Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вместо послесловия 22 страница

Читайте также:
  1. A Christmas Carol, by Charles Dickens 1 страница
  2. A Christmas Carol, by Charles Dickens 2 страница
  3. A Christmas Carol, by Charles Dickens 3 страница
  4. A Christmas Carol, by Charles Dickens 4 страница
  5. A Christmas Carol, by Charles Dickens 5 страница
  6. A Christmas Carol, by Charles Dickens 6 страница
  7. A Flyer, A Guilt 1 страница

– О многом, но не обо всем, – проворчал Драск. – Было бы лучше, если бы вы не держали меня в неведении.

– Тогда вам пришлось бы разделить со мной вину за махинации, приведшие к этому трагическому концу. – Формби покачал головой. – Нет. На мне и только на мне должна лежать ответственность за эту катастрофу.

– Этот вопрос вы можете обсудить и дома, – заметила Мара. – Я так понимаю, основание для объявления войны теперь есть?

– Более чем есть, джедай Скайуокер, – угрюмо ответил Драск. – На нас напали без повода и без жалости. Теперь Доминация чисов и вагаари находятся в состоянии войны.

– Ну и хорошо, – сказала Мара. – Жутко не хотелось бы повторять все сначала из-за пропущенного примечания в правилах. В таком случае остается только один момент, нуждающийся в прояснении. Канат, который чуть не отшвырнул Люка на другую сторону комнаты, когда мы только прибыли на борт "Посланника Чафа". Я надеюсь, ТУТ вы не станете пытаться свалить вину на вагаари?

Драск смущенно прочистил горло.

– Боюсь, джедай Скайуокер, винить в этом инциденте следует меня, – сознался он. – Когда аристократ Чаф'орм'бинтрано спросил у адмирала Парка, кого из воинов Новой Республики лучше всего взять с собой на случай неприятностей, адмирал порекомендовал вас и мастера Скайуокера.

– Кажется, он имел возможность лично оценить ваше боевое мастерство, – пробормотал Формби.

– Да, – подтвердил Драск. – Однако я не вполне поверил его рассказам о способностях джедаев.

– И поэтому организовали просмотр, – заключила Мара. – Что же, мы заслужили ваше одобрение?

– Скажем так: вы меня не разочаровали. – Драск еле заметно улыбнулся. – Просмотр, организованный сегодня вагаари, дал вам намного лучшую возможность показать себя в деле.

– Да уж, – пробормотала Мара. – Будем надеяться.

За ее спиной открылась дверь. Вошли Эвлин и Розмари в сопровождении Прессора.

– А, вот и ты, – сказала Мара. – Как себя чувствуешь?

– Со мной все в порядке, – ответила девочка, обводя взглядом остальных. " Считает, у кого сколько бинтов ", – с веселым удивлением подумала Мара.

– А как там Люк? – спросила Эвлин. – То есть, я хотела сказать, мастер Скайуокер. Он спас мне жизнь – бросил на пол и прикрыл собой, когда пилон взорвался.

– С ним все хорошо, – успокоила Мара девочку, которую мать подвела к другому процедурному столу. – Кстати, что касается спасения жизней, я думаю, вы с ним в расчете.

– Что вы имеете в виду? – пожелала знать Розмари с нотками подозрения в голосе. – Эвлин ничего не сделала.

– Сделала, и даже очень, – возразила Мара. – Эвлин очень вовремя реактивировала ловушку, так что кабина помчалась вниз и за миг до взрыва вошла в гравитационное вихревое поле. Если бы она этого не сделала, удар пришелся бы не на стену кабины, а на разбитый потолок, и тогда в них попало бы гораздо больше осколков. Такую инстинктивную точность может дать только Сила.

– Но вы же ИМ об этом не скажете, правда? – умоляюще сказала Розмари. – Пожалуйста!

– Джедаев здесь не любят, Мара, – тихо предупредил Фел. – Не знаю, почему, но это факт.

– Мы не просто их не любим, коммандер, – угрюмо произнес Прессор. – Если совет вешает на кого-то ярлык джедая, его сразу же ссылают на "Третий".

– Вы имеете в виду, на "Д-3"? – уточнил Джинзлер. – Дредноут номер три?

– Да, именно, – подтвердил Прессор. – Пилоны, соединявшие его с остальной сборкой, были уничтожены или обрушились во время боя и крушения, так что он оказался изолирован от "Сверхдальнего". Поэтому Улиар и остальные Уцелевшие устроили там место, куда можно спокойно изгонять людей с джедайскими способностями.

– Я думал, для этого у вас Карантин на "Д-6", – сказал Фел.

Прессор покачал головой.

– Карантин – для тех, кого только подозревают в использовании Силы, – ответил он. – На "Третий" их ссылают, когда это достоверно известно.

Достоверно известно, говорите? – негромко спросил Су-мил с застывшим лицом. Маре подумалось, что без доспехов он выглядит еще более угрожающим. – И насколько же достоверно?

Прессор отвернулся.

Абсолютно достоверно, – сказал он. – По крайней мере, Управляющий Совет в этом уверен. За остальных я говорить не могу.

Защитник посмотрел на Мару.

– И это не есть смертный приговор, – добавил он со странной смесью убежденности и смущения в голосе. – Там вдоволь пищи и энергии. Человек может прожить там с комфортом целую жизнь.

– В полной изоляции, – угрюмо добавил Су-мил. – Вы приговариваете этих людей к пожизненному одиночеству.

Прессор вздохнул.

– Таких случаев было всего два, – сказал он. – По крайней мере, до сих пор.

– Они никуда ее не пошлют, Джорад, – заявила Розмари. – Не посмеют.

Она вдруг повернулась к Маре:

– Вы ведь можете увезти ее, правда? Забрать с собой, когда полетите обратно.

– Вообще-то изначально планировалось забрать вас всех, – ответила Мара. – К сожалению, если мы не сможем попасть на "Посланник Чаф", оба варианта можно похоронить.

– Я несколько минут назад говорил с техниками, – сказал Прессор. – Большинство взрывозащитных дверей не работает уже много лет, а из тех, что работают, большая часть не закрывается из-за проклятых кабельных червей. Если мы не починим хотя бы несколько из них, то не сможем открыть ни двери турболифта, ни шлюзы: весь воздух улетучится.

Он повернулся к Драску:

– Я так понимаю, с вашего корабля никаких вестей?

Генерал покачал головой.

– Никаких, – ответил он. – И я уже не верю, что они придут.

– Вы думаете, там все погибли? – спросил Прессор.

Драск закрыл глаза.

– На "Посланнике Чафе" было тридцать семь воинов, включая экипаж, – сказал он. – Вагаари было не меньше трехсот. – Генерал приоткрыл глаза – тонкие щелочки, пылающие красным. – Они не были готовы к такой сокрушительной атаке.

У Мары сжалось горло. Внезапная смерть множества разумных существ, которую они с Люком почувствовали на "Д-1" – это могли быть или все чиссы, или значительная часть их – а может, только отряд воинов, которых Драск оставил в ангаре "Д-4". Тогда не было возможности это выяснить, да и сейчас тоже.

Хотя, даже если кто-то из чиссов выжил, разницы от этого никакой. Даже если вагаари и не удосужились выследить и убить всех до единого, они, конечно, не забыли привести корабль в негодность.

– Иными словами, остается рассчитывать только на себя, – заключила Мара. – Ладно. Прессор, ты говорил, что "Д-3" изолирован от остальной сборки. Значит, попасть туда можно только в скафандрах. Есть скафандры в рабочем состоянии?

– Десятка два найдется, – ответил Защитник. – Но я уже сказал, что шлюзы мы не откроем.

– И не нужно, – сказала Мара. – Достаточно соорудить маленький кессон вокруг одного из турболифтов, так чтобы я оказалась внутри. Я прорежу стену, вскарабкаюсь по пилону и пешком доберусь до "Посланника Чафа".

– А как вы вернетесь обратно? – поинтересовался Драск.

– Придумаю потом, – ответила Мара. – Ну, как идея?

В этот момент лампы мигнули.

– Кошмар, – пробормотал Прессор, посмотрев наверх. – Они подбираются к генератору.

– Что, мы уже на аварийном питании? – спросила Мара.

– Да, в этой части корабля, – ответил Прессор. – Они уже прогрызли главные шины.

– Погодите, – нахмурившись, сказал Джинзлер. – Так у вас есть портативные генераторы? Сколько штук?

– Штук десять работающих, – ответил Прессор. Лампы мигнули снова. – Хотя, лучше сказать – девять.

– Почему я раньше не спросил? – с досадой сказал Джинзлер. – Соберите их поскорее – все, какие есть – и расставьте в коридорах.

– И куда их подключить? – недоуменно спросил Прессор.

– Да куда хотите, – ответил Джинзлер. – К освещению, к системе обогрева – к чему угодно. Просто врубите их на полную и заглушите главные реакторы.

– Не поможет, – заявил Драск. – Даже если генераторы выманят токоедов в коридоры, все равно их слишком много. Они быстро перегрузят генераторы, уничтожат проводку, а потом снова примутся за крупные источники энергии.

– Да, – ответил Джинзлер, скупо улыбнувшись. – Но только если черви ДОБЕРУТСЯ до этих генераторов.

Он повернулся к Прессору:

– Но они не доберутся, потому что каждый генератор вы обнесете канавкой с соленой водой. Черви будут заползать туда, замыкать накоротко свои органические конденсаторы и сдыхать.

– Вы смеетесь, – сказал Прессор. – Я никогда о таком не слышал.

Джинзлер пожал плечами:

– Мы придумали этот трюк, когда я болтался в секторе Хадар вскоре после Войн клонов. Процедура довольно несимпатичная, но действенная.

– Я сейчас же дам задание техникам, – сказал Прессор, доставая комлинк. – У вас была довольно богатая трудовая карьера, господин посол.

Если Джинзлер и ответил, то его слов Мара не раслышала – ее внимание отвлек внезапный всплеск эмоций неподалеку.

– Что-то случилось, – сказал она и, сорвав с пояса меч, бросилась к двери. Прессор, опередив ее, ударом ладони открыл дверь и выскочил из комнаты.

Где-то рядом послышались крики.

– Скорее, – прорычал Прессор, вынимая бластер. Они с Марой бросились бежать по коридору.

Свернув за угол, они едва не столкнулись с примерно десятью техниками и гражданскими, которые неслись навстречу.

– Они вернулись! – выкрикнул один из техников, пробегая мимо и тыкая пальцем за спину. – Там, в турболифте! Пробиваются сюда.

Прессор выругался сквозь зубы и поднес комлинк ко рту.

– Всем миротворцам – в передний пилон правого борта, – приказал он. – Вагаари вернулись.

– Ерунда какая-то, – возразила Мара, на бегу пытаясь нащупать врагов Силой. Но оттенок чужих разумов был слишком слабым, чтобы его можно было опознать на фоне общей паники. – С чего бы им возвращаться?

– Может быть, они все-таки решили посмотреть, как мы умрем, – холодно сказал Прессор. – Если так, они дорого заплатят за это удовольствие.

В темном вестибюле турболифта их уже ждал один из миротворцев. Он ерзал от волнения, отчего луч его лампы метался по вестибюлю.

– Они пробиваются, – прошептал миротворец, направив фонарь на дверь турболифта. – Я слышу, как они работают. Что делать?

Прессор не успел ответить. Едва он открыл рот, как раздался оглушительный визг, и дверь отодвинулась на сантиметр. Немедленно в проем просунулись три лома, не давая ей закрыться; и затем дверь с громким треском откатилась. Прессор и миротворец наставили на проем бластеры; и вдруг из темноты кабины выскочили двое в боевой броне, тоже с фонарями. За этими фонарями Мара разглядела ручные бластеры, которые поворачивались в поисках цели...

– Нет! – крикнула она и Силой развела все четыре ствола в разные стороны. – Не стреляйте. Это друзья.

Она вышла вперед и встала между миротворцами и пришельцами. В этот момент из кабины вышла третья фигура в броне.

– Добро пожаловать на борт "Сверхдальнего перелета", капитан Браст'альши'барку, – сказала Мара, слегка поклонившись новому гостю. – Я думала, вы так и не придете.

 

 

ГЛАВА 23

 

– Мы не слышали, как вагаари ушли, – с досадой произнес капитан Тальшиб. В тусклом свете огней послеоперационной палаты его красные глаза горели еще ярче. – Мы, как дураки, сидели в убежище командного центра, ожидая с их стороны каких-то действий. А они просто выбрались из своего корабля и ушли, разбрасывая по дороге токоедов. Очевидно, они еще раньше решили захватить корабль Старой Республики, так что возиться с нами было просто некогда.

– Да, к тому времени Берш должен был сообщить Эстошу об изменении планов, – согласился Драск. – Должно быть, прежде чем отправляться на "Сверхдальний", они предусмотрительно запаслись средствами спецсвязи и потому могли пересылать импульсные сообщения сквозь поставленные людьми помехи.

– Жаль, что я этого не знал, – проворчал Тальшиб. – Мы могли бы выйти и перехватить их.

– А может, это и к лучшему, – возразила Мара, сидевшая по другую сторону от стола Формби. – Вы же видели, что случилось с отрядом, оставленным в ангаре дредноута. У них не было ни единого шанса.

– Может быть, – с неохотой согласился Тальшиб. "Воинская гордость, – подумал Джинзлер, который стоял, прислонившись к стене возле открытой двери, и наблюдал за дискуссией. – Или даже не воинская, а просто обычная гордость ". Наверное, Тальшиб предпочел бы встретиться с превосходящими силами врага и погибнуть, чем оказаться в подобной ситуации.

Должно быть, Мара тоже это почувствовала.

– Никаких "может быть", капитан, – твердо сказала она. – Если бы вы не закрыли взорванный пилон изолирующим покровом, мы до сих пор ломали бы головы, как отсюда выбраться.

Тальшиб фыркнул:

– Что же, теперь вы можете свободно перейти с одного мертвого корабля на другой.

– Они оба будут мертвыми недолго, – так же твердо заявил Драск. – Если метод посла Джинзлера сработает, и тот, и другой можно будет восстановить в течение нескольких дней.

Тальшиб снова фыркнул. Джинзлер еще раньше пришел к выводу, что причина психологических проблем капитана – в его отношении к людям. Токоеды, которых выпустили вагаари, лишили "Посланника Чафа" связи с экспедиционным отрядом и вывели корабль из строя прежде, чем сидевшие в укрытиях чиссы осознали, что на них совершено нападение.

А потом – как будто этого унижения было мало – оказалось, что очистить его корабль поможет ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ изобретательность. Должно быть, капитана это страшно раздражало, и Джинзлер был немного удивлен тем, что Драск поступил в несвойственной для себя манере и дал понять, кто подсказал идею.

А может, Драск сделал это нарочно – так сказать, прозрачно напомнил подчиненному, что даже чиссы могут при случае чему-то научиться у других. Похоже, за прошедшие несколько часов вежливо-недружелюбное отношение генерала к людям заметно смягчилось. О причинах такой перемены Джинзлер мог только гадать.

– Еще один ползет, – громко прошептала Эвлин, стоявшая в коридоре. – Нет, два. О, целая толпа.

Джинзлер отлепился от стены и подошел к девочке. В сиянии ламп, светивших с полки над портативным генератором, он увидел стайку из примерно двадцати токоедов, которые ползли по полу, привлеченные манящим ароматом электрического тока.

– Осторожно, – предупредил он Эвлин, которая сделала шаг в направлении червей. – Если подойдешь слишком близко, они могут почувствовать твои биотоки.

– Ладно, – сказала девочка и вернулась на место. Вдвоем они смотрели, как хрупкие на вид существа резво перелезают через край широкого, но мелкого бассейна, в котором покоились короткие ножки генератора. Один за другим черви шлепались в соленую воду и, подергавшись несколько секунд, замирали неподвижно.

– Прикольно, – прокомментировала Эвлин.

– И эффективно, – рассеянно согласился Джинзлер, снова переключившись на обрывки разговора и пытаясь вникнуть в ход военного совета у Формби. Теперь Драск и Тальшиб обсуждали варианты действий, а Мара, Формби и Фел время от времени вставляли замечание или предложение. Люк, все еще погруженный в джедайский транс, лежал напротив, в операционной, где его продолжали зашивать.

К сожалению, ни один из обсуждаемых вариантов не казался убедительным – по крайней мере, Джинзлеру. Если собрать еще генераторов со "Сверхдальнего", это, возможно, и ускорит процесс очистки "Посланника" от паразитов, но, так или иначе, отлов все равно закончится не раньше чем через три дня. Если только у вагаари по дороге не возникнут какие-то технические неполадки, фора будет слишком большой: "Посланник Чаф" не успеет догнать угнанный дредноут до того, как тот достигнет сторожевой станции Браск Ото и выйдет за пределы скопления.

– Вы скоро улетите, да?

Джинзлер повернулся к Эвлин.

– Мы все улетим, – сказал он ей. – Ты, твоя мама – все улетим отсюда.

– Я имела в виду... как только корабль Синих... то есть чиссов отремонтируют, вы с Марой и Люком улетите.

– Но мы вернемся, – пообещал Джинзлер. – Во всяком случае, за вами прилетят транспорты чиссов и отвезут вас, куда захотите.

Эвлин покачала головой.

– Это ничего не изменит, – тихо сказала она. – Куда бы мы ни полетели, Улиар отыщет какой-нибудь аналог "Д-3" и запрет меня там.

– Они этого не сделают, – заявил Джинзлер. – Я уверен, что они извлекли урок из случившегося. Не будь тебя, погибло бы очень много людей.

– Это ничего не изменит, – повторила девочка. – Для них это ничего не значит. – Она вздохнула. – Жаль, что вы сюда прилетели. Если бы не вы...

Она умолкла.

– То что? – спросил Джинзлер. – Ты продолжала бы жить во лжи?

– Я могла бы и дальше притворяться, – сказала Эвлин. – Многие притворяются. – Она посмотрела ему в глаза. – Даже вы.

Грудь Джинзлера сдавило чувство вины.

– Я – другое дело, – ответил он. – Если бы я не представился чиссам как посол, они могли бы не взять меня с собой.

– Но теперь-то вы здесь, – возразила девочка. – Вы давно могли перестать притворяться.

– Мы, юная леди, говорим сейчас не обо мне, – спокойно напомнил ей Джинзлер. – Мы говорим о тебе. И я хочу сказать, что ты не должна стыдиться своих способностей.

– Может быть, – раздался сзади голос Прессора. – Но это не значит, что она должна кричать о них с капитанского мостика.

Джинзлер обернулся. Розмари и Прессор направлялись к ним, у последнего через локоть были переброшены кульки.

– Я принес тебе новый мешок, – сказал Защитник, снимая один и передавая Эвлин. – Они пластиковые, не намокают.

– Спасибо, – поблагодарила девочка, в ответ передавая ему частично заполненный мешок.

– Эвлин, я думаю, ты должна пойти к остальным, на "Д-6", – сказала Розмари, глядя на бинты на руках дочери. – Тебе не кажется, что там тебе будет лучше?

– А тебе? – в ответ спросила Эвлин.

Розмари поджала губы.

– Думаю, нет, – согласилась она. – Директор Улиар, вероятно, уже начал обрабатывать народ.

– Я в этом не сомневаюсь, – заявил Прессор. – Но я подумал и пришел к выводу, что еще есть шанс замять это дело.

– Ты о чем? – спросила Розмари.

– Ну, посуди сама, – сказал Прессор. – Не считая того трюка в турболифте, которого никто не видел, все, что сделала Эвлин – это подтащила комлинк с другого конца стола. Можно легко взмутить воду, сказав, что на самом деле это сделал господин посол.

– А ничего, что я не джедай? – спросил Джинзлер.

– А может, вы солгали, – парировал Прессор. – Или вообще не догадывались, что владеете этими способностями.

– К тому же хорошо известно, что вы брат джедая, – задумчиво добавила Розмари. – Это что-нибудь да значит. Может быть, ваши ободряющие слова в зале совещаний подхлестнули не Эвлин, а вас самого.

– Вы предлагаете мне солгать ради вашей дочери? – спросил Джинзлер.

Розмари, не дрогнув, выдержала его взгляд.

– Почему нет? – ответила она. – Ведь это вы и ваши спутники втянули ее в неприятности.

– Это не неприятности, – возразил Джинзлер. – Это шанс на новую жизнь.

Эвлин, стоявшая рядом, пошевелилась.

– Господин Джинзлер говорит, что я не должна стыдиться.

– Господин Джинзлер никогда не жил среди этих людей, – парировал Прессор, сердито посмотрев на него.

– Зато в данный момент живу, – печально произнес Джинзлер. – И могу добавить, что этот момент может существенно растянуться. Пока не отловим всех токоедов, мы не сможем оценить причиненный ими ущерб. Возможно, выяснится, что "Посланник Чаф" уже не сможет взлететь.

– Да, проблема так проблема, – проворчал Прессор. – Я так понимаю, вы не догадались взять с собой запасной корабль с гиперприводом?

– Мы взяли целых три, – поморщившись, ответил Джинзлер. – Глайдер коммандера, транспорт, на котором прилетели имперцы, и корабль Люка и Мары. Вагаари вывели из строя все три. Тальшиб говорит, что они даже не поленились испортить собственный челнок, хотя на нем не было гиперпривода.

Прессор покачал головой:

– Они дотошные ребята, надо отдать им должное. Через сколько времени чиссы явятся за вами?

– В том-то и дело, – сказал Джинзлер. – Формби действовал настолько скрытно, что я не уверен, знают ли вообще чиссы о том, что мы здесь. Конечно, на сторожевой станции, которую мы миновали по пути в скопление, кто-то должен быть в курсе, но, вполне возможно, вагаари планируют уничтожить ее по дороге. Если им это удастся, пройдут месяцы, прежде чем сюда кто-то прилетит.

– Это могло бы решить проблему, не так ли? – пробормотала Эвлин.

Все повернулись к ней.

– Что? – спросил Прессор.

– Это могло бы решить проблему, – повторила девочка. – Если вы останетесь, и они захотят послать меня в "Д-3", им придется отправить туда и Люка с Марой. А этого они не смогут сделать, правда?

– Сильно в этом сомневаюсь, – неуверенно протянул Джинзлер. Ему такая мысль даже в голову не приходила.

– Меня всему обучат, и я стану настоящим джедаем, – продолжала Эвлин. Она посмотрела на мать. – Тогда уже можно будет не бояться, что они мне что-то сделают – потому что просто не смогут.

Розмари, странно скривив лицо, погладила дочь по голове.

– Эвлин...

– Ведь ты тоже этого хочешь, верно? – сказала Эвлин. Она снова повернулась к Джинзлеру. – И вы этого хотите?

– Конечно, я бы хотел, чтобы ты раскрыла свой потенциал, – согласился тот. – Но мы – единственные, кто знает о вагаари и о том, что они нашли в Редуте. Если мы застрянем здесь, погибнет множество чиссов.

– Это важно? – спросила Эвлин с непонятным вызовом в голосе.

– Конечно, важно, – ответила Розмари. Голос ее был печальным, почти что покорным, но в то же время в нем ощущалась спокойная решимость. – Господин посол... думаю, у нас есть транспортное средство с гиперприводом. На "Д-3" в одном из ангаров стоит "дельта-12" "небесная фея".

Прессор повернулся к сестре, от удивления разинув рот.

Что-что?

– "Дельта-12" "небесная фея", – повторила Розмари. – Это двухместный транспортник, подключаемый к внешнему кольцу гиперпривода. Папа однажды показал мне его, когда мы вместе там работали.

– Я не знал, что у нас на "Сверхдальнем" есть что-то подобное, – сказал Прессор.

– О ней мало кто знает, – ответила Розмари. – И я не думаю, что кто-то вообще знает, откуда он взялся. Папа точно не знал.

Она повернулась к Джинзлеру.

– Проблема в том, что Управляющий Совет велел папе разобрать гиперпривод. Они знали, что из скопления им не выбраться, и потому не хотели, чтобы кто-нибудь из изгнанных джедаев это понял и попытался сбежать.

Джинзлер осторожно перевел дыхание. Корабль с гиперприводом...

– Говорите, кольцо не уничтожили, а просто разобрали? А детали остались?

– Я уверена, что отец ничего не сломал, – сказала Розмари. – Он был очень осторожен. И когда закончил дело, то сложил все в сейф. Если вы сумеете его собрать, то можно будет хотя бы послать кого-то за помощью.

– Так вы что, просто нас отпустите? – спросил Джинзлер, пристально посмотрев на женщину. – Зная, что наше пребывание здесь может помочь вашей дочери?

– Пребывание против вашей воли? – тихо возразила Розмари. – И ценой жизней чиссов? – Она покачала головой. – Нет, я на это не пойду. Даже ради моей дочери. Джедаи служат, а не правят, и действуют ради блага галактики.

Она посмотрела на дочь с горькой улыбкой на губах.

– Видите? – сказала Розмари. – Я даже знаю Кодекс.

Эвлин обняла мать.

– Я знала, что ты поступишь правильно, – прошептала она.

Джинзлер сделал глубокий вдох.

– Мара! – окликнул он.

Через три секунды Мара вышла из послеоперационной в сопровождении капитана Тальшиба.

– Что такое? – спросила она, оглядываясь в поисках источника проблемы.

– Розмари говорит, что на "Д-3" спрятана "дельта-12" – сообщил ей Джинзлер. – Вы слыхали об этой модели?

– Звучит смутно знакомо, – сказала Мара, сосредоточенно хмурясь. – Напомните мне.

– Это машина производства "Верфей Куата", – объяснил Джинзлер. – Они разработали всю линейку "дельт", включая "дельту-7" "эфирную фею", на которых джедаи летали в начале Войн клонов. Ни одна из этих "дельт" не имела встроенного гиперпривода, но корпорация "ТрансГалМег" создала разгонное кольцо, к которому они могли пристыковываться. "Двенадцатка" – это, по сути, более крупный, двухместный вариант "семерки" со снятым вооружением, предназначенный для рынка гражданских кораблей.

– Хорошо, я верю вам на слово, – сказала Мара. – Так в чем вопрос?

– Вопрос в том, полетите ли на ней вы с Люком, – ответил Джинзлер.

– Но гиперпривод не работает, – напомнил Прессор.

– Я починю гиперпривод, – раздраженно сказал Джинзлер. – Вы полетите?

– Не волнуйтесь, – мрачно заверила его Мара. – Если вы почините корабль, мы на нем полетим.

– Вы можете починить гиперпривод? – спросила Эвлин с восторгом в голосе.

Джинзлер посмотрел на ребенка. Она глядела на него с восхищением. Девочка, обладающая способностями джедая... и ее привел в восторг и восхищение тот факт, что он может починить гиперпривод.

Дину вдруг показалось, что он снова, как и много лет назад, видит перед собой сестру.

– У вас довольно экзотические навыки, господин посол, – пробормотал Прессор,

Джинзлер повернулся к нему, расправив плечи.

– Никакой я не посол, Защитник, – произнес он на весь коридор. Его голос звенел от гордости и самоуважения, какого он никогда раньше не испытывал. – Я инженер-электронщик.

Он посмотрел на Эвлин и улыбнулся:

– Как и мой отец.

 

* * *

 

Словно откуда-то из-за толстой стены, знакомый голос произнес стандартную кодовую фразу:

– Я люблю тебя.

Люк моргнул и открыл глаза, превозмогая не менее стандартное чувство дезориентации. В операционной было темно, только сбоку тускло светили аварийные огни, но Скайуокер без труда узнал склонившееся над ним лицо.

– Привет, Мара, – прохрипел он пересохшим ртом. – Как дела?

– Лучше, чем если бы ты откинул копыта, – сказала Мара. – Но сначала о главном. Как себя чувствуешь?

Люк на пробу сделал глубокий вдох.

– Вроде бы все зажило, – ответил он. – Мышцы и кожа как будто в норме. – Он поводил плечами. – За исключением левой лопатки.

– Там был крупный осколок, – сказала Мара. Она перевернула его на правый бок и стала прощупывать кончиками пальцев наполовину зажившую рану. – Это место потребует еще немного усилий.

– По-моему, время у нас есть, – заметил Люк, оглядывая темную палату. По всей видимости, токоеды Берша хорошо погрызли электросеть "Сверхдальнего". – Теперь твоя очередь.

– На "Посланнике" вагаари не стали никого убивать, они вырезали только отряд чиссов, оставленный в ангаре дредноута, – сказала Мара. – Очевидно, ту западню мы и почувствовали, когда бродили по "Д-1". Но зато они выпустили целые полчища токоедов, которые вывели из строя почти все, что могли. – Она скривилась. – В том числе и "Меч".

– Конечно, – согласился Люк, пристально посмотрев ей в глаза. Он поморщился, подумав о шансах Эстоша пережить следующую встречу с Марой. Портить корабль его жены было не самой разумной затеей. – Выходит, что мы здесь фактически застряли?

– Не настолько застряли, как надеялся Берш, – ответила Мара. – Джинзлер научил нас маленькому фокусу, как выманить токоедов из кабельной канализации и убить. Еще три-четыре дня, и мы очистим от них все три корабля. – Она скупо улыбнулась. – Что еще интереснее – оказывается, на "Сверхдальнем" был припрятан маленький кораблик. "Дельта-12" "небесная фея".

– Небесная? Никогда о такой не слышал, – сказал Люк. – Она на ходу?

– Они сейчас прогоняют диагностику, – ответила Мара. – Кстати, Джинзлер перестал быть послом и снова сделался жалким специалистом по гиперприводам.

– Думаю, в данный момент это более полезная профессия, – сказал Люк. – А как там остальные? Все живы?

– Да, хотя плясать вприсядку смогут еще нескоро, – успокоила его Мара. – Больше всего досталось 501-му, но Фел уверяет, что они выкарабкаются. Вопрос в другом: как ты чувствуешь, по силам ли тебе небольшое путешествие?

Люк уже понял, куда клонит жена.

– Ты задумала кликнуть тревогу, прежде чем вагаари покинут пространство чиссов?

– А лучше еще до того, как они выберутся из Редута, – ответила Мара. – Не забывай, что возле сторожевой станции их ждет целая свора замаскированных истребителей.

– Верно. – Люк и в самом деле об этом забыл. – Ты считаешь, что по дороге они попытаются уничтожить станцию?

Я бы попыталась, если бы хотела прорваться к своим на угнанном корабле, – сказала Мара. – Но сейчас у них фора всего в шесть часов. И они летят на дредноуте, а дредноуты никогда не славились скоростью, даже при самых благоприятных обстоятельствах. Наконец, нам известен их курс. Если стартуем в ближайшие пару часов, есть хороший шанс их опередить.


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 90 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вместо послесловия 11 страница | Вместо послесловия 12 страница | Вместо послесловия 13 страница | Вместо послесловия 14 страница | Вместо послесловия 15 страница | Вместо послесловия 16 страница | Вместо послесловия 17 страница | Вместо послесловия 18 страница | Вместо послесловия 19 страница | Вместо послесловия 20 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вместо послесловия 21 страница| Вместо послесловия 23 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.036 сек.)