Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Переведите следующие предложения. 1. The heaviest blow that the atom bomb fanatics got, however, came with the dramatic announcement that the Russians also have got the bomb.

Читайте также:
  1. I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на пе­ревод неличных форм глагола и их функцию.
  2. I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на пе­ревод неличных форм глагола и их функцию.
  3. II. Переведите следующие предложения, обращая внимание на пере­вод страдательного залога и сослагательного наклонения.
  4. III. Переведите следующие предложения, постарайтесь точно передать значение модальных глаголов.
  5. IV. Переведите следующие предложения, обращая внимание на пе­ревод многозначных слов.
  6. V. Переведите следующие предложения.
  7. Болевой синдром при стабильной стенокардии напряжения характеризуется рядом признаков. К имеющим наибольшее клиническое значение относят следующие.

1. The heaviest blow that the atom bomb fanatics got, however, came with the dramatic announcement that the Russians also have got the bomb.

2. As they participate in the fight for dramatic reforms, large sections of the population come to realize the necessity of unity of action with the working class and become more active politically.

3. The Administration, of course, is loath to contemplate such a fundamental change in its foreign policy. The stakes are too high and American bonds with Europe too numerous to permit such a dramatic situation.

4. The Prime Minister's dramatic European move was timed to divert public at­tention from the more dismal news of Rhodesia and the freeze.

5. There is a popular tendency, among most newsmen and radio and TV com­mentators, to portray Congressmen as men who are working themselves to death, sweating and suffering heart attacks to serve the people.

6. He seems to have excluded himself from the vice-presidential candidacy at a time when the public opinion polls report that he is того, popular than both the President and the Vice-president.

7. The victory of the popular revolution in Cuba has become a splendid exam­ple for the peoples of Latin America.

8. The working class can defeat the reactionary, anti-popular forces, secure a firm majority in parliament and transform parliament from an instrument serving the class interests of the bourgeoisie into an instrument serving the working peo­ple.

9. This year the election falls on November 3. The outcome is generally known the next morning, though formally the balloting takes place in the Electoral College in early December.

10. If the talks make it clear that Britain is committed, the Government will be in a strong position if they decided to apply formally for membership next June.

11. The Prime-Minister will reply to the speeches on Monday, after informal talks last night, this evening and tomorrow with the Commonwealth Prime Minis­ters, who have been invited in three groups.

12. Soviet people believe that the example provided by the Soviet Union and other nations which are building socialism will convince the people that it is the system that offers the maximum opportunities to develop man's abilities.

13. The essence of the policy of the U. S. S. R. is peace everywhere, freedom and equality for all peoples, brotherhood and happiness for all nations.

14. This policy will ensure that successive currency crises do not affect the level of economic activity and overall welfare of the nation.

15. The meeting expressed the hope that the remaining points of differences would be settled when the conference on the cessation of nuclear tests is resumed in Geneva.

16. The main item on the agenda, and one over which most differences exist, was the proposed nuclear non-proliferation treaty.

17. A conspiracy is being brewed in Wall Street and Washington to deny the people any choice in the Presidential elections. The tactic is to suppress the issues and blur any differences between the Republican and Democratic candidates.

18. A general strike is one which affects an entire industry, an entire locality or a whole country.

19. Disarmament will release for civilian employment millions of people now serving in the armed forces and war industries.

20. This fact is recognition of the weight and power of public opinion, of its growing influence on international developments.

21. "Generally speaking," says the Survey, "developments last year were distinctly less encouraging than was expected."

22. Such development would emphasize the region's economic importance and growth potential which would reflected in its population growth, housing and overspill problems.

23. The Prime Minister said that the Government was prepared to set up pub­licly owned enterprises in the development areas.

24. Whereas, before 1914, only professional diplomats were entrusted with international negotiations, a new development began to take place: the appear­ance of statesmen on the scene, and the creation of a number of permanent in­ternational bodies composed of delegates, most of whom were not in the diplo­matic service of their country.

25. Already very many sections of the Labor, trade union and cooperative movements support policies on these lines. Their members number millions.

26. To get the kind of Budget the country needs means a fight for a different policy within the Labor movement.

27. The local elections give an opportunity to press for such a policy espe­cially by voting for the Communist candidates who are putting it forward.

28. The differing agricultural policies of the Six[22] and the Seven[23] and the question of supranational authorities in Europe were two other obstacles which the former Foreign Secretary mentioned in Parliament on July 25.


 

Часть II


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 326 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Проанализируйте и переведите следующие предложения. | Переведите следующие предложения. | Переведите следующие предложения. | Переведите следующие предложения. | Переведите следующие предложения. | I. Многозначные существительные | Переведите следующие предложения. | II. Многозначные служебные слова | Проанализируйте и переведите следующие предложения. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Переведите следующие предложения.| I. Переведите следующие предложения, обращая внимание на пе­ревод неличных форм глагола и их функцию.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)