Читайте также: |
|
Основными учебно-методическими пособиями для аудиторной и внеаудиторной работы студентов являются:
Агабекян И.П., Коваленко П.И., Кудряшова Ю.А. Английский язык для экономистов. Учебное пособие – М.: Проспект, 2010. - 368 c.
Агабекян И.П. Английский для менеджеров Ростов н/Д.: Феникс, 2008. 416
Глушенкова, Е.Н. Комарова. Английский язык для студентов экономических специальностей. - М.: ООО «Издательство АСТ»: ООО «Издательство Апрель», 2008 - 352c.
Шевелева С.А. Английский для экономистов. English on Economics. Учебное пособие для вузов. 2-е издание - Москва: ЮНИТИ-ДАНА, 2008. - 416 с
Бонк Н.А. Учебник английского языка. В 2 ч. Ч.I.М., 2004.-640с.
Бонк Н.А. Учебник английского языка. В 2 ч. Ч.II.М., 2004.-512с.
На аудиторных занятиях используются также дополнительные учебники и учебные пособия (см. рабочую программу). Преподаватель, как правило, использует также на каждом занятии дополнительные тексты для ознакомительного и просмотрового видов чтения из зарубежных источников. Каждому студенту рекомендуется иметь англо-русский словарь.
Основными целями изучения иностранного языка в вузе являются:
- обучение чтению и переводу текстов по специальности;
- развитие навыков основ устной и письменной речи;
- овладение умением вести несложную беседу по профессионально-ориентированной тематике.
Изучение иностранного языка на 1 курсе включает в себя:
- коррективный этап, базирующийся на коррекции умений и навыков, полученных в средней школе, на изучении нового лексико-грамматического материала;
- лингвострановедческий этап, углубляющий и расширяющий знания студентов о языке и стране изучаемого языка.
Изучение иностранного языка целесообразно начать с вводно-фонетического курса.
Вводно-фонетический курс включает в себя несколько уроков, направленных на усвоение:
а) основных правил аудирования, чтения и произношения;
б) начальных сведений по грамматике и лексике английского языка.
Каждый урок основного курса состоит из двух частей:
1. Грамматический материал, представленный в виде кратких правил и тренировочных упражнений;
2. Материал для развития навыков аудирования, лексических навыков и навыков чтения и перевода.
Во вторую часть каждого урока рекомендуется включать:
- основной текст, пояснения к тексту, послетекстовые задания, контрольные задания для самопроверки к каждому уроку;
- диалог с переводом на русский язык, задания к диалогу;
- два текста для чтения с предтекстовыми и послетекстовыми заданиями, направленными на понимание читаемого материала;
Все тексты, в основном, лингвострановедческого характера. Каждый урок предусматривает выполнение в среднем 20 заданий, чтение и перевод 3-х текстов.
Расположение учебного материала, характер лексико-грамматических упражнений учитывают особенности самостоятельной индивидуальной формы работы. Среди заданий преобладают упражнения, способствующие развитию навыков чтения на английском языке.
Студенты обязаны заучивать наизусть слова и словосочетания, включенные в активный вокабуляр каждого семестра.
Дата добавления: 2015-07-20; просмотров: 120 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
IV. GRAMMAR | | | Рекомендации по работе с литературой. |