Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вишмарйате радхикайах

"Я не могу забыть красоту Радхики, богатство Её свежей юности, движения Её глаз, Её очень удивительные, подобные кувшинам и восхитительные груди, сладость Её, подобных плодам бимба, губ, Её улыбку, Её слова и Её игривую походку!"

Незабываемая сладость Шри Радхи

 

Комментарий: Шрипада, в своей форме кинкари, занят в Йавате в служении Шримати, и вдруг Шйама внезапно заиграл на Своей очаровывающей флейте в близлежащем лесу. Хотя все привлечены нежной игрой Кришны на флейте, Шри Радхарани привлечена этой игрой больше всех, подобно змее, зачарована мантрами заклинателя. Шримати выбегает из дома и бежит подобно летящей пчеле, уловившей восхитительное благоухание Шйамасундары. Служанка, которая следует за Ней как тень, успокаивает Её сладкими темами о Кришне.

*** "Посмотри, посмотри! Сколько волн экстатической расы вздымается в океане Их любви, когда Они видят луноподобные лица друг друга! От экстаза волоски на Их телах встают дыбом и из глаз текут потоки слёз!" Насколько же увеличивается сладость Шримати, когда Она видит Шйамасундару! Это выглядит так, будто сама красота исходит из Её тела! Подобные рыбкам, глаза Шйамасундары и служанки плавают в волнах того океана нектара красоты и сладости, украшенного такими эмоциональными настроениями, как хава и бхава. Эта красота - незабываема. Шри Чайтанйа Махапрабху поёт: (Ч.Ч. Антйа 19) *** "Однажды проявившись перед глазами, прекрасное тело Кришны всегда пребывает в сердце. Увы! Когда это входит в умы девушек, они не могут отбросить это, даже прилагая огромные усилия! Это не тело, но шип дерева сейа!" Но даже тот Шйамасундара, который очаровывает всех девушек, не может забыть сладость Радхики! Во время пурва рага лилы (начало любви, или первая влюблённость) Он сказал: *** "Когда эта изумительная форма предстаёт перед Моими глазами, её удивительная сладость восходит в Моём сердце!" (Говинда Даса) кинкари видит: "Как же изумительно появление юной красоты в теле Радхики!" В этом возрасте груди незначительно начинают расти, глаза становятся немного подвижнее, нежная улыбка появляется на устах и ум становится немного охвачен любовными желаниями. Эта новая красота юности незабываема, и ачарйи благословили неофитов, записав свои переживания и опыт в своих книгах, таких как Радха Раса Судханидхи. Эти темы невозможно полностью осознать до тех пор, пока человек находится в материальном сознании.

Какие же удивительные знаки делает Своими глазами Шримати когда нежно взирает на Шйамасундару, украшая так весь Вриндаван и очаровывая Шйаму! Служанка ощущает наслаждение Шйамы в своём сердце. Хотя взгляд глаз Кришны прохладен, Его сердце горит, и эти взгляды Шримати Радхики успокаивают боль Его сердца. Очарованный Кришна бросает взгляд на золотистые, подобные кувшинам, груди Шримати, и служанка также любуется их сладостью через взволнованное состояние умов Божественной Четы. Шйама так погружён в эктаз, будто Его заколдовали какой-то мантрой, и Он начинает медленно приближаться к, подобной золотой ституе, Радхе, говоря: "О прекрасная девушка! Кто Ты? Ты появилась на тропах Вриндаваны чтобы осветить его Своей сладкой формой, которая очаровывает все три мира? Ты - семейное божество сияния, или сама богиня юной красоты? Ты - новое сокровище сладости, поток изящества, река блаженства, или поток нектара? Я думаю, Ты не являешься чем-то из всего этого, потому что даже все эти вещи вместе не могут быть сравнены с Тобой! Я очень жажду познакомиться с Тобой! О Калйани! О Благочестивая и прекрасная девушка! Пожалуйста представь Себя Мне!" Услышав слова Шйамасундары, Шримати проявила нежную и нектарную улыбку на Своих сладких, подобных цветом плодам бимба, губах. Служанка плавает в сладости той улыбки вместе со Шйамасундарой. Нежно улыбаясь, Шримати говорит: "Почему Ты хочешь познакомиться со Мной? я поклоняюсь Солнцу, и пришла сюда собрать немного цветов! Может ли кто-либо спасти невынных домохазяек от Твоих свободных и грешных прогулок здесь во Вриндаване? Почему Ты пришёл в место, где девушки свободно гуляют? Быстро уходи!" Наш герой очарован этими сладкими словами: "Свет сияния Её зубов не может быть сравнён даже с жемчужинами, а сияние Её тела не может быть сравнено даже с сиянием золота, а Её голос - с голосом кукушки." Полный желания, Шйама пытается схватить край одежд Шримати, но Она убегает. Как же сладки и незабываемы эти игры! Шрипада говорит: "Пусть эти незабываемые игры найдут подходящее место в моём сердце!"

 

 


Дата добавления: 2015-07-24; просмотров: 123 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Ахам шришйами канчи дхваним | Джадима дхйане сту ме гочарах | Пидадхамйангабранам ва када | Найанам лолайаманам мама | Парам читте на ме рочате | Махиши радхаива севйа мама | Ахо биндум парам прапнийун | Тебхйо махадбхуто намах | Ка иха те махабуддхайах | Ахо бхрамйадбхир анйаир апи |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Парам ту мама радхика рада-расе мано маджджату| Крипа-дриштим када дасйаси

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)