Читайте также: |
|
На идейное развитие французского театра XX в. ощутимо повлияла вторая мировая война. В особенности показательна деятельность Комеди-Франсез в страшную годину испытаний французского народа, когда нацисты оккупировали большую часть Франции и вошли в Париж.
Следует отметить прежде всего, что прославленная цитадель театрального академизма находилась в течение долгого времени (за исключением, может быть, двух-трех лет, когда в ее работе принимали участие Копо, Дюллен, Жуве, Бати) в стороне от важнейших событий эпохи. Здесь шли спектакли, которые, по словам П. А. Маркова, «оставались музейным подражанием когда-то славным оригиналам»78. Лишь эпизодически и едва ли осознанно первый театр Франции соприкасался с главными проблемами века, как это случилось при постановке шекспировского «Кориолана», осуществленной Э. Фабром в 1933 г., когда в зрительном зале Комеди-Франсез возникали манифестации, направленные против фашистской концепции «сильной личности».
Иначе обстояло дело в годы войны, в черные дни оккупации. В 1940 г. Комеди-Франсез возглавил Жак Копо, которого годом позже сменил на посту генерального администратора Жан-Луи Водуайе. Время было чрезвычайно трудным. Гитлеровские солдаты стояли на часах у входа в театр. В самом театре многие хозяйственные и творческие вопросы решал представитель оккупационных властей. И все же именно" тогда, в невыносимых, казалось бы, условиях, актеры старейшей сцены Франции осознали свою ответственность перед нацией. Они сумели не только сохранить высокий уровень профессионального мастерства, издавна присущий Комеди-Франсез, но главное — утвердить в своих спектаклях гуманистический пафос, веру в человека>в его нравственное достоинство, духовную стойкость.
В первый год войны Комеди-Франсез оказалась в положении катастрофическом. Часть актеров покинула Париж и бежала либо на юг страны, либо за границу. Лишь немногие остались в оккупированной столице. Копо должен был сначала собрать труппу. Ему это удалось. На призыв Копо откликнулись как известные актеры Комеди-Франсез, так и молодые, которых он привлек к работе в стенах прославленного театра. Среди молодых в первую очередь следует назвать Жан-Луи Барро — ученика Шарля Дюллена, к этому времени уже видного актера и режиссера. В труппе состояли: Мари Белль, Жермен Руа, Мадлен Рено, Пьер Дюкс, Жан Мартинелли, Жюльен Берто, Луи Сенье, Жан Мейер и др.
В театре шла главным образом классика. Корнель, Расин, Мольер, Мариво позволили сохранить верность французской сценической традиции, отстоять независимость национального самосознания.
Спектакль «Сид», где в роли Родриго выступил Ж.-Л. Барро, не был удачным для молодого актера. Но само появление пьесы Корнеля в репертуаре национального театра в пору фашистской оккупации Парижа звучало как вызов. Ибо, по справедливому замечанию советского театроведа И. Мягковой, «Сид» «во французской театральной культуре традиционно свидетельствует о непокоренной гордости нации». К тому же по распоряжению Копо премьера «Сида» состоялась 11 ноября 1940 г.— в памятный день двадцать второй годовщины победоносного завершения для Франции первой мировой войны. Французы это оценили. Спектакль «Сид» получил широкий политический резонанс. Барро вспоминал: «У Копо была идея назначить премьеру „Сида" на 11 ноября — годовщину перемирия 1918 г., что явилось выпадом против немцев. Не без участия студентов это вылилось в настоящую патриотическую демонстрацию. Копо выдворили из театра».
Успеху спектакля способствовали Мари Белль, создавшая трогательный и вместе с тем преисполненный мужества образ Химены, и Жан Эрве, который подчеркивал в «старом могучем» (слова Барро) Доне Дьего неуемную ненависть к врагу и жажду возмездия.
Спектакли молодого Барро, созданные в Комеди-Франсез — «Гамлет» Шекспира (1942), «Федра» Расина (1942), «Атласная туфелька» Клоделя (1943),— получили признание не только в силу художественных достоинств, но прежде всего как постановки, обладающие высоким общественным пафосом. Каждый из них знаменует конкретный этап мировоззренческой эволюции Барро от трагической безысходности к глубокому постижению диалектики человеческих страстей, к утверждению духовно независимой и нравственно стойкой личности, осознающей необходимость борьбы.
Феерически прекрасно начавшаяся творческая жизнь БАРРО (р. 1910) резко оборвалась «странной войной», как ее называли сами французы. Барро был мобилизован в армию. Поражение Франции он воспринял трагически. Волна всеобщего исхода из оккупированного Парижа захватила и Барро. Он очутился в Тулузе, в библиотеках которой (отказавшись от деятельности в театре) обратился к далекому прошлому своей нации, к историческим трудам. Читал и перечитывал средневековые поэмы и сказания, стихи Франсуа Вийона. Он искал лекарства от душевной боли и отчаяния, но не находил. (Жак Шарон намекает в своих воспоминаниях даже на то, что Барро сделал тогда попытку покончить с собой. Сам Барро об этом нигде не говорит. Но о том, что его состояние в ту пору было отчаянным, свидетельствуют Жан Майер, Копо и др.)
Погрузившись в прошлое, Барро не понимал, что же привело Францию к трагедии, переживаемой в настоящем. К трагедии, казавшейся ему непреодолимой. В состоянии глубокого кризиса и только по настоятельному зову Копо он возвратился в Париж. Может быть, поэтому ему не удался Родриго, образ, требующий веры, мужества, силы. Неудача была закономерной, как закономерным стал огромный успех, выпавший на долю Жерара Филипа в роли Родриго, сыгранной им в спектакле ТНП в 1951 г. В первые послевоенные годы, когда Франция приходила в себя после позора оккупации, ей особенно нужен был герой, озаренный светом надежды, устремленный в будущее, торжествующий над трагическими обстоятельствами.
«Гамлет» Барро, так же, как и его «Федра» шел в обстановке, почти лишенной предметов быта. Они возникали лишь по мере необходимости. Трон, задрапированный черным бархатом, белая банкетка, кресло с высокой готической спинкой.
Барро было 32 года, но в роли Гамлета он выглядел узкоплечим хрупким юношей, в белой рубашке с открытым накрахмаленным воротом, в коротких черных бархатных штанах, черных шелковых чулках и лакированных туфлях, напоминающих туфли танцовщика.
Облик романтического героя проступал в подчеркнуто бледном лице, на котором тонкие, чуть приподнятые углом брови как бы застыли в недоумении. А опущенные края губ выражали безутешную печаль. Таким Гамлетом мог бы быть Дебюро, которому ничего не стоило сменить маску горестного Пьеро на маску Гамлета, предложенную Барро.
Жан-Гаспар-Батист. Дебюро и Барро в этом сопоставлении оказались рядом не случайно. Барро часто размышлял над искусством великого мима. Размышлял в споре со своим учителем и другом, известным теоретиком и практиком пантомимы Этьеном Декру. Вскоре после премьеры «Гамлета», зимой 1943 г. Барро на террасе отеля Рояль в Ницце расскажет Жаку Преверу и Марселю Карне примечательный эпизод из жизни Дебюро. Этот рассказ вдохновит Карне на создание фильма «Дети райка» 83.
Романтизм Гамлета — Барро был созвучен романтизму Пьеро — Дебюро. Барро подчеркивал в Гамлете то, что несомненно присутствовало и в персонаже Дебюро: тревогу, хрупкость натуры, раздвоенность, черный юмор, анархистский дух. Но у Барро, в отличие от Дебюро, наделявшего своего героя верой, а иногда и чувством протеста, Гамлет представал как бы в пору самых катастрофических раздумий, которые приводили его к трагическому одиночеству, к осознанию своего бессилия перед миром, где царит предательство, насилие, зло.
Подобно Дебюро, Барро пытался не столько в словах (многие сцены, монологи он попросту сократил), сколько в пластике раскрыть эволюцию шекспировского образа. Барро писал позднее с некоторой самоиронией о том, что в этой роли он «слишком много» «танцевал». Правда, тут же добавлял: «я всегда любил „танцевать" свои роли»85. «Танцевать», по Барро, означало пластически выражать суть персонажа. И если в первых сценах Гамлет — Барро действовал в убыстренном ритме, двигаясь не по прямой, а кругами, словно запутывая следы, уходя от погони (не Гамлет здесь ставил «мышеловку» для Клавдия, а его самого пытались поймать в расставленные повсюду силки), то постепенно он замедлял свой бег. Узкие плечи сникали, круги выпрямлялись, и он обреченно шел на Клавдия, убежденный, что еще одна смерть не только ничего не изменит, но окончательно погубит его душу.
У Гамлета — Барро надежды не было и раньше. Но раньше не было и этого трагического знания. Мир не казался ему таким безысходно страшным, лишенным человечности, добра. Мысль эта отчетливо выражалась в сцене с Гертрудой (Жермен Руа), когда, потрясенный предательством матери, Гамлет кружил возле нее, автоматически проговаривая ненужные слова, а затем с мукой на лице, затравленно озираясь, словно воистину сходя с ума от горя, удалялся прочь.
Это был Гамлет 1942 г. Гамлет артиста, еще не вышедшего из состояния глубокого кризиса, погруженного в трагедию происходящего. «Пластические круги» Гамлета — Барро как бы подчеркивали замкнутость его бытия, бытия узника («Дания — тюрьма») и воспринимались как некий символ. «Пластические круги», как известно, были и у Гамлета Эдмунда Кина. Но Кин их постоянно рвал, обнаруживая мятежную натуру своего героя. Гамлет Барро, лишенный пафоса протеста и, главное, веры, не имел ни сил, ни мужества преодолеть пространство, им самим очерченное, как магический круг. Только в финале он размыкал «круговую мизансцену», шел по прямой. Но шел на смерть. Иное дело «Федра», поставленная Барро в том же 1942 г., но на его исходе. Работа над великим созданием национального гения, да еще в пору, когда поверженный Париж каждую ночь с тревогой прислушивался к железному шагу кованых сапог гитлеровских солдат, вызвала у Барро особый прилив творческих сил. Он готовился к репетициям со всей тщательностью. Впоследствии он написал ряд статей о «Федре» Расина. В них исследовались сценические возможности александрийского стиха, «речитатива», симфоническая структура трагедии Расина, ее полифоническая система.
Но главным для Барро была все же не форма расиновского шедевра, а его суть, его актуальность в грозные дни оккупации Франции, когда люди притаились, ушли в подполье. Барро это ощущал с поразительной остротой; кипели страсти, мужала ненависть, готовилась битва. Сначала в сфере нравственной, но очень скоро и в самой действительности.
Вот почему «Федра» — спектакль не об эпохе еврипидовского «Ипполита» и не о салонных героях времен Людовика XIV, вежливо именовавших друг друга «сударыня» и «сударь», а о первоначальной поре человечества, когда отношения между людьми только складывались, формировались.
Процесс этот труден, болезнен, но необратим. Люди учились общаться друг с другом, учились любить, доверять, учились быть людьми. После той катастрофы, которую пережили французы, им необходимо было начать все сначала. Вспомнить великие нравственные уроки прошлого. Спасение виделось в единении, солидарности, в утверждении вечных человеческих ценностей, духовной стойкости, непримиримости к предательству, обману, злу, способности к борьбе. Барро как-то заметил: «Однажды какой-то зритель написал Дюллену: „Хорошая пьеса — это такая, которая куда-нибудь ведет". Это „куда-нибудь" представляется мне почвой, где жизнь творит, восстанавливает справедливость». Вот эту творящую жизнь, восстанавливающую справедливость, ее начальное движение и начальную борьбу воссоздал Барро в спектакле «Федра».
На сцене была дворцовая зала, лишенная каких-либо украшений, лишенная убранства. В глубине — дверь. За ней находилась лестница, ведущая вниз. Действие разворачивалось на заре европейской цивилизации («Костюмы в стиле критских»,— напишет позднее Барро). Персонажи были в легких белых плащах с обнаженными руками и ногами (мужчины — босиком).
Первые аккорды спектакля звучали торжественно, мрачно. Примечательным было появление Федры (Мари Белль). Из темного проема дверей сначала вздымались ее руки с длинными темно-красными ногтями, напоминавшими капли застывшей крови. Вслед за ними возникала огненно-рыжая голова. Федра словно поднималась из черной бездны. Это подтверждали и ее слова:
Я здесь остановлюсь, Энона, на пороге, Я обессилела. Меня не держат ноги, И света яркого не вынести глазам, Увы!..
Неодолимая, жестокая страсть владела Федрой. Хаос чувств, переживаемых ею, передавался Мари Белль сдержанно. Сумрак души героини угадывался по низким, напряженным, чуть напевным интонациям голоса, усталой пластике рук, поникшему телу, поддерживаемому Эноной.
Нравственная эволюция Федры определялась ее внутренней борьбой, резко контрастируя с безупречно ясными отношениями Ипполита и Арикии. Отношениями, которые влюбленные должны были постоянно отстаивать от наветов Федры, людской злобы, угроз Тесея.
Ипполит — Барро, в отличие от Гамлета, обладал стойкостью, внутренней силой, обретенной им благодаря любви к Арикии, верой в человека, в добро. Одетый в костюм критского простолюдина, босой, он был олицетворением самой естественности, высокой гармонии разума и чувства.
Финал спектакля Барро строил, опираясь на трагедию, и в то же время — по-новому. Сцена неожиданно погружалась во тьму Причина этому — мрачные обстоятельства гибели Ипполита. Звуковая партитура спектакля рисовала страшную картину: колыхалась земная твердь, бушевало море, выбросившее на берег ужасающего дракона... Внезапно устанавливалась тишина. В просвете дверей появлялась Федра. Оставшийся во мраке Тесей произносил слова проклятия. Он проклинал Федру, и проклятия эти звучали как глас рока, самой судьбы. Но Федра — Белль, подобно тому, как это делала великая Рашель, судорожно опираясь руками о дверные косяки, шепотом начинала свой монолог-признание. Ей воистину были дороги мгновения, и по мере того как повышался звук ее голоса, сцена наполнялась светом. Последние слова, в отличие от Рашели, произносившей их уже сидя, совсем тихо, как бы на выдохе, Мари Белль кидала в неистовом крике:
То смерть торопится во мрак увлечь меня, Дабы не осквернял мой взор сиянья дня...
Здесь присутствовало это «сиянье дня». И в то время, как Федра — Белль медленно сползала по дверному косяку и падала замертво, в другой части сцены, озаренная светом, возникала прекрасная, словно античная, скульптурная группа: мертвый Ипполит и склонившиеся над ним в скорбном, но торжественном молчании Арикия, Йемена, Тесей и Теремен, «Мощные звуки органа наполняют храм театра, славя отвагу, невинность и доблесть Ипполита», — писал Барро. Спектакль завершался подлинно бетховенским мощным аккордом, утверждая торжество возвышенно-прекрасной стойкой личности.
Не случайно Барро позднее неоднократно обращался к трагедии Расина. Она стала для него, думается, неким символом. Символом возвращения к жизни, символом борьбы. Постановка произведения гениального французского драматурга, показанная в оккупированном Париже, повествовала о Федре, оказавшейся жертвой необоримых страстей, но сумевшей осознать их разрушительную силу и проклясть их пагубную власть над собой. В связи с этим тут шла речь о «становящемся мужестве» героини (у Расина — «становящаяся добродетель»). Одновременно в спектакле подчеркивалось и величие Ипполита, в жестокой борьбе отстоявшего духовную независимость и красоту чувств.
«Атласную туфельку» Барро поставил в Комеди-Франсез в 1943 г. при деятельном участии автора пьесы Поля Клоделя. Опубликованная в 1930 г., пьеса занимала Барро давно. Вместе с Клоделем Барро создал сокращенный вариант грандиозной эпопеи, а затем долго работал над ее постановкой.
Спектакль «Атласная туфелька» в еще большей мере, чем «Федра», прозвучал в ту пору как призыв к действию, борьбе. Это было монументальное полотно, в котором приняло участие около ста исполнителей. Мгновенно сменяющиеся картины переносили зрителя в Испанию XVI в., где инквизиция преследовала прекрасных героев (Родриго играл Барро, Пруэзу — Мари Белль), верных не только друг другу, но главное — своему нравственному долгу, в то время как инквизиция давно уже предала бога и отстаивала интересы земной власти, установившейся в стране тирании. Сквозь сложную, исторически обобщенную и поэтически возвышенную структуру произведения отчетливо проступало современное содержание, утверждалась мысль о необходимости борьбы с насилием, злом. Так выявлялся антифашистский смысл постановки Барро.
Идейная эволюция Барро в годы войны связана не только с его работой в Комеди-Франсез, но и с участием в фильме Марселя Карне «Дети райка». Снимаясь в этом замечательном фильме во время оккупации Франции, Барро всеми своими помыслами был обращен к истории национального театра и его самой демократической сфере — ярмарочным представлениям, бульварным зрелищам, пантомиме.
Но главное, что повлияло на мировоззрение Барро, это, разумеется, его жизненные впечатления тех страшных и тревожных лет, поры, когда «молчание моря» — ненависть французов к оккупантам — переросло в мощную волну Сопротивления, вышвырнувшую из Франции гитлеровских захватчиков, чему, естественно, способствовали войска союзников, незадолго перед тем высадившиеся на севере страны, и главным образом великие победы Советской армии на восточных рубежах Европы.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Великим рыцарем сцены» называют французские критики одного из самых прославленных учеников Копо ШАРЛЯ ДЮЛЛЕНА (1885—1949). | | | Ж. ВИЛАР |