Читайте также: |
|
спорт... Но я лучше тихо укажу в ссылке:
Гульельми, Гуидо, «Техника и литература». Язык и стиль, I, 3, 1966.
И тогда, даже если не указана страница, найти статью все рав-
Но будет делом одной минуты. При таких данных гораздо проще
выписывать материал из библиотечных фондов или из издательств:
Ведь заказ делается не по номеру страницы, а по номеру выпуска.
Хотя привести номера первой и последней страницы все равно
Полезно, это позволяет понять, длинна или коротка статья. Так
Что страницы лучше указывайте.
Коллективы авторов. Под редакцией такого-то. Поговорим
Об описании не целых книг, а их кусков, взятых как из сборников
Одного и того же автора, так и из коллективных сборников. При-
ведем простой образчик:
Морпурго-Тальябуэ, Гуидо. «Аристотелизм и барокко» в сб. Риторика и
Барокко. Материалы III Международного конгресса
По гуманитарным исследованиям, Венеция, 15-18
Июня 1954, под ред. Энрико Кастелли, Рим, Бокка,
С. 119-196.
Что мы извлекаем из подобной записи? Все, что требуется, а
именно:
А) что речь идет о тексте, публикуемом вместе с другими тек-
Стами, а следовательно, работа Морпурго-Тальябуэ не является
Книгой, хотя по числу ее страниц (77 страниц) можно предполо-
Жить, что это труд достаточно солидный;
б) что вся группа текстов имеет заглавие «Риторика и барок-
ко» и принадлежит разным авторам (по европейским нормам
«в сб.» выглядит как AAVV или AA.VV.);
В) что это материалы научной конференции. Важная инфор-
Мация, поскольку в систематических каталогах подобные сбор-
ники часто отправляют в ящик «Материалы симпозиумов и кон-
ференций»;
Г) что издание подготовлено Энрико Кастелли. Это чрезвы-
Чайно важно, во-первых, потому, что во многих библиотеках сбор-
ник отправят на «К», под «Кастелли, Энрию», а во-вторых, пото-
Му, что англоязычная библиографическая традиция предписыва-
ет делать то же самое: заносить в таких случаях книгу не под
«AAVV», как в Европе, а на имя редактора.Поэтому в европей-
ских библиографиях эту книгу вы будете искать на «А»:
AAVV, Retorica е Barocco, Roma, Bосса, 1955, pp. 256, 20 tav.,
А в американской или английской библиографии вы должны об-
ратиться совсем в другое место:
Castelli, Enrico (ed.), Retorica e Barocco; Roma, Bocca, 1955, pp. 256, 20 tav.
Вставочка (ed.) означает «куратор» или «научный редактор»;
«eds.» пишут, когда редакторов несколько.
Не зная этих мелочей, вам не откопать книгу в библиографи-
Ческом указателе или в каталоге библиотеки.
Как мы увидим из раздела III.2.4., где дан наглядный пример
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 208 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Главие работы. | | | Библиографического поиска, ссылка на эту самую работу Мор- |