Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вместо послесловия 5 страница

Читайте также:
  1. A Christmas Carol, by Charles Dickens 1 страница
  2. A Christmas Carol, by Charles Dickens 2 страница
  3. A Christmas Carol, by Charles Dickens 3 страница
  4. A Christmas Carol, by Charles Dickens 4 страница
  5. A Christmas Carol, by Charles Dickens 5 страница
  6. A Christmas Carol, by Charles Dickens 6 страница
  7. A Flyer, A Guilt 1 страница

– Вообще-то мы связывались с ним несколько дней назад. Разве он не рассказывал?

– Нет. Впрочем, к тому моменту я и мои люди уже были на пути сюда. Наверное, он не думал, что стоит отзывать нас обратно.

– Кстати, раз уж ты упомянул о своих людях… – Мара посмотрела на молчаливых штурмовиков.

– Ах, да… – Фел махнул рукой на сопровождающих. – Это отделение Аурек-7 501-ого имперского легиона штурмовиков.

Мара почувствовала, что у нее свело желудок. 501-ый был личным легионом Вейдера во времена борьбы с Восстанием. При одном появлении "Кулака Вейдера" в звездной системе повстанческие войска и продажные имперские чиновники бросались наутек. Представители других рас, даже ни в чем не повинные прохожие, дрожали от одного вида белых бронированных шлемов. Предубеждение Императора против инородцев оставило неизгладимый след на боевой психологии всех его штурмовых легионов, но больше всего – на солдатах 501-ого.

Поэтому, конечно же, Парк возродил в своей Империи Руки именно это подразделение. Данный факт многое прояснял в намерениях адмирала.

– Видно, старинная поговорка права, – сухо сказала Мара. – Насчет того, что старые кадры не умирают.

Фел уклончиво пожал плечами.

– Ну, так что ты делала там наверху?

Мара огляделась. Чиссов поблизости не наблюдалась, но так будет не всегда.

– Не здесь, – сказала она Фелу. – Идите за мной.

Повернувшись к солдатам спиной, она направилась в коридор. Через мгновение, без возражений или вопросов, они пристроились ей в хвост.

 

* * *

 

Слияние в Силе между Марой и Люком было не столь сильным и ясным, как считали многие в Новой Республике. Оно не было похоже на связь по мысленному комлинку. Да, Люк почувствовал, что она приближается к каюте. И Мара была уверена: он знает, что она не одна.

Однако, пока не открыл дверь, он не понимал, кто с ней.

Но как обычно, смог быстро прийти в себя.

– Привет, – спокойно сказал он, кивнув гостям. – Меня зовут Люк Скайуокер.

– Коммандер Чак Фел. – Имперец тоже кивнул в ответ. – А это мои сопровождающие, отделение Аурек-7 501-ого легиона.

Мара поймала взгляд Люка: он узнал обозначение, но отреагировал лишь новым кивком.

– Почтен, коммандер, – сказал он. – Зайдете?

– Только он один, – предупредила Мара, не дав Фелу ответить. – На всех места не хватит, и я бы не хотела, чтобы люди Драска видели штурмовиков, которые ошиваются возле нашей каюты.

– Точно, – согласился Фел и махнул штурмовикам рукой. – Возвращайтесь на корабль.

– Так точно, сэр, – ответил один из них ровным металлическим голосом, характерным для всех штурмовиков. Солдаты одновременно повернулись и зашагали прочь.

– А теперь начнем с тебя, коммандер, – Дверь за Фелом закрылась, и Мара проводила гостя в парадную. – Что ты здесь делаешь?

– Мне казалось, я уже все объяснил. – Фел опустился в одно из кресел. – Адмирал Парк не был уверен в вашем прибытии, поэтому направил меня в качестве своего представителя.

– И Формби с этим согласился? – Мара села вместе с Люком напротив молодого имперца.

– Вообще-то, Формби не видел в нас проблемы. – Фел пожал плечами. – Я уже говорил, что больше всех возражал генерал Драск.

– Нас он тоже не слишком рад видеть, – сообщил Люк.

– Как и посла Джинзлера, – добавила Мара, не спуская глаз с Фела.

Реакции на имя Джинзлера она не ощутила.

– Да, заметил, – сказал Фел. – Если честно, вряд ли Драск вообще кому-то рад. Тем более чужакам. Может быть, он и самому Формби не рад.

– Так зачем Парк направил тебя с отрядом штурмовиков, вместо того чтобы приехать самому? – пожелала знать Мара. – Если послушать Формби, то обнаружение "Сверхдальнего перелета" – прямо-таки событие года в мире галактической дипломатии. Или Парк просто любит позлить чисских генералов?

– Не хотел бы я себе такое хобби, – протянул Фел. Казалось, в его эмоциях что-то шевельнулось … – Вообще-то, я и сам не знаю, зачем нас сюда направили.

Лжет. Мара даже не стала смотреть на Люка, чтобы удостовериться, что он тоже это почувствовал.

– Ладно. – Люк не подал виду, что поймал Фела на увиливании. – Поставим вопрос по-другому. Почему Парк не упомянул о вас, когда мы с ним говорили?

– Этого я тоже не знаю. – Фел покачал головой. – Я думал, вам уже все известно.

"А вот это уже похоже на правду".

– Но тогда… – начала Мара.

– Подождите-ка, – Фел перебил ее взмахом руки. – Я уже ответил на целую кучу вопросов. Теперь ваша очередь. Зачем нужно было лезть в приемной на потолок?

Мара уже давно поняла, что с этим юнцом бесполезно играть в игрушки. Если он замешан в инциденте с кабелем, то он и так давно уже обо всем догадался. Если нет, не будет ничего страшного в том, что она сейчас расскажет правду.

– Когда мы только прибыли, тут произошел один инцидент, – проговорила она. – С потолка сорвался тяжелый кабель и чуть не сшиб Люка.

Фел окинул джедая взглядом.

– Нет, в меня он не попал, – успокоил его Люк. – Но, как сказала Мара, прошел довольно близко.

– Я хотела узнать, не подрезал ли кто этот кабель нарочно, – продолжала Мара. – Но его уже закрепили на место, и, чтобы осмотреть, мне пришлось залезть наверх.

– И что же ты нашла? – спросил Фел.

– Никаких доказательств диверсии, но сам по себе он тоже не оторвался бы, – сказала Мара. – И все же на одном из концов были зазубрины, как будто его держали в пружинной клемме.

– Хм. – Фел задумался. – Как будто его кто-то отсоединил и держал в клемме, чтобы потом отпустить в нужный момент. Если, конечно, они не повесили на место этого кабеля новый…

Мара покачала головой.

– Прежде чем мы оттуда ушли, я пометила кабель световым мечом, – пояснила она. – Обычная отметина на изоляции, но заметная, если знать, где искать. Нет, это был тот самый кабель.

– Значит, вы подозреваете, что это было намеренное нападение, замаскированное под несчастный случай, – начал Фел. – С тем же успехом… – он остановился.

– С тем же успехом что? – спросила Мара.

– Извини. – Фел покраснел. – Мне не полагалось этого говорить, но адмирал Парк отправил нас сюда, так как думал, что вам грозит опасность. – Он смущенно улыбнулся. – Мы тут в качестве охраны.

Мара посмотрела на Люка и заметила в его глазах удивление, идентичное ее собственному. Но, в отличие от нее, Люка данная новость еще и немного позабавила.

– Очень любезно со стороны адмирала Парка, – кисло заметила Мара. – Передай ему наше спасибо, когда вернешься.

– Но, джедай Скайуокер…

– Не называй меня "джедай Скайуокер", – одернула его Мара. – Еще не хватало, чтобы за нами ходила орда штурмовиков и при этом гремела доспехами. Мне и так не нравится, как в нашу сторону косится Драск. Поэтому забирайтесь в первый попавшийся челнок и валите отсюда.

Фел побледнел.

– Боюсь, это не так просто, – сказал он. – Да, мы здесь за тем, чтобы защищать вас…

– Чего нам совершенно не нужно.

– Это верно. Сама мысль о том, чтобы защищать джедая… Но в то же время я подчиняюсь имперским приказам, а не вашим.

– Кроме того, Формби уже разрешил им остаться, – заметил Люк.

– Ну и что? – настаивала Мара.

Люк пожал плечами.

– Помнишь, мы тут рассуждали над вопросом, не планирует ли Формби использовать эту экспедицию в качестве повода начать дипломатические отношения с Новой Республикой, – напомнил он. – Вполне возможно, то же самое касается и Империи Руки.

– А с чего ты взял, что Парк ищет дипломатических отношений с чиссами? – возразила Мара.

– Это так, – тихо сказал Фел.

Мара уставилась на него. "Здесь таятся сотни опасностей, и у тебя кровь застынет в жилах, услышь ты о них…"

– Ладно, – процедила Мара. – Это не мой корабль. Хотите остаться? Оставайтесь. Просто не путайтесь под ногами.

– Договорились, – сказал Фел. – Мне начать расследование, кто на борту мог пытаться изувечить мастера Скайуокера?

– Ни в коем случае, – сказала Мара. – Мы сами управимся. А вы не высовывайтесь и сидите смирно.

– Как скажешь. – Фел слегка улыбнулся и встал. – Если не возражаете, я вернусь на свой корабль, чтобы приготовиться к обеду.

– Встретимся там, – сказал Люк.

– Приятно было поговорить. – Фел шагнул к двери, открыл ее и ушел.

– Прекрасно, – возмутилась Мара. – Этого только не хватало – личных телохранителей.

– Ну, не знаю, – успокаивающе сказал Люк. – А чем лучше, допустим, свита из ногри?

– Она лучше, – настаивала Мара. – Ногри хотя бы умеют держаться тише воды, ниже травы. А штурмовик на официальном обеде будет бросаться в глаза не хуже вуки.

– Ну, может, мы со временем привыкнем. Так что там с тем кабелем?

– Его сбросили умышленно, – Мара неохотно сменила тему. Она еще не высказала все, что думает о Феле, но мудро рассудила, что сейчас есть и более насущные вопросы. – В потолке просверлена дырка, через которую просунули удерживавшую кабель клемму.

– Значит, ловушкой можно было управлять дистанционно?

– Легко. А это значит, что Драск тоже мог ее включить.

– Или Фиса, – заметил Люк. – Она лучше всех могла выбрать нужный момент.

– Я думала, она помогает Формби. Именно он хотел, чтобы мы сюда прилетели.

– Так ли это? Может быть, он тоже выполняет чей-то приказ, с которым не согласен?

– Возможно. – Мара нахмурилась, вспоминая встречу с аристократом. – Хотя… не знаю. Кажется, он был рад видеть нас на борту.

– Да, но тут происходит что-то непонятное. Он пытается скрыть какие-то трудности. Хотя, возможно, ему просто тяжело общаться с таким большим количеством чужаков.

– Да, будущее всей чисской дипломатии может зависеть от того, насколько он сейчас преуспеет.

– Может быть. Но если мы вычеркнем Формби из списка подозреваемых, кто остается? Драск?

– Остаются практически все, за исключением джерунов, и то лишь потому, что они тогда еще не прилетели. Это могли быть Драск, Джинзлер или Фел с его командой. – Мара фыркнула. – 501-ый легион. Ты представляешь, кого возродил Парк? Да, старые кадры бессмертны.

Люк пожал плечами – как показалось, даже излишне резко.

– Старые кадры – это еще не все, – пробормотал он.

– Ты о чем? – с подозрением спросила Мара.

– Я просто заметил, как легко ты сыграла роль имперского командира несколько минут назад: привела их сюда, велела штурмовикам удалиться, а затем четко и ясно сказала Фелу, чего ты от него хочешь.

– Ну и? – Мара тоже пожала плечами. – А с каких это пор я должна смущаться, когда говорю людям, что мне от них нужно?

– Я не об этом. Я лишь отметил, насколько легко ты опять вжилась в эту роль, и все. Больше я ничего не говорю.

– Вот и не надо, – мрачно сказала Мара. Она чувствовала, что Люк что-то недоговаривает. Он был явно недоволен тем, как она себя вела.

Первым желанием было потребовать, чтобы он выложил ей все начистоту, а потом по очереди опровергнуть приведенные доводы.

Но что-то заставило ее смолчать. Видимо, она почувствовала, что сейчас не самое лучшее время для споров.

Или, возможно, просто не была уверена, что сумеет опровергнуть его доводы.

В чем-то он был прав. Ее и саму встревожила легкость, с которой она вошла эту роль. Легче общаться с солдатами, которые выполняют приказы без лишних разговоров, чем со сворой людей, ботанов, деваронцев и мон-каламари, у каждого из которых есть свои предрассудки и взгляды, и которые подчас понимают и выполняют одни и те же задачи совершенно по-разному.

" Я уже достаточно поработала на разные империи ", – сообщила она Фелу. Но было ли это правдой?

– Ладно, давай вернемся на "Меч Джейд" и поищем во что бы переодеться к официальному приему, – предложил Люк. Он явно не собирался начинать откровенный разговор. – Скоро обед, мы должны подготовиться к приходу Фисы.

 

 

ГЛАВА 6

 

Помня о масштабах приемной, Люк ожидал, что банкетный зал "Посланника Чафа" будет столь же просторен и широк. К его удивлению, зал скорее напоминал обычную корабельную кают-компанию, хотя и был украшен с элегантностью, присущей всем помещениям на "Посланнике". Должно быть, сразу же после того, как высокопоставленных лиц встречали на борту со всеми причитающимися им почестями, церемонии и пышность резко сокращались.

Видимо, этот пробел восполняли одежды. Формби и Драск были облачены в еще более изысканные наряды, чем в час прилета "Меча Джейд", хотя в одежде каждого была сохранена предшествовавшая цветовая гамма. Фел вырядился едва ли не в королевский мундир: почти вся правая сторона груди была покрыта разноцветными металлическими колодками, которые, видимо, свидетельствовали о многочисленных кампаниях и победах. Джинзлер тоже не ударил в грязь лицом: его роскошный камзол вполне подошел бы и для дипломатических приемов на Корусканте. Мара не сильно от них отстала, облачившись в струящееся платье с большим зап А хом и расшитый узорами жакет.

В простом темном костюме и безрукавной куртке до колен Люк чувствовал себя немного неловко. Он пообещал себе, что в следующее путешествие непременно захватит более изысканные предметы гардероба.

Однако из числа гостей вовсе не он имел наиболее неприглядный вид. Два джеруна, сидевшие на дальнем конце широкого круглого стола, выглядели просто оборванцами по сравнению с чиссами, занимавшими места по обе стороны от них. На обоих были простые, но тяжелые коричневые накидки из какого-то плотного материала поверх длинных бежевых балахонов. Кроме того, на плечах одного из них – говорившего с Формби с борта корабля беженцев – красовалась шкура какого-то мертвого зверя с длинномордой головой и когтистыми лапами, достававшими джеруну почти до пояса. Почти все туловище и задние лапы животного висели на джеруновой спине. На шее зверя поблескивал изящный сине-золотой ошейник – единственное украшение, которым могли похвастать инородцы.

– Вам нравится угощение? – спросила Фиса, сидевшая слева от Люка.

– Просто восхитительно, спасибо, – ответил джедай. На самом деле, на его вкус, в пище было слишком много специй, а вилка и нож оставляли на каждом куске странный металлический привкус. Однако хозяева явно пытались подражать банкетам в стиле Новой Республики, поэтому он решил не ворчать по пустякам. Ему неоднократно приходил в голову вопрос: уж не Парк ли предоставил чиссам рецепты блюд?

– У верителя Берша интересный трофей, – заметил Джинзлер, сидевший по другую сторону от Фисы. – Этот мертвый зверь…

– Да, волкил, – кивнула Фиса. – Веритель Берш обмолвился, что это одичавший потомок хищников, которых джеруны когда-то держали в качестве домашних питомцев. Надетая на нем тушка – знак чести, хранимый его семьей уже четыре поколения.

– Питомцы, значит… – Джинзлер покачал головой. – Честно говоря, не хотел бы я повстречаться с таким питомцем в лесу – и уж тем более видеть его свернувшимся калачиком у моей кровати.

– Вряд ли такое произойдет в ближайшем будущем, – в голосе Фисы чувствовалось сожаление. – Все волкилы погибли вместе с миром джерунов.

– Понятно, – пробормотал Джинзлер, и опять Люк заметил, как что-то неуловимое промелькнуло в эмоциях посла. Несмотря на внешнее спокойствие, этого человека обуревали чувства. – Ужасная трагедия. Аристократ Формби смог найти для них новый мир?

– Наши сведения о регионах за пределами собственных границ весьма ограничены, – ответила Фиса. – Вряд ли он нашел что-то подходящее.

– Надеюсь, аристократ просто так не сдастся, – в словах Джинзлера мелькнул вызов. – У них было всего несколько часов, чтобы изучить ваши звездные карты.

– Думаю, поиски будут продолжены, – дипломатично сказала Фиса. – Аристократ Чаф'орм'бинтрано не делился со мной своими планами.

На другом конце стола Берш зашевелился и посмотрел на Люка. Он сцепил пальцы и нагнул голову в своеобразном поклоне. Люк кивнул в ответ. Джерун поднял тонкий бокал и встал. Обойдя стол, он остановился у Люка за спиной.

– Добрый вечер, – слова раздались из обоих его ртов. – Не ошибусь ли я в предположении, что вы – мастер-джедай Люк Скайуокер?

Люк удивленно моргнул. Тогда, в командной рубке, он слышал, как джеруны разговаривали только на торговом языке Неизведанных регионов.

– Да, это я, – выдавил он. – Простите, я очень удивлен. Не знал, что вы говорите на общегалактическом.

Джерун приоткрыл оба рта, показав двойной ряд небольших зубов. Улыбка?

– Разве не должны мы хоть немного говорить на языке наших освободителей? – заметил он. – Наоборот, это мы сильно удивились, что чиссы на борту его прекрасно понимают.

– В самом деле. – Люк вдруг почувствовал себя неотесанным мужланом, свалившимся с запряженной бантами телеги. Он понимал больше десятка различных языков, но все они были распространены в культурах, преобладающих в Центральных мирах и Внутреннем кольце. Ему ни разу не приходило в голову добавить к ним какой-нибудь торговый язык Внешнего кольца.

Теперь выходило, что все остальные здесь должны были под него подстраиваться.

Хотя, по правде говоря, он вряд ли ожидал, что окажется в таком положении. Обычно языковые вопросы легко решались при помощи Ц-3ПО или любого другого протокольного дроида.

– Несомненно, так они отдают дань уважения участникам "Сверхдальнего перелета", – почтительно сказал Берш. – Простите меня, но я слышал, как вы с Фисой обсуждали поиски нового мира для нашего народа.

– Да. Надеюсь, вы его найдете.

– Я и все уцелевшие джеруны тоже на это надеемся, – теперь вместо почтения в голосе верителя ясно слышалось сожаление. – Вот почему я подошел к вам. Думаю, вы захотите нам помочь.

– Как?

Берш повел рукой, чуть не пролив напиток.

– Как мне сказали, у Новой Республики огромные ресурсы и обширные земли внутри ее границ. Может быть, после окончания трапезы вы сможете поискать в своих базах данных какой-нибудь незанятый мир не слишком далеко отсюда? – Он склонил голову. – Конечно, мы заплатим за любую планету, которую вы нам предложите. Наши средства невелики, но, чтобы выплатить долг, все джеруны готовы отдать в услужение свои руки, головы и тела.

– Если мы найдем подходящий мир, то обязательно что-нибудь придумаем, – заверил его Люк. – Вообще-то, я уже закончил. Хотите пройти со мной на мой корабль?

– Вы пустите меня на свой корабль? – Джерун отшатнулся.

– А в чем проблема? – осторожно поинтересовался Люк. Не совершил ли он какой ошибки в этикете? Может быть, джеруны боятся незнакомцев и их кораблей? Да нет же, вот они здесь, на чисском дипломатическом судне. – Ну, если вам неудобно…

– Нет-нет. – Берш вдруг припал колено и поклонился до палубы. В этот раз напиток точно пролился ему на пальцы. – Просто это слишком большая честь для джеруна. Я не могу принять такое предложение.

– Тогда, быть может, я просто предоставлю вам необходимые данные? – предложил Люк. – Хотя не знаю, сумеете ли вы их прочитать, – добавил он, озвучивая запоздалую мысль. – Придется принести и инфопланшет тоже.

– Вы хотите оказать нам честь? – горячо спросил Берш. – Вы хотите зайти на борт нашего недостойного корабля?

– Конечно. – Люк вытер платком рот и встал. – Так мы идем?

– Это великая честь. – Берш несколько раз поклонился и попятился. – Это великая честь.

– Да бросьте. – Люку стало по-настоящему неловко. Чем скорее он уйдет отсюда с этим раболепствующим джеруном, тем лучше.

Он повернулся к Маре, которая при виде его потуг едва не давилась смехом.

– Увидимся в каюте, – сказал он, метнув на жену предупреждающий взгляд, впрочем, полностью ею проигнорированный. – Если буду нужен, я в челноке джерунов.

– Поняла, – улыбнулась Мара. Во всяком случае, ее голос был вежлив. – Увидимся позже. Не скучай.

– Спасибо, – проворчал Люк, поворачиваясь к джеруну, все еще отбивавшему поклоны. Почему Лее вся эта дипломатия дается с такой легкостью? – Ведите меня, веритель Берш.

 

* * *

 

Как выяснилось, челнок джерунов стоял по правому борту "Посланника Чафа" в двадцати метрах от кормы "Меча Джейд". Люк забрался на "Меч", достал несколько карточек астрогации и инфопланшет, после чего направился вслед за Бершем на их корабль.

Двадцать лет назад в космопорту Мос-Айсли он смотрел на "Тысячелетний сокол" и недоумевал, как имперцы вообще допустили такую развалюху в свои ангары. Теперь, глядя на корабль джерунов, он понял, что зря грешил на "Сокол". Было удивительно, как эта посудина вообще летала.

Изнутри корабль представлял собой гремучую смесь отремонтированного, восстановленного или переделанного оборудования. На трубах и подводках виднелись заплаты. При виде кабелей электропитания любой инспектор безопасности Новой Республики невольно потянулся бы к рубильнику. Две каюты и грузовой отсек были загерметизированы, а на дверях висели предупреждающие таблички. Половина экранов панели управления, казалось, не работала вообще. И над всем этим стоял запах – смесь смазки, аккумуляторного раствора, топлива и гидравлической жидкости. У Люка просто в голове не укладывалось, как эта штука смогла долететь сюда с главного корабля джерунов.

Или у "Посланника Чафа" хороший луч захвата?

Когда они с Бершем прибыли, на корабле находились еще трое его сородичей. Тут уж стало ясно, что лесть верителя на обеде – еще только цветочки. Едва Люк прополз через ржавую дверь, джеруны сгрудились вокруг него, возбужденно тараторя и повторяя, какая для них огромная честь принимать его на борту. Еще никогда в жизни Люку не было так неловко.

Он несколько раз пробовал объяснить, что не заслуживает подобного почтения, но тем самым только вызывал еще большую волну настойчивых и восторженных похвал.

В конце концов он сдался. Чем бы там участники "Сверхдальнего перелета" ни облагодетельствовали этот народ, услуга была столь существенна, что даже через пятьдесят лет джеруны их не забывали. Люку оставалось лишь не обращать внимания, терпеть и надеяться, что рано или поздно запас эпитетов иссякнет.

– Ладно, – сказал он, когда джеруны, наконец, успокоились и сели за небольшой стол. – Вот все мои данные о системах Внешнего кольца. Только имейте в виду, что многие из этих систем не являются членами Новой Республики, а другие сохраняют ей верность только на словах. Но если мы в состоянии помочь, мы поможем. Какой мир вы ищете?

– Там должен быть воздух, как здесь, – сказал Берш, махнув рукой. – Но не такой плотный и благоухающий, как у чиссов.

Наверное, имеют в виду, что с более низким содержанием кислорода, подумал Люк.

– Ясно, – сказал он, вводя параметры в планшет. – Наверное, вода вам тоже понадобится. Как насчет климата и рельефа?

– Нужно место, где могли бы играть дети, – горячо заговорил один из джерунов, – Много места для детей.

– Успокойся, молодой ты наш, – успокоил его Берш, распахнув рты в зубастой джерунской улыбке. – На целой планете будет уйма места для детей. – Он повернулся к Люку. – Простите Эстоша, – тихо сказал он. – Он не видел жизни за пределами корабля.

– Понимаю, – сказал Люк. – Вижу, ваш народ очень заботится о детях.

– Откуда вам это известно? – спросил было Берш, странно поморщившись, но потом все понял. – Ах… ну, конечно. Великие и прославленные способности джедаев.

– Вообще-то, здесь особых способностей не требовалось, – ответил Люк. – Мы видели, как вы разговаривали с чиссами. Если кто-то располагает детскую площадку рядом с центром управления, он явно ценит своих детей.

– Ах, да, – сказал Берш. – Наш корабль первоначально строился для проведения научных исследований. В том месте была установлена измерительная аппаратура. – Он опять поморщился. – Это единственное место, достаточно просторное для игры и упражнений. Остальная часть корабля состоит из небольших отсеков: семейных и одиночных. Приборы нам были больше не нужны, поэтому мы их выбросили и отдали место детям.

Он выпрямил голову и плечи, прищурив глаза, как будто пытался разглядеть будущее.

– Но однажды, – твердо сказал он. – Придет день, и у нас будет настоящая детская площадка. И вы сами увидите, мастер-джедай Скайуокер, кем станут джеруны.

– Жду не дождусь, – пообещал Люк. – Так как насчет рельефа?

Берш отвлекся от своих мечтаний.

– Мы будем жить на любой земле, которую вы для нас найдете, – сказал он. – Горы или озера, леса или равнины – нам все равно.

– Хорошо, – ответил Люк. Похоже, они были не слишком привередливы. – Как насчет диапазона температур?

Берш махнул рукой.

– На этом корабле для нас жарковато, – сказал он, – но мы приспособимся к любой…

Он запнулся. Палуба под ногами неожиданно вздрогнула.

– Что это было? – испуганно спросил Эстош, оглядываясь.

Через секунду, как будто отвечая на их вопрос, из люка донесся приглушенный хлопок.

– Что-то взорвалось. – Люк вскочил и бросился к входному туннелю. Он открылся Силе, одновременно доставая с пояса комлинк. Рвануло где-то в противоположном конце корабля, ближе к корме – судя по взрыву ужаса, донесшемуся с того направления. – Мара?

– Взрыв и пожар на корме по левому борту, – раздался в комлинке ее голос. – Иду помогать тушить.

– Я к тебе. – Люк миновал входной тоннель и бросился к ближайшему сквозному проходу. – Есть мысли, что там может быть?

– Как минимум, корабль Фела, – ответила Мара. – Больше не знаю. Но, судя по тому, с какой поспешностью прибыл Драск, что-то значительное. Важное оборудование, возможно, топливное хранилище.

Люк вздрогнул.

– Ладно. Увидимся там.

Не успел он миновать и половину пути по главному левому коридору, как в воздухе запахло дымом. Люк прошел вперед еще немного и остановился позади десятка чиссов с ручными огнетушителями, спешивших в полуоткрытую дверь, из которой валил дым. Он увидел Мару с Фелом с другой стороны и пробежал мимо чисса в военной форме, который выкрикивал резкие и отрывистые приказы.

– Какова обстановка? – спросил он жену.

– Источник возгорания – вблизи секции маневровых двигателей и их топливных баков, – мрачно ответила Мара. На ней уже не было модного жакета и платья: сейчас она была одета в серый боевой костюм и мягкие сапоги – то, что носила под своим официальным нарядом. –Штурмовики с огнетушителями уже там, стараются не пустить огонь к бакам с горючим.

Люк перевел взгляд на Фела. На голове молодого имперца были наушники с микрофоном, и он напряженно вглядывался в открытую дверь.

– У них что, нет автоматических систем пожаротушения? – воскликнул он.

– Есть, – ответила Мара. – Видимо, взрыв объясняется их неполадками.

– Удобно, – заметил Люк, смахивая слезы, выступившие от едкого дыма. Несколько чиссов, которые отправлялись бороться с огнем, уже начали выходить обратно, пошатываясь. Их одежда слегка дымилась. – А как там оказались штурмовики?

– Они прибыли сюда одними из первых, и только у них имелись встроенные в шлемы аппараты для дыхания, – ответил Фел за Мару. – Кстати о дыхании… Как ведут себя джедаи, когда вокруг мало кислорода?

– Несколько минут можем продержаться, – сказал Люк. – Или меньше, если приходится напрягать мышцы или мозги. А что ты предлагаешь?

– Нужно очень тонко поработать световым мечом. – Фел указал на дверь, из которой валил дым. – Сейчас штурмовики изолировали топливные баки, но огонь продвинулся уже далеко и скоро подберется прямо к ним. Они считают, что нашли систему пожаротушения…

– Считают?

– Для этого и нужна тонкая работа, – пояснил Фел. – В противном случае они просто разнесут трубу, а нужно сделать очень аккуратный надрез, чтобы по нескольким каплям мы поняли, какая жидкость внутри. Не хотим же мы подлить в огонь еще чего-нибудь горючего.

– Кроме шуток, – сказала Мара. – А если они правы, что тогда?

– Тогда перережете трубы, и дело с концом, – сказал Фел. – Похоже, взрыв затронул только зону вокруг главных разбрызгивающих клапанов, поэтому, если вы сумеете вскрыть трубы за ними, мы затопим отсек и быстро погасим пожар.

Люк перевел взгляд на чисса в униформе, который совещался с двумя членами экипажа в противогазах, сжимавшими в руках газовые баллоны. Он отлично понимал, что, прежде чем что-либо предпринимать, он обязан первым делом получить разрешение у кого-то из офицеров.

Но сейчас офицер был слишком занят, чтобы слушать пассажиров. А если пламя действительно подбирается к топливным бакам…

– Ладно, – сказал Люк, решившись. – Как мне пробраться к трубам?

– Как НАМ пробраться, – поправила его Мара, уже с мечом наготове.

– Мара?

– Даже не думай, – предупредила она. – Тем более что из нас двоих именно мне лучше удается тонкая работа.

К сожалению, она была права. Люк с трудом унял побуждение любыми средствами оградить ее от опасности.

– Хорошо, – уступил он. – Так как мы найдем трубу?

– Не потеряетесь, – сказал Фел. – Идите на яркий свет.

– Понял.

Люк отстегнул меч, глубоко вздохнул и открылся Силе. Поднял глаза на Мару – та кивнула. Они прошли в дверь.

Внутри дым был гуще, чем можно было предположить: он клубился по всей комнате, несмотря на отчаянные усилия вентиляционной системы удалить его из отсека. Впереди, через другую полуоткрытую дверь, Люк уже видел языки пламени, а также слышал треск и шипение огнетушителей. Жмурясь от дыма, он прошел во вторую дверь, обходя членов экипажа, которые пятились от огня, и огляделся в поисках штурмовиков.


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 99 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Вместо послесловия 1 страница | Вместо послесловия 2 страница | Вместо послесловия 3 страница | Вместо послесловия 7 страница | Вместо послесловия 8 страница | Вместо послесловия 9 страница | Вместо послесловия 10 страница | Вместо послесловия 11 страница | Вместо послесловия 12 страница | Вместо послесловия 13 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Вместо послесловия 4 страница| Вместо послесловия 6 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)