Читайте также: |
|
I. Vocabulary to the chapter:
skid [skId] v – скользить
hinge [hIndZ] n – шарнир; петля (дверная)
shaggy mane – лохматая шевелюра /грива
make out ['meIk'aVt] phr v – разобрать; увидеть; различить
to squeeze oneself into a room – протиснуться в комнату
hut [hAt] n – хижина, хибарка; амер. сл. студенческое общежитие
stoop [stu:p] v – наклонять, нагибать
lump [lAmp] n – разг. чурбан, болван, дубина; тупица
crouch [kraVtS] v – присесть, припасть к земле, сжаться
icing ['aIsIN] n – (сахарная) глазурь
grate [greIt] n – каминная решётка
shrivel ['SrIv(q)l] v – сморщиваться; съёживаться
sag [sxg] v – прогибаться, провисать
chipped [tSIpt] a – с обитыми краями (о посуде)
amber ['xmbq] a – янтарный
amber light – жёлтый сигнал, жёлтый свет (светофора)
sizzle ['sIz(q)l] v – разг. шипеть (при жаренье)
I'm sizzling – я совсем изжарился
leap [li:p] v – (leapt, leaped [-t]) прыгать, скакать
bewildered [bI'wIldqd] a – смущённый, озадаченный
quail2 [kweIl] v – трусить, пасовать; приходить в ужас
wizard ['wIzqd] n – колдун, маг, чародей
a thumping good book – чертовски хорошая книга
witchcraft ['wItSkrQ:ft] n – колдовство, чёрная магия, чары, обаяние
wizardry ['wIzqdrI] n – колдовство, чары, поразительные способности
headmaster ["hed'mQ:stq] n – директор школы
mugwump ['mAgwAmp] n – амер. ирон. (большая) «шишка», влиятельное лицо
stammer ['stxmq] v – произносить с запинкой, бормотать
Gorgon ['gO:gqn] n – греч. миф. Горгона, Медуза, уродина, страшилище
quill [kwIl] n – птичье перо
beak [bi:k] n – клюв
shriek [Sri:k] v – пронзительно кричать, вопить, орать
spawn [spO:n] n – икра (рыб и земноводных)
freak [fri:k] n – причуда; чудачество, каприз
witch [wItS] n – фольк. ведьма
witches Sabbath – шабаш ведьм
to translate a girl into a witch – превратить девушку в ведьму
white witch – добрая колдунья; знахарка
rant [rxnt] v – неодобр. разражаться тирадами (против кого-л., чего-л.)
what an outrage! – какое безобразие! возмутительно!
gargoyle ['gQ:gOIl] n – горгулья (рыльце водосточной трубы в виде фантастической фигуры – в готической архитектуре)
head boy ["hed'bOI] – старший префект, старший ученик, староста
fog-horn ['fPghO:n] n – мор. сирена, туманный горн
curse [kE:s] n – проклятие
tosh [tPS] n – прост. ерунда, вздор, чепуха
snarl2 [snQ:l] v – ворчать, брюзжать; огрызаться
he will come to a sticky end – он плохо кончит
battered ['bxtqd] a – потрёпанный; изношенный
vanish ['vxnIS] v – скрываться из виду, исчезать
codswallop ['kPdzwPlqp] n – сл. вздор, ерунда; околёсица; халтура (о книге и т. п.)
dunno [dq'nqV] – сл. сокр. от don't know
stump [stAmp] v – разг. ставить в тупик, озадачивать
his eyes were blazing – его глаза сверкали
toad [tqVd] n – зоол. жаба (Bufo bufo)
sorcerer ['sO:s(q)rq] n – колдун, чародей, волшебник
revenge [rI'vendZ] n – месть, мщение, отмщение
hiss [hIs] v – шипеть; свистеть
youngster ['jANstq] n – мальчик, юноша, юнец
crackpot ['krxkpPt] n – разг. сумасшедший, псих
firecracker ['faIq"krxkq] n – шутиха, фейерверк
squeal [skwi:l] n – пронзительный крик, вопль, визг
gamekeeper ['geIm"ki:pq] n – егерь, охраняющий дичь
expel [Ik'spel] v – выгонять, изгонять; исключать
dormouse ['dO:|maVs] n – (pl -mise [-maIs]) зоол. соня
II. Give Russian equivalents of the following words and phrases:
III. Are the statements true or false? (chapters 3-4)
IV. Talking points:
V. Writing prompts: Living with Dursleys
What would it be like to be a Wizard in a Muggle home? More than that, what would it be like to live with the dreaded Dursleys? This is Harry’s burden: relatives that despise him, and no where else to go. What would you do in his shoes? Use these writing activities to explore your feelings about Harry’s predicament.
Writing Prompt # 1
Harry Potter was forced to live under the stairs of his Uncle’s house in the equivalent of a modern day dungeon. Dust would fall on him when Dudley stomped down the stairs and spiders were his companions. Write a passage about what it would be like to be forced to live under the stairs in your house.
Writing Prompt # 2
Harry’s uncle, aunt and cousin were cruel, horrible people that abuse Harry daily. He is locked away, not fed, and generally ignored. What do you think should have been done to the Dursleys to punish them for how they treated Harry?
Writing Prompt # 3
Why do you think that Harry’s Uncle tried so hard to keep Harry from leaving for Hogwarts, when they disliked him so much? Put yourself in Uncle Vernon’s shoes and write a passage about what he was thinking.
Дата добавления: 2015-10-26; просмотров: 137 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
THE VANISHING GLASS | | | VI. The importance of names (chapter 5). |