Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Having given great offence by writing in prose. . .

GWIN, KING OF NORWAY | ПЕСНИ НЕВЕДЕНИЯ И ПОЗНАНИЯ, | THE LITTLE BLACK BOY | THE CHIMNEY SWEEPER | THE LITTLE BOY LOST | HOLY THURSDAY | HOLY THURSDAY | THE CHIMNEY SWEEPER | THE TYGER | THE LITTLE VAGABOND |


Читайте также:
  1. About 3000 B.C., our male ancestors led their women-folk on their great migrations in two directions
  2. As you read this book you may wonder how anybody succeeds in having a successful relationship without it.
  3. Customs offences receive the most frequent mention, with several reports dwelling on such frauds................
  4. Exercise 12. Analyse the following composite sentences and draw their schemes according to the model given in Item 7.
  5. Exercise 15. Complete the following conversations expressing a wish. Follow the model given in (1) (see pattern 7.3.1).
  6. Exercise 21. Read and analyse the text following the instructions to the underlined words given at the end of the exercise.
96. БЛЕЙК В ЗАЩИТУ СВОЕГО КАТАЛОГА Имеется в виду Каталог выставки 1809 г. (см. предисловие, с. 7). as soft as Bartoloze - Франческо Бартолоци (Bartolozzi, 1727-1815),флорентийский гравер, большую часть жизни проживший в Англии; членКоролевской академии; популяризировал метод "точечного" гравирования,который благодаря размытости контуров отличался особенной мягкостью рисунка Dryden, in rime - В 1674 г. Джон Драйден (John Dryden, 1631-1700)написал рифмованными стихами либретто The State of Innocence no мотивам"Потерянного Рая", исказив дух и смысл мильтоновского произведения. Блейкотозвался об этом опыте переложения Мильтона следующим образом: "Глупостьотдаст предпочтение Драйдену, поскольку он пишет в рифму, монотонноперезвякивая от начала до самого конца". Tom Cooke cut Hogarth down with his clean graving - Гравер Томас Кук(Cooke, 1744-1818) копировал работы Хоггарта и приспосабливал их к томустилю, который был моден во времена Блейка Hayley - У. Хейли; см. предисловие, с. 6, и хронологическую таблицу Homer is... improv'd by Pope - имеется в виду перевод "Илиады" и"Одиссеи", сделанный ведущим поэтом английского классицизма АлександромПопом (1688-1744). Стих перевода подчинен классицистическим нормам, отчегопострадал язык Гомера. Stothard - Томас Стотхард (1755-1834;, художник, которому Кромек отдалзаказ на иллюстрации к "Кентерберийским рассказам" Чосера, ранее обещанныйБлейку poor Schiavonetti died of the Cromek - Гравер Луиджи Скьявонетти(1770-1812) умер во время работы над гравюрой с оригинала Стотхарда.

Дата добавления: 2015-07-16; просмотров: 75 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
MY SPECTRE AROUND ME NIGHT AND DAY...| THE MENTAL TRAVELLER

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)