Читайте также: |
|
Get ready for an oral (written) translation exercise based on the economic terms in bold, as well as other relevant words and phrases from Exercises 1 and 2.
Accommodation; взаимозависимость; allocate territories; близкий субститут (заменитель); attempt to joint-profit maximize; в конкретной ситуации; be consistent with market power; в принудительном порядке исполнять (приводить в жизнь) соглашения касательно выпускаемой продукции; break down into two major categories; динамические игры; clobber the opponent; виды взаимодействий между к-то и к-то; commit to a position; влечь за собой выполнение чего-то; contestable market; выбрать стратегию; cooperatively; индивидуализация продукции; derive from market power; здания, сооружения и оборудование; discontinuity (gap) in the marginal revenue curve; идеально конкурентные рынки; deter entry into markets; значительные по размеру здания, сооружения и оборудование; drive rivals from the industry\market; мошенничество \ обман; entail ascertaining sth; кооперированная олигополия (поддерживаемая посредством сговора); entry by new rivals; максимально увеличить прибыль (выручку); establish the original equilibrium price; меры по увеличению сбыта\ протекции-онистские мероприятия; expand the demand for an output; увеличить\расширить спрос на производимую продукцию; ОПЕК; generally; взимать цену\ брать цену; in kind; невозвратные издержки, рассматриваемые как предварительное ассигнование средств на повышение производительности; industrial structures; нулевая экономическая прибыль; irregularity; повторять (копировать) то, что соперник делал в предыдущем периоде деятельности; join competitors into a single firm; отличительные \ существенные характеристики; kinked demand curve; отрасль экономики с олигополистической структурой; limit pricing; платежная матрица; net incentive to change; предельный доход (выручка); oligopoly; подтверждаться опытом; output quotas; последовательность принятых в течение времени и связанных с выбором решений; player's best response to any strategy; предварительно принятые обязательства по расходованию средств; predator; равновесная цена; price elastic; преимущество по показателям затрат\издержек себестоимости; prompt lower prices; привести все факторы производства в соответствие со сниженными ценами; require substantial plant and equipment; принятие обязательств по расходованию средств; обязательство; result in a wide array of possible strategies; согласующийся, соответствующий, совместимый; set prices consistent with market power; распределить квоты на выпуск продукции; significant cost advantages; с учётом того, что /принимая во внимание то, что; sunk costs; скрытые понижения цен; wide array of possible strategies; теория игр; способствовать сговору фирм в отрасли; спрос, характеризующийся (обладающий) идеальной (высокой) эластичностью; стратегия " око за око, зуб за зуб", услуга за услугу; фактически существующие товары; трудный для приведения в исполнение; удостовериться, убедиться, определять (that\whether\what\how); устанавливать верхние ограничения на цены и объем выпускаемой продукции.
Advertising and promotion; барьер для доступа на рынок; assumption; быть ломаной в точке текущей\нынешней равновесной цены; avenues for research; в краткосрочный/долгосрочный период; be intended to expand the demand for a firm's output; в условиях монополистической конкуренции; capital outlay; взаимозависимые лица, принимающие решения; collusion by firms in an industry; влечь за собой необходимость повторения того, что было сделано ранее кем-то другим; conspiratorial price; впервые вступающая в отрасль компания; convey the message; действующая на рынке фирма; cost efficient единственный продавец в текущем периоде; deter (from); значительные доли объема выпускаемой в отрасли продукции; differentiated products; игра "два бандита"; discourage new entrants into the market; изменить равновесную цену и объем произведенной фирмами продукции; enforce; исходя из наиболее вероятных решений; entrant; ломаный спрос (перегиб спроса); equate marginal revenue and marginal cost; максимальный уровень цен; estimated payoff of non-opposition; модель ломаной кривой спроса; fail to explain how; мощность производства; grim strategy; находиться в руках нескольких фирм; incumbent; негибкость цен \ жёсткость цен; inhibit market entry; объем произведенной в отрасли продукции; irreversible capital outlay; основанный на сговоре \ НЕ основанный на сговоре; joint-profit maximize; отраслевая структура производства (хозяйственная структура); lack of cooperation; отрицательно направленный (вниз и влево); low cost (efficient) firm; повторный вход \ возвращение на рынок; noncollusive oligopoly; поднимать цены до уровня, соответствующего рыночной власти; output ceiling; положительный эффект масштаба; payoff; последующий раунд воображаемого сражения конкурентов; precommitment to capacity; предельные издержки; presumably; предполагать (делать допущение); prohibit the entry of new firms in the market; преобладающая\господствующая, основная стратегия; recommitment; приводить к неэффективности (производства); respond in kind to sth; равновесие по Нэшу; resume the high price; равновесный объем производства (производимой продукции); signal potential rivals to stay away; реакция на стратегию; sticky prices; связанная со скрытым снижением цен доходность; total industry demand; слияние (объединение) компаний; состоять из нескольких продавцов; способы установления сдерживающих цен; стимулы к мошенничеству; тайное установление цен и объема производства; теория состязательного рынка; удерживать\ останавливать вступление/вхождение (в рынок) новых конкурентов; указать, что рынок не соответствует требованиям нового участника; участник сделки/операции; хищническая ценовая политика.
4 Translation from page.
Translate from page the passages expanding on the subject of the text.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 139 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Key terms – matching and translation. | | | GAME THEORY |