Читайте также: |
|
«О КЛАССИЧНОСТИ ЛИТЕРАТУРЫ И ЕЕ ЗНАЧЕНИИ»
Сочинение «О классичности литературы и ее значении было написано Й. Юнгманом в 1827 г. для первого тома только что основанного журнала Общества Национального музея «Музейник», который вскоре стал ведущим научным и литературным журналом чешского национального Возрождения. Юнгман исходит из того, что национальные интересы чехов требуют развития самобытной литературы и культуры, и с этой точки зрения определяет принципы национальности в языке, истории и литературе.
Чешский язык имел ту особенную и несчастливую судьбу, что на протяжении всего своего развития должен был бороться как за самостоятельность, так и за свою жизнь против двух других языков: латинского, подавляющего его своим законченным совершенством, достоинством, приобретенным от религии, и немецкого, опасного для него в силу политического преимущества близких и предприимчивых германцев. Поэтому лишь недолгое время, и то не без притеснения и не полностью, он удерживал свое господство. Вся история литературы в Чехии в целом включает в себя также литературу латинскую и немецкую1…
… Существуют два безошибочных признака национальности: история и язык или история и литература, эти плоды национальной жизни. История представляет интерес только тогда, когда народ принадлежит к числу нравственных и прогрессирующих в народном образовании, а не тогда, когда он, как кочующая орда, угасает и исчезает, не оставляя славных следов своей жизни. Поэтому большое значение имеют римское, греческое, финикийское общества, чем киммерийское, нумидийское, гуннское, печенегское. А какова история нашего народа! Он является частью великого, доисторического, исконно древнего славного славянского народа и после своего выделения из него не перестал быть выдающимся среди иных народов. Народ, действительно любящий земледелие, торговлю, искусство и мирную жизнь, однако, когда надо, прославляющий себя храбростью; народ, история которого глубоко проникает в историю Европы, который дважды освободил Европу от жестокого ига – от аваров и татар2, который мужественно защищал против целой Европы свой язык и религию и не единожды за рубежами своей родины доказывал необычайную храбрость, хотя, бывало, и слабел под ударами неумолимой судьбы времени, – этот народ навсегда останется в памяти, всегда останется значительным и славным.
Вторым признаком национальности, еще более значительным, чем первый, являются язык и национальная литература. Этот признак сохраняется, даже если народ в ходе всего того, что уготовил ему мир, давно исчез. В литературе народ переживает сам себя и духовно никогда не умирает. Римляне, эллины, пусть трава и покрывает развалины их гордых дворцов, живут в веках в своих Вергилиях, Цицеронах, Гомерах, Демосфенах, но уже давно не звучат языки коптов, карфагенцев, мидийцев и других, которые не оставили поэтов, ораторов, историков, а без них ни одному языку на свете не одолеть бури времен. Не исчез древнееврейский язык, которому довелось стать инструментом своеобразной поэзии, религии и законодательства; живет персидский язык в законах Заратустры о религии, облагороженный красотой богатых поэтических красок; живут в поэтах, законодателях и богословах своих древние языки индийский и арабский. Таким образом, чем больше мы преуспеваем в родной литературе, тем более прочный памятник ставим мы своему народу и языку. Об этом свидетельствует знаменитый Хеерен, слова которого в заключение мы приведем: «Уважение родного языка, – говорит он, – в том и проявляется, что мы пользуемся им, где только можем. Кто же без нужды пользуется чужим языком, тот, по крайней мере на ту минуту, отрекается от своей национальности. Чех, когда он говорит по-немецки, по-французски, перестает в тот момент, насколько это возможно, быть чехом. Ему приходится думать по-немецки, по-французски, если он не хочет говорить как ученик. Пусть это будет с какими угодно перерывами; то, что часто повторяется, становится обычаем»3. С уважением родного языка тесно связано другое средство его сохранения, а именно его совершенствование. Пока лучшие умы нации заботятся о совершенствовании языка, он не может пасть или же исчезнуть. То, что подобное совершенствование происходит благодаря великим писателям, нет нужды поминать. Такая национальная литература становится, несомненно, средством сохранения национальности, так как она является средством сохранения языка. В каком же величественном свете предстают перед нами эти величавые национальные герои! С их помощью закладывается долговечность нации, более прочная, чем она может быть заложена многими победами. Отстаивайте свою литературу! Это закон, который диктуется разумом и опытом народам, желающим остаться народами.
Примечания: 1. Юнгман имеет ввиду тот факт, что в чешских землях национальная литература развивалась не только на чешском, но и на латинском (после принятия литургии на латыни, т. е. примерно с конца X в.), а позднее и на немецком языках. 2. Имеется ввиду победа чешских племен под предводительством франкского купца Само над аварами в 623 г. и победа чешского и моравского войск под предводительством чешского короля Вацлава I над татарами в 1241 г. у г..Оломоуца. 3. Арнольд Герман Людвиг Хеерен (1760-1842), немецкий историк, защищал точку зрения, согласно которой в историческом исследовании помимо политической истории нужно принимать во внимание и историю национальной культуры. Цитируется его работа «О средствах к сохранениюнациональности».
Антология чешской и словацкой философии. М., 1982. С. 228; 231–232.
5. ИЗ ВОЗЗВАНИЯ1
ПО СЛУЧАЮ ОСНОВАНИЯ «МАТИЦЫ ЧЕШСКОЙ»
Воззвание было опубликовано в 1831 г. в журнале «Часопис Ческего музеа» («Журнал чешского музея»). Общество для поддержания чешского языка и литературы при Национальном музее, или «Матица чешская», учредителями которой выступили Ф. Палацкий, Й. Юнгман, Ян Пресл (1791–1849) и Рудольф Кинский (1802–1836), стала важнейшим культурно просветительским центром в чешских землях, средоточием активных сил национального движения. «Матица чешская» как ведущее национальное книгоиздательство, продукция которого стремилась охватить все сферы народной жизни и внедрить в них национальную идеологию, заложила основы национальной художественной и научной литературы нового времени. Ее усилиями были изданы пятитомный «Чешско-немецкий словарь» Й. Юнгмана, «Славянские древности» П. Й. Шафарика, пятитомная «История чешского народа в Чехии и Моравии» Ф. Палацкого и другие значительные произведения чешской общественной мысли эпохи Национального возрождения.
Хотя наша национальная литература, вновь пробуждающаяся к жизни... и может гордиться некоторыми удачными сочинениями, все же нельзя отрицать, что пока еще она бедна и несовершенна. К каким бы чешским книгам, вышедшим из печати в наше время, мы ни обратились, все они обязаны своим рождением патриотическому усердию нескольких писателей, приносящих в жертву родине не только время, но и достояние свое, не ожидая за то ни награды, ни славы. Однако, что греха таить, слишком часто случается так, что где-то на стороне издается – больше во вред, чем на пользу нашей литературе – немало незрелых и никому не нужных опусов, в то время как первейшие наши авторы, не имеющие необходимых для этого средств, обречены на вынужденное молчание.
Не желая мириться с этим злом, а также в целях всемерного содействия скорейшему становлению и успешному развитию нашей литературы, патриоты неоднократно как частным образом, так и в печати выступали с предложением основать на родине из добровольно собранных средств специальный фонд, призванный содействовать изданию хороших чешских книг.
Достославный Комитет чешского музея, руководствуясь уставом... постановил 11 января 1830 г. создать объединение либо общество2 для поддержания чешского языка и литературы, члены которого сочли своей первейшей обязанностью уделить особое внимание этому важному делу. По совету и с одобрения комитета ими были выработаны следующие правила, предлагаемые ныне всем верным чехам, к деликатности и благородному патриотическому чувству которых с доверием обращаются члены общества.
§ 1. Суммы, пожертвованные любителями отечественной литературы, составляют особый фонд, именуемый «Матица чешская».
§ 2. Целью основанного фонда является помощь и поддержка в издании хороших чешских книг как общеполезных, так научных и художественных…
Примечание: 1. Автор воззвания – Франтишек Палацкий (1798–1876) – чешский историк, философ и политик. Он инициатор реорганизации чешского Национального музея, который стал важным центром научной и культурной жизни страны и создания (1831) Матицы Чешской. В 1831 г. назначается официальным земским историографом, с поручением написать историю Чешского королевства, которая стала главным трудом его жизни. Считается отцом современной чешской исторической науки. В 40-х гг. встал во главе либерально-буржуазных кругов и стал основателем либеральной партии «старочехов». Автор концепции австрославизма. 2. Успешная деятельность Матицы (в период основания она имела лишь 35 членов, через год – 190, в конце 30-х гг. – свыше 500, а перед революцией 1848–1849 гг. насчитывала уже 2329 членов, причем в состав ее входили деятели культуры из Моравии и Словакии, а также целые города, в том числе Градец Кралове), свидетельствовала о том, что национальное самосознание проникает в широкие слои народа.
Титова Л. Н. Чешская культура первой половины XIX века. М., 1991. С. 89–90.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПО СЛУЧАЮ ОСНОВАНИЯ НАЦИОНАЛЬНОГО МУЗЕЯ | | | К ПООЩРЕНИЮ ПРОМЫШЛЕННОСТИ В ЧЕХИИ. |