Читайте также: |
|
Схожа „зрозумілість“ | Буквальний переклад | Адекватний переклад | ||
Легалізуватися | То get legalised | To obtain legal status | ||
Офіційна особа | Official person | Public officer; official | ||
Укладати шлюб | To form a marriage | To solemnise a marriage | ||
Претензія | Pretension | Claim | ||
Цілковита фікція | All fiction | Pure invention | ||
Режим найбільшого сприяння | Most-favoured nation regime | Most-favoured nation treatment | ||
| ||||
Фальсифікація | Falsification | Forgery; Adulteration; Counterfeit | ||
Фальшиві (підроблені) документи | False documents | Forged documents (papers) | ||
Фінальна гра на кубок | Final game for the cup | Cup final | ||
Газифікувати (село) | То gas, to gasify (a village) | To provide gas (for a village); to supply gas (to a village) | ||
Геніальний винахід | Invention of genius | Great invention | ||
Хуліган | Hooligan | Ruffian; rowdy; dreg of society | ||
Інструкції | Instructions | Directions | ||
Контингент виборців | Contingent of voters | The electorate | ||
Фальшивий рахунок | False bill | Fabricated account | ||
Сфабрикована версія | Fabricated version | Fake report | ||
Криза довіри | Confidence crisis | Credibility gap | ||
Виступити офіційно (для друку) | To speak officially (for the press) | To go on record | ||
„Політична ідилія“ | Political idyll | Political honeymoon | ||
Стаття, присвячена загальним проблемам | Article on general problems | Human interest story; a story with human appeal | ||
Спецпоїздка, організована для преси | Special trip arranged for the press | Junket | ||
Ходяча енциклопедія | Walking encyclopaedia | Walking library | ||
Перший вояж (корабля, судна) | First voyage | Maiden voyage | ||
Формувати чий-небудь характер | To form smb’s character | To mould smb’s character; to shape a personality | ||
Романіст | Romanist | Novelist | ||
Не для преси (вказівка для журналістів) | Not for the press | Off the record | ||
Безцеремонні манери | Unceremonial manner | Off-hand manner | ||
Учасники організованої злочинності | Participants of organised criminality | Organised crime-figures | ||
Комплексна програма (для мандрівників) | Complex programme | Package deal; package plan; package tour | ||
| ||||
Спеціаліст з питань планування | A specialist on the questions of planning | Planning officer | ||
Конфіденційне інтерв’ю | Confidential interview | Private interview | ||
Комбінована кінозйомка | Combined filming | Process shooting | ||
Співробітник із зовнішніх контактів | Outside contract employee | Public relations officer | ||
Формальна істина | Formal truth | Apparent truth | ||
As we see from these examples, there is no complete coincidence of meanings here. However in some other cases such coincidence is possible.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 266 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Interlingual Homonymy and Paronymy | | | Remember the information on “false friends” in the table |