Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Ex.3. Complete the sentences. 1. We guarantee that the equipment (не имеет дефектов) in material, design and workmanship and it (соответствует) our highest

FOCUS 1 | FOCUS 2. COMMENTARY AND VOCABULARY NOTES | Ex.2. Fill in the blanks with one of the following words. Mind your grammar. | Ex.3. Complete the sentences. | Ex.4. Fill in the blanks with articles where necessary. | Ex.6. Translate into English. | Ex.7. Act as an interpreter. | LETTER 1 (Modified guarantee period) | FOCUS 2. COMMENTARY AND VOCABULARY NOTES | Ex.6. Translate into English. |


Читайте также:
  1. Complete the following sentences in appropriate ways, using one word for each blank space.
  2. Complete the tag-questions and let your groupmates answer them.
  3. Ex. 13. Translate the following verbs into Russian. Give 3 forms of these verbs. Make up the sentences.
  4. Ex. 2. Complete the sentences.
  5. Ex. 2. Put the necessary words into the sentences.
  6. Ex. 3. Complete the sentences.
  7. Ex. 3. Put the necessary words into the sentences. Translate them into Ukrainian.

 

1. We guarantee that the equipment (не имеет дефектов) in material, design and workmanship and it (соответствует) our highest standards.

2. Our forwarding agents informed us yesterday that two out of the twelve cases of stationary dispatched on November 9 were delivered (поврежденными снаружи).

3. The goods were dispatched in 10 crates (nos. 67-76) to your address by rail (с оплатой перевозки продавцом).

4. After making all appropriate corrections we enclose our cheque for € 35,000 (в качестве окончательного расчета).

5. Should the equipment (окажется бракованным) during the guarantee period we undertake to replace or repair any defective part free of charge within the period of 2 calendar months of the date of shipment provided that the defective part or parts have been returned to our plant (с оплатой перевозки продавцом).

6. We hope the consignment will (прибудет к Вам) in good condition.

7. We have received (Ваше официальное уведомление о претензии) where it is stipulated that we have infringed (положения) of Contract no. 23529 as regards the time of submission of the technical documentation.

8. Our agents opened the cases and found that all note-books were damaged so we cannot (предложить их к продаже).

9. They look as if some dark liquid (впиталась в бумагу) and stained most of the goods.

10. We (удивлены) to learn that you mistakenly believe that our guarantee period is 24 months.

11. We realize that the responsibility for the damage is not with you and we (уже подняли этот вопрос в транспортной компании).

12. If you (оплатите счет) within three months, we will grant you a special cash account of 2½% off the amount due.

13. The guarantee shall not apply to damage due to (небрежности) or improper handling on the part of the Buyer or (по причинам, не зависящим от нас).

14. The sum of € 180.00 for the return of the plastic cases covered by (Вашим кредитовым авизо) no. 432 dt January 12, 20… has not been entered.

15. We have carefully examined your claim and we insist that the delay in submitting the documentation (случилась не по нашей вине).


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Ex.2. Fill in the blanks with one of the following words. Mind your grammar.| Ex.4. Fill in the blanks with articles where necessary.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)