кашле отчетливо был слышен смех, а МакГонагалл — это та самая строгая МакГонагалл, которую я знаю — прыснула как девчонка и спрятала лицо в руках. Видно Кронкинг для них что-то вроде Локхарта в наше время — ее все терпеть не могут.

Слизнорт пять минут бегал за зельем, за это время в Большем Зале смех не прекратился, так как Кронкинг беспрерывно посылала воздушные поцелуи Джеймсу и Сириусу, а те прятались от нее за нас с Лили, из-за чего та посылала нам взгляды, которым позавидовал бы сам Василиск.

Как только она выпила зелье, то вскрикнула визгливым голосом:

— БЛЭК, ПОТТЕР, вы умрете страшной смертью, это я вам обещаю!

— А мы-то тут при чем? — в один голос поинтересовались парни.

Та начала подходить к ним, но Сириус не своим голосом закричал:

— Не приближайтесь ко мне, я не могу ответить на Ваши чувства, у меня девушка есть!

Весь Зал опять согнулся пополам от хохота, а Сириус невинно хлопал глазами, в которых я заметила искорки смеха. Профессор зарычала и, резко повернувшись, удалилась из смеющегося Большого Зала.

30.08.2010

 


Дата добавления: 2015-08-05; просмотров: 108 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 1. Путеводная звезда | Глава 2. Секрет Лили Эванс | Глава 3. Так все начиналось | Глава 4. Нераскрытый секрет Сириуса и вечеринка | Глава 5. Зарождение любви и неловкая ошибка | Глава 6. Новый-старый знакомый | Глава 7. Неизвестное счастье Лили | Глава 8. Непонятное пристрастие к стихам Гюго | Глава 9. Воспарить к небесам | Глава 10. Примерение старых друзей |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 11. Шутка Мародеров| Глава 13. Наказание

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)