Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Galley equipment: кухонное оборудование

Читайте также:
  1. Аварийно-спасательный инструмент и оборудование
  2. Аппараты и оборудование для приготовления самогона
  3. Аппараты и оборудование установки
  4. В новое электрооборудование
  5. Газовое оборудование в городе
  6. Газооборудование жилого дома

 

Trolley (cart), half-trolley тележка/короб, полутележки

Cupboard/unit шкаф

Circuit breaker прерыватели цепи, рубильник

Heating oven (microwave oven) ШЭД(шкаф электро-духовой)

Boiler бойлер/кипятильник

Coffee maker кофеварка

 

 

Aisle (walking area) проход

Overhead stowage bin (overhead

сompartment), locker, baggage rack надголовная багажная полка

Window shade (blind) шторка иллюминатора

Tray-table столик

seat pocket карман (в кресле)

Armrest,backrest,headrest

,foot step(leg support) подлокотник, спинка кресла, подголовник, подножка

Recline button кнопка-регулятор спинки кресла

Entertainment system control: развлекательная система:

Volume + - buttons, channel selector кнопки + и -, выбор каналов

PSU (passenger service unit): пасажирская сервисная пенель

Reading (individual)light свет для чтения

FA (stewardess, steward, airhostess) call button кнопка вызова бортпроводника

Airvent (air gasper) вентиляция

Individual "fasten seatbelt",

"no smoking"signs индивидуальные световые табло

" пристегнуть ремни" и " не курить"

Lighting: освещение:

Emergency, proximity(courtesy), service, reading

Dim, ceiling,window, аварийное, в проходе(на боковых панелях кресел)

,сервисное для чтения,тусклое (дежурное) над иллюминаторами

Floor lighting path/floor lighting system световая дорожка на полу

Lavatory туалетная комната

Smoke detector детектор дыма

Soap dispenser контейнер с жидким мылом

Door latch защелка

Flush button смыв

toilet seat сиденье

 

Wash basin раковина

Running water проточная вода

Portable water питьевая вода

Hot/cold water taps(faucets) горячая/холодная вода(краны)

Trash bin(disposal) мусоросборник

Diaper/changing table пеленальный столик

Mirror зеркало

Power point(electric socket) розетка

 

Talking about an aircraft: говоря о самолете:

 

Our aicraft has...emergency exits наш самолет имеет.......ав. выходов

.....exits are located in the front (2)......выхода расположены в передней

,....exits in the middle,...exits over (2).......выхода расположены в средней

the wing(behind the wing) (2).......выхода на крыло(за плоскостью крыла)

....exits in the rear of the cabin. (2)......выхода в хвостовой части самолета

....exits are equipped with...............снабжены.......

All exits are marked with the sign"exit" все выходы обозначены световым табло" exit"

Every seat is provided with...... каждое кресло снабжено......

.......is located......(in,on,under,over,between,etc) расположено(в, на,под, над, между, и.т.д.)

 

We have....... У нас есть

There is/are............есть,......имеется

Safety /emergency equipment: аварийно-спасательное оборудование

Life vest/jacket спасательный жилет

Life-raft переносной плот

Slide-raft трап-плот

Floatation device наводно-спасательное средство

Inflatable(evacuation slide) надувной трап

Non-inflatable escape chute(cloth gutter) матерчатый трап(желоб)

Survival kit аварийный запас

Crash/fire axe топор

First-aid kit аптечка(перевязочные материалы, и т. д.)

Drugs kit аптечка с медикаментами

Radio beacon/transmitter (ELT) радиобуй, приводный маяк

Canopy тент

Flashlight(torch) фонарик (на станциях)

Oxygen mask(automatic oxygen system) автоматическая кислородная маска

Portable oxygen bottle/cylinder кислородный баллон

Hand fire extinguisher (water, halon) ручной огнетушитель (этиленгликолевый, хладон)

PBE (portable breathing equipment) переносное дымозащитное оборудование

 

Smoke mask (smoke hood, дымозащитная маска(капюшон,очки)

smoke goggles)

Quick donning mask (full - face mask) маска-паук(в кабине пилота)

Safety instruction card инструкция по безопасности

Safety belt(seatbelt) привязной ремень

Shoulder harness плечевой ремень

 

 

flight phases: этапы полета

 

Push-back откат от терминала

Taxiing (taxying) руление

Line up разбег

Take-off взлет

Ascending/initial climb набор высоты

Cruise горизонтальный полет(эшелон)

Descending снижение

Approach заход на посадку

Landing посадка

Taxiing руление

Complete stop/stand-still полная остановка

 

Boarding: посадка пассажиров

 

Good morning/afternoon/evening доброе утро/день/вечер

Welcome on board(aboard) добро пожаловать на борт

We are glad/happy/delighted

to see you on board our aircraft мы рады видеть Вас на борту нашего самолета

Come in/walk in входите

Can I see/have/check your

boarding pass(card),please? можно посмотреть на Ваш посадочный талон

Your seat number is......(4b) Ваше место......

This way/that way, please сюда, пожалуйста

Take the right/left aisle,please проходите по правому/левому проходу

Your seat is in the front/forward

(middle/mid, rear/aft) part Ваше место в передней(средней, хвостовой)части

It is on your right/left оно справа/слева от Вас

proceed to the cabin, please проходите в салон

It's a window seat (an aisle seat)

a seat in the middle...это место у окна(у прохода), в середине

Could I help you with......?(overcoat,

jacket, hand luggage, baby pram,etc) я могу помочь Вам с.....пальто, курткой, ручной кладью, коляской, и т.д.

I will get you a child seatbelt я принесу Вам детский ремень

Will you/would you take your seats

as quickly as possible займите места поскорее, пожалуйста

 

Luggage/carry-on baggage ручная кладь

Hand bag ручная сумка

rucksack рюкзак

Umbrella зонтик

Laptop ноутбук

Baby stroller прогулочная трость

Cage клетка

Baby carrier детская переноска

Travel bag дорожная сумка

purse дамская сумочка

Duty-free bag пакет с товарами беспошлинной торговли

 

Plastic bag пакет

Overcoat пальто

Jacket куртка

Fur coat шуба

Hat/cap шапка/кепка

 

Travel necessities: взять с собой.......

Would you like..... хотите....?

Do care for..... хотите....?

Could I offer you.... могу я предложить?

A complimentary drink напиток

Travel kit(slippers,earplugs,blindfold,socks,etc) дорожный набор(тапочки, беруши, повязка для глаз, носки, и т. д.)

 

Child travel kit(crayons,puzzles,games,etc) детский дорожный набор(карандаши, пазл, игры, и т.д.)

Pillow подушка

Blanket плед

Earphones(headphones, headset) наушники

Airsickness bag гигиенический пакет

Wine list/card винная карта

Menu меню

In-flight magazine бортовой журнал (авиакомпании)

airshop catalogue каталог магазина "аэрошоп"

Press: newspapers/magazines газеты/журналы

 

Preparation for take-off готовность к взлету

Will you please....... будьте добры........(пожалуйста....)?

Could I ask you to...... могу я Вас попросить........?

Do you mind......ing..... Вы не против того, чтобы.....?

Fasten your seatbelt(buckle up, buckle your seatbelt) пристегнуть свои ремни

Put your seatback upright(return your

backrest to the upright position) поставить спинку кресла в вертикальное положение

Fold up(close) your tray-table закрыть столик

Open your window blind(shade) открыть шторку на иллюминаторе

Remove your luggage (bag,etc) from the aisle убрать свою ручную кладь из прохода

Remove your luggage away from the exit..............................от аварийного выхода

Return to your seat вернуться на свое место

Stow your individual screen убрать свой монитор

Switch(turn) off your mobile phone выключить мобильный телефон

Turn off all portable electronic devices

(electronic game, radio toy,etc) выключить все электронные устройства (эл.игры, радиоуправляемые игрушки)

Pull down the armrest опустить подлокотник

Pay attention to the nearest emergency exit обратить внимание на ближайший ав. выход

 

PSP(next to overwing exits)

Sir/miss, pay attention, your seat is near the emergency exit. In case of emergency evacuation the cabin crew may need your help to open the emergency exit. It is advisable that you familiarize with the safety card. Please read it carefully.

сэр/мисс, обратите внимание, Ваше место рядом c аварийным выходом. В случае эвакуации экипажу может понадобиться Ваша помощь, чтобы открыть дверь. Вам рекомендуется ознакомиться с инструкцией по безопасности. Прочтите ее внимательно

(if not-reseat) (в случае отказа - пересадить)

Could I ask you kindly to change your seat Могу я попросить Вас пересесть?

Could you exchange seats with that gentleman Могу я попросить Вас поменяться местами с тем человеком

 


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 234 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Special meal: специальное питание | Documentation(customs declarations/immigration forms) заполнение карточек | Історія розвитку комп’ютерних технологій. | Призначення програми СоrelDRAW | Інтерфейс програми CorelDRAW | Меню CorelDRAW 14 | Інструменти CorelDRAW | Налаштування програми CorelDRAW14 | Необхідне програмне та апаратне забезпечення | Прямокутник |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Reporting check-list problems: доклад о неполадках по чеклисту| BLND (blind passenger)briefing Брифинг слепого пассажира

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.014 сек.)