Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Грамматические ресурсы современного медийного текста

Читайте также:
  1. I. Мифы современного мира
  2. II. Признаки, ресурсы и функции власти.
  3. III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста
  4. III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста.
  5. III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста.
  6. III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста.
  7. III. Вкажіть номери речень які відповідають змісту текста.

Грамматика слова: словоизменение, словообразование, сочетаемость слова.

Вопрос об отношении синтагматики слова к синтаксису или морфологии.

Валентности слова и их историческая изменчивость (отвращение от …→ отвращение к…). Смысловое выравнивание синтагматики, смысловой прецедент.

Управление в русском языке как проблема нормализации – словарь Розенталя.

Редактирование в плане управление и вообще синтагматики слова.

Техника простого и сложного предложения в современном медиатексте.

Стилистика простого предложения опирается на грамматические представления об устройстве этой синтаксической единицы. В понятийном аппарате журналиста должны быть такие понятия, как модель предложения, предикат, актант.

Структурные узлы простого предложения, релевантные для стилистического осмысления.

Предикат – глагольный / глагольно-именной = разговорный /официальный стили (ср. ремонтировать/производить ремонтные работы, опьянеть/прийти в состояние алкогольного опьянения);

прилагательное полное/ краткое = разговорный /официальный стили (он довольный / доволен, кроме рад и некот. др. )

Субъект – именительный падеж /косвенные падежи = нейтральный/неофициальный стили.

Специфика восприятия субъектных форм новгородцами: дательный вместо родительного (Как ей фамилия?; Ему день рождения; Ей юбилей); родительный вместо творительного (У Володи там полотенце повешено; У немцев разбито).

Инфинитив/отглагольное существительное = нейтральный/официальный стили (Курить запрещено / Курение запрещено)

Страдательные конструкции (глагольные и причастные) как принадлежность официального стиля (канцелярит). Специфика восприятия причастных конструкций новгородцами (У немцев разбито).

Основные линии стилистических различий лежат в области, выбора, во-первых, модели предложения, во-вторых, типа предиката, в-третьих, возможностей осложнения вплоть до преобразования в сложное.

Выбор моделей предложения связан с определением стратегии в описании ситуации, где главнейший момент «личность/безличность», что характерно именно и только для русского языка. Нужно представлять себе весь репертуар синтаксических средств русского предложения, использование которых даёт стилистический эффект безличности – удаления субъекта из поля зрения или отведения его на второй план.

С другой стороны, русский язык располагает системой квазиактантов, позволяющих бессубъектную ситуацию представить как актантную, напр. Морозило →Мороз усиливался.

При выборе предиката есть выбор между обычным (синтетическим) и описательным (аналитическим) предикатом, каждый из них обладает собственным стилистическим потенциалом: синтетический глагольный предикат тяготеет к разговорности, аналитический – к официальности.

Стилистика сложного предложения зависит в значительной мере от его техники. Виды техники сложного предложения: нулевая («бессоюзная»), союзная, местоименная, местоименно-союзная. Кроме того, в качестве технического средства организации сложного предложения могут выступать частицы (ли, же, ведь и др.). Стилистические различия техник: на полюсе разговорности – нулевая, на полюсе официальности – местоименно-союзная; нейтральность союзной техники и стилистическая дифференцированность союзов одной семантики.

Смысловые соответствия простого и сложного предложения, их актуальные различия.

Обороты – между простым и сложным предложением. Нормативные сложности использования деепричастных оборотов (диктумных и модусных).

Принципы редактирования грамматической составляющей текста.

Литература

Кожина М.Н., Дускаева Л.Р., Салимовский В. А. Стилистика русского языка: учебник. – М.: Флинта: Наука, 2008.—С.241—284.

Шмелева Т. В. Техника сложного предложения // Лингвистические идеи В.А. Белошапковой и их воплощение в современной русистике. – Тюмень: Мандр и К°. – С.116—133.

Шмелева Т. В. Вмещающая конструкция // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. – 2008. – № 4. – С. 58–67.

Шмелева Т. В. Дело в том, что… // Асимметрия как принцип функционирования языковых единиц: сб. ст. в честь профессора Т. А. Колосовой / отв. ред. Н. Б. Кошкарева, О. М. Исаченко. Новосибирск, 2008. С. 145–153.


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 220 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: ПО ДИСЦИПЛИНЕ | Пояснительная записка | Методики и технологии изучения дисциплины. | Типы лекций по дисциплине | Локальные технологии | Учебники и учебные пособия | Материалы и методические рекомендации для практических занятий | Анализ текста и возможности его редактирования | Стилистический анализ лексической составляющей медиатекстов | Стилистика текста |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Электронные словари и интернет-ресурсы| Для студентов по изучению дисциплины

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)