Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Часть 3: Собственные исследования

Читайте также:
  1. Field-фобии в практике качественного социологического исследования
  2. I этап работы проводится как часть занятия
  3. I этап. Теоретический этап исследования (Постановка проблемы).
  4. I. АНАЛИТИЧЕСКАЯ ЧАСТЬ
  5. I. Методы исследования в акушерстве. Организация системы акушерской и перинатальной помощи.
  6. I. Теоретическая часть
  7. II Основная часть

Нужно ли считать вытеснение иностранных языков проблемой? Да и проблема ли это в масштабах страны? С моей точки зрения, да! И не только нашей страны.
Я уверена, что есть люди, которым не безразлична эта проблема. Просто необходимо искать пути её решения.

С этой целью я провела исследования, результаты таковы:

К сожалению, в стране и в округе не отслеживается пока соотношение изучения иностранных языков в школах, данная статистика отсутствует.

А вот что происходит в нашем районе и школе. (Приложение 3)

Теперь проследим выбор иностранного языка в целом по школе: на начальном звене, на среднем и на старшем. Мы видим, как происходит сокращение немецкого языка. (Приложение 4).

А что же нас ждет в перспективе? Выбор языка начинается со 2 класса. На сегодняшний день ситуация такова: (Приложение 5)

Что ждет в перспективе? Выбор первоклассников таков:

Какой язык хотели бы изучать первоклассники? (Приложение 6)

Хотели бы вы изучать немецкий язык? (Приложение 7)

Кто же делает выбор на самом деле? (Приложение 8)

Причины такого выбора согласно опроса родителей:

Результаты опроса:

Английский язык выбирают, поскольку он:

– «мировой язык»,

- «на нем говорят все»,

- «для поступления нужен только английский язык»,

- «все компьютеры на английском языке»

Как свидетельствует Методическое письмо Министерства Образования Российской Федерации “Об изучении иностранных языков в общеобразовательных учреждениях” за № 3131/11-13 от 22.11.2000г., языковая политика нашего государства в отношении изучения иностранных языков ориентирована на многоязычье. При этом признается важным изучать не только наиболее распространенные языки международного общения – английский, немецкий, французский, испанский, но и языки соседей: финский, норвежский, шведский и польский, болгарский, японский, китайский и некоторые другие. Из выше изложенного мы видим, что инициатива данного сокращения идет «снизу», произвольно и безосновательно.

Совет Европы и Европейский союз признают важность сохранения в Европе языкового плюрализма (многоязычия), отражающего многообразие европейской культуры и выступают за поддержку изучения иностранных языков, непосредственно побуждают граждан Европы к изучению разных языков, включая даже мало распространенные, разъясняя как важно овладеть иностранными языками и изучать соответствующие культуры на уровне, позволяющем осуществлять межличностное и межкультурное общение, добиваться взаимопонимания, проявлять толерантность, отдавать себе отчет в том, что партнер по общению является носителем не только иного языка, но и иной культуры.

При всей неоспоримой значимости английского языка в современном мире, принципиально неверным и политически недальновидным является попытка придать исключительный статус английскому языку в системе школьного образования. Почему?

● Нарушается принцип демократизации образования, провозглашенный всеми нормативными документами, определяющими современную школьную политику.

● Обучение любому иностранному языку означает приобщение учащихся к культуре стран изучаемого языка. Ограничение состава изучаемых в школе языков только английским языком приведет к односторонней ориентации на культуру англоязычных стран и к игнорированию всего остального многоязычного и многополярного мира.

● Не учитывается тот факт, что выбор иностранного языка для изучения обусловлен, в частности:

- традиционными исторически сложившимися культурными, научными и экономическими связями отдельных регионов нашей страны с зарубежными странами, поэтому необходимо считаться с общественно-политической, культурно-исторической, экономической и этнокультурной спецификой регионов при решении этого вопроса;

- наличием или отсутствие квалифицированных кадров, необходимостью сохранения кадрового потенциала учителей иностранных языков (в частности, французского, немецкого, испанского), многие из которых уникальны по своим профессиональным качествам;

- желанием учащихся и их родителей продолжить образование за рубежом, в том числе в Германии, Франции и других странах.


Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Введение | Часть 1: Почему важно сохранить родной язык? | Завтра будет слишком поздно |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Часть 2: Что же происходит с иностранным языком?| Часть 4: Английский язык, образование или катастрофа?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)