|
Зимой Она, чья красота затмевает красоту богини удачи, пытается нанести поражение неугомонному принцу Кришне в Их любовной битве.
63-64
Сарватах сакала-ставйа-вастуто йатнаташ чират
Саран акришйа таир йуктйа нирмайадбхута-шобхайа
Сва-шлагхам курвата пхулла-видхина шлагхита мухух
Гаури-шри-мригйа-саундарйа-вандита-шри-накха-прабха
Пытаясь сравнить Её красоту со всеми самыми прекрасными и чудесными созданиями, Господь Брахма возносит Ей молитвы и поклоняется сиянию, исходящему от ногтей Её лотосных стоп, которые Гаури-деви и Шри-деви страстно желают достичь.
Шарат-сароджа-шубхрамшу-мани-дарпана-малайа
Нирманчхита-мукхамбходжа-виласат-сушама-кана
Множество осенних цветов лотоса, лун и драгоценных зеркал поклоняются крошечной частице сияющей красоты Её лотосного лица.
Стхайи-санчари-суддипта-саттвикаир анубхавакаих
вибхавадйаир вибхаво ‘пи свайам шри-расатам гата
Она наполнена экстазами стхаи-бхава, санчари-бхава, судипта-бхава, саттвика-бхава, анубхава и вибхава. Она - воплощение трансцендентного нектара.
Саубхагйа-дундубхи-продйад-дхвани-колахалаих сада
Витрасти-крита-гарвиштха-випакшакхила-гопика
Непрерывное звучание барабана дундубхи Её удачи наполняет страхом сердца Её соперниц.
Випакша-лакша-хрит-кампа-сампадака-мукха-шрийа
Васи-крита-бакарати-манаса маданаласа
Кришна находится в Её власти. Желая удовлетворить Господа, Она полностью забывает о Себе. Красота Её лица повергает в уныние Её соперниц.
Кандарпа-коти-рамйа-шри-джайи-шри-гиридхарина
Чанчалапанга-бхангена висмарита-сати-врата
Взволнованная нетерпеливыми, быстрыми взглядами Шри Гиридхари, чья очароваетльная красота затмевает великолепие миллионов Камадевов, Она полностью забыла все обеты верной целомудренной жены.
Кришнети-варна-йугмору-моха-мантрена мохита
Кришна-деха-варамода-хридайа-мадана-мадита
Два слога “кри-шна”, подобно мантре, очаровывают Её. Аромат тела Шри Кришны опьяняет Её и заполняет миллионами любовных желаний.
Кутила-бхру-чалач-чанда-кандарподданта-кармука
Нйастапанга-шара-кшипаир вихвали-крита-мадхава
Выпуская множество стрел - быстрых взглядов из грозного изогнутого лука Камадева - Её бровей, Она приводит в волнение Мадхаву.
Ниджанга-саурабходгара-мадакаушадхи-ватйайа
Унмади-крита-сарваика-мадака-праварачйута
Несомый вертом, аромат Её трансцендентного тела сводит с ума Всепривлекающую Непогрешимую Верховную Личность Бога.
Даивач чхрути-патхайата-нама-нихара-вайуна
Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Кришна-чатака-дживату-навамбхода-пайах-шрутих | | | Продйад-романча-шиткара-кампи-кришна-мано-хара |