Читайте также:
|
|
Уже о том, что вполне разветвленное древо приводится
в начале ≪Циклопедии≫ Эфраима Чэмберса, ставшей для Дидро
И Даламбера основным источником. Они не только начали
Свою работу с перевода труда Чэмберса, но и были обязаны
ему своей концепцией энциклопедии. Дидро в ≪Проспекте≫
открыто признал эту зависимость:
ФИЛОСОФЫ ПОДСТРИГАЮТ ДРЕВО ЗНАНИЯ 231
≪Вместе с английским автором мы сознавали, что первый шаг* который
Нам предстояло сделать к обдуманной и хорошо осознаваемой задаче
Издания энциклопедии, —это составить генеалогическое древо всех
Наук и всех искусств, которое показывало бы происхождение каждой
Отрасли наших знаний, их взаимную связь на общем стволе и позволяло
бы нам припоминать различные статьи по их названиям≫10,
Сам Чэмберс подчеркивал преимущества систематической
подачи знаний по сравнению с неупорядоченной массой информации:
≪Трудность состоит в форме и системе, в том, чтобы расположить
Множество материалов в виде единого целого, а не беспорядочной груды
Ничем не связанных частей... Прежние лексикографы в своих работах
И не пытались выработать чтскго напоминающее систему Они, похоже,
И не догадывались, что словарь в некоторой степени способен
обеспечить непрерывность повествования≫11.
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Ных границ. В ней все следует одно за другим, так что переход от одного | | | Короче говоря, Чэмберс выделил себя из числа предшественников |