Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

12 страница

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

– И чем же мы займемся до завтра?

У Даира были мысли, но он хотел услышать это от него.

– Чем бы тебе хотелось? Только не делами.

– Мне бы хотелось тебя, – улыбнулся Даир. – Только не здесь, а в чистой постели.

Сирилл нагнулся и поцеловал его, затем слез.

– Узнаю нашего герцога, комфорт и манеры прежде всего!

Даиру было нечего возразить. Он выбрался из стога вслед за Сириллом и, отряхнувшись, потянул его к дому. Оставив Бартека на попечение слуг, они поднялись наверх, и Даир напросился в ванную вместе с Сириллом. Теплая вода после долгой прогулки расслабляла, а присутствие рядом желанного тела и вовсе приводило в восторг.

– Ты будешь и дальше продолжать обвинять меня в любви к комфорту? – Даир откинулся на бортик ванной и притянул к себе Сирилла. – Разве здесь не лучше, чем в стоге сена?

– В сене есть своя изюминка. Я, например, никогда не занимался этим в поле…

– Надо было сказать, что это твоя эротическая фантазия. – Даир провел ладонью по его ноге, от щиколотки вверх до колена, коснулся бедра. – Я бы пошел тебе навстречу.

– Так тоже неплохо. – Сирилл развел ноги и откинул голову ему на плечо. – К тому же поле никуда не денется.

Наверное, виновата была горячая ванна, иначе, чем еще можно было объяснить непреодолимое желание Даира медленно и нежно ласкать Сирилла. Он неторопливо гладил его кожу – не для того, чтобы распалить, а чтобы самому насладиться этим мгновением.

– Знаешь, – сказал Сирилл через несколько минут, – у меня никогда не было так, чтобы серьезно… Не с близостью, – добавил он. – Я всегда предпочитал не встречаться с кем-то повторно. Поэтому, если тебе не нравится… – Сирилл замолчал, вздохнув. – Скажи, я пойму.

Его откровенность приятно удивила, Сирилл словно становился ближе. И не только физически. Даир пытался его понять, пусть и запоздало.

– Не нравится что? – спросил он.

– Я не подарок, – усмехнулся Сирилл. – Хотя ты тоже…

– Ты мне нравишься.

Не имело смысла скрывать, раз они начали говорить откровенно.

– Понравился еще в первый вечер. Я решил, что с тобой не придется скучать.

– Полагаю, ты в этом убедился.

– Более чем.

Даир скользнул ладонью между ног Сирилла, накрывая рукой член. Он неторопливо обвел головку, прошелся пальцами по стволу и отпустил, переместив руку на живот, – всего лишь провокация в ожидании ответного хода.

– Нет, Даир, этого явно недостаточно, чтобы меня возбудить. – Сирилл развернулся и оперся о его колени.

– И что же может возбудить моего упрямого супруга?

– А у всех герцогов нет фантазии? – Сирилл прищурился.

– Сейчас проверим.

Даир вытянул его из ванны и, набросив на плечи полотенце, прижал к стене. В комнате было тепло, так что он никуда не торопился; коснулся губ Сирилла, спустился ниже, проводя языком по шее и груди, ловя капли воды на влажной коже. Даир ласкал бока и ягодицы, терся, вжимаясь в него бедрами.

– Неплохо… – Сирилла выдал чуть срывающийся голос, – скулы покраснели, а глаза, казалось, горели предвкушением. – Продолжай.

Даир усмехнулся и чуть сильнее прикусил кожу на шее, оставляя след. Прижавшись, он скользнул вниз, опускаясь на колени. Сирилл лукавил, его возбуждение было очевидно. Даир подул на член, облизал ствол, с удовольствием отмечая, как по телу в его руках прошла дрожь. Он и сам распалился, но сейчас все внимание сосредоточил на Сирилле, – Даир хотел услышать его стоны. Облизнув пальцы, он провел ими между ягодиц, лаская.

– Хха, – выдохнул Сирилл, сжимая его плечо и опираясь на стену.

Взгляд из-под ресниц, чуть приоткрытые губы, по которым то и дело пробегал язык… Хотелось подняться, поцеловать, чтобы забыл как дышать, но и оторваться, потерять хотя бы мгновение казалось немыслимым. Даир ласкал его губами так, как не делал этого еще ни для одного мужчины. Сам он принимал такие жесты, но редко когда... Стон Сирилла прогнал все мысли. Даир поднялся и, забрав полотенце, кинул его на стол, потом толкнул туда же Сирилла, заставив лечь грудью. Возражений не последовало, Даир с нажимом провел ладонями по его спине – от плеч вниз к пояснице, раздвинул ягодицы и толкнулся бедрами. Тут он смог сполна насладиться голосом Сирилла, – тот не сдержался и застонал, ухватившись за столешницу. На несколько мучительных секунд Даир замер, успокаивающе гладя, что-то шепча, и медленно начал двигаться, постепенно наращивая темп.

Он не видел лица Сирилла, но явственно представлял искусанные губы и глаза полные желания. Он ерзал, подаваясь навстречу, но хотелось большего, – сильнее, резче, овладеть им, заставить потеряться в ощущениях, кричать от удовольствия. Красивое податливое тело манило, Даир мял, сжимал его и стискивал в объятиях. Он заставил Сирилла раздвинуть ноги шире и звучно хлопнул по ягодицам. На какое-то время Даир забыл обо всем, испытывая желания, которым отдавался без остатка. Стоны и вид собственного члена, входящего в податливое тело, заставляли терять голову.

Он был почти на пределе, когда Сирилл под ним напрягся и через пару секунд распластался на столе, что-то простонав сквозь сжатые зубы. Даир ухмыльнулся и, выскользнув из него, сам довел себя до разрядки, выплескиваясь на спину и ягодицы любовника. Наклонившись, он слизал одну из капель, размазав все остальное по коже.

Сирилл выпрямился, пошатываясь и все еще держась за стол.

– Надеюсь, нас не слышали, – хрипло сказал он.

– Нас? – ухмыльнулся Даир, намочив полотенце и обтерев Сирилла, – вряд ли тот был способен на это сам.

Он ничуть не обиделся и ответил немного усталой улыбкой, затем обнял Даира за шею и поцеловал.

– Хочешь спать так же как я?

– Хочу в постель и тебя. – Даир потянул его в комнату.

На самом деле спать не хотелось, но он был не прочь понежиться вдвоем в кровати. Сирилл улегся сверху, привычно положив голову ему на грудь, так что Даир не смог бы сбежать, даже если бы захотел. Сирилл вскоре уснул, а он еще долго лежал, перебирая его волосы и задумчиво гладя по спине.

* * *

Примирение с Сириллом отвлекло Даира от дел поместья, но на следующий день ему все же пришлось к ним вернуться. Прежде чем начать готовиться к охоте и приему, Даиру предстояло решить ряд вопросов, связанных с продажей урожая. Он как раз разбирал почту, когда дворецкий передал ему письмо от Влада.

Даир покосился на сидящего у камина Сирилла и пробежал глазами по письму. Как и ожидалось, Влад был озадачен новостью, писал, что добиться снятия печати будет сложно, но обещал с этим разобраться. Даир не привык ждать, но смирился. Еще когда находился в столице, он понял, что это дело темное и запутанное.

– Сколько человек ты планируешь пригласить? – Голос Сирилла вывел его из задумчивости.

– Мм... – Даир отложил письмо. – Я еще не думал об этом. Можем составить список вместе.

– Наверное, все твои соседи? Твоя семья? Кто-то еще?

– Думаю, приглашать мою мать не лучшая идея, – отозвался Даир. – Кстати, у меня здесь где-то был старый список, можно посмотреть его.

– Как хочешь, но она же оскорбится, – заметил Сирилл.

– То есть, тебе все равно, приедет она или нет?

Даир усмехнулся и, подойдя к Сириллу, опустился на подлокотник его кресла.

– Я не хочу скандалов, но если она узнает о празднике и приедет, естественно, выгонять не стану.

– Я могу и потерпеть. – Сирилл поднял на него взгляд. – Не так уж это сложно.

В дверь постучали.

– Ваша Светлость... – Лакей перевел взгляд с Даира на Сирилла.

– Обо мне не нужно докладывать.

Даир услышал знакомый голос, а через пару мгновений в комнату вошел Ниван. Он снял перчатки и недовольно покосился в их сторону.

– Ты уже вернулся. – Ниван словно обвинял.

– Здравствуйте, виконт, – сказал Сирилл, но его проигнорировали.

– Можешь идти. – Даир кивнул лакею, ему были не нужны лишние свидетели. – Вернулся, – сказал он Нивану. – Что-то не так?

Виконт покосился на Сирилла, видимо, рассчитывая, что он покинет комнату.

– Я ждал весточки, приглашения на чай…

– Ниван, я занят и пока не принимаю гостей.

Даир не хотел доводить до скандала и выяснения отношений, особенно в присутствии Сирилла.

– Я распоряжусь насчет обеда. – Сирилл встал и, немного насмешливо поцеловав Даира в щеку, ушел.

Забавная выходка и притом явно предназначенная виконту.

– Проходи. – Даир улыбнулся Нивану. – Не стесняйся.

– Почему ты не послал за мной?

– Я уже объяснил. Ниван, ты слишком многого хочешь.

Даир не понимал, почему должен повторяться, он ясно дал понять, что не будет встречаться с ним в собственном доме на глазах у Сирилла.

– Всего лишь чаще видеться с тобой. – Ниван шагнул к Даиру и обнял, прижавшись всем телом. – Неужели это так много?

На мгновение он почувствовал себя довольно гадко, а вот Нивана было жаль.

– Прости. – Он мягко высвободился из объятий и погладил его по голове – ничего не значащий жест, но хотелось как-то разрядить обстановку. – Теперь да. Ниван, я женат, и это многое меняет.

– Ты и раньше был женат, и у вас что-то не ладилось… Я видел, Даир. Что изменилось теперь?

– Мы решили попробовать. – Даир говорил откровенно – скрывать что-то не имело смысла. – Сирилл не станет терпеть измен, а я не хочу вечных скандалов. Надеюсь, ты поймешь меня правильно.

Ниван сделал два шага назад и отвернулся.

– То есть я тебе больше не нужен? Ты меня выкидываешь.

Даир вздохнул.

– Ниван... – Он развернул его к себе, заставляя смотреть в глаза. – Ты мне нравишься, но эти встречи нужно прекратить, у них все равно нет будущего.

– Мы подходим друг другу. А вы с Сириллом – нет.

Даир улыбнулся, растрепав его короткие волосы. Он неосознанно сравнил ощущения и пришел к выводу, что с Сириллом этот жест приносит куда больше удовольствия.

– Возможно, но он мой муж, а ты единственный наследник, и твои родители никогда не одобрят связь с мужчиной.

– Но у нас было еще много времени в запасе… – Ниван вздохнул. – Мне надо было родиться женщиной.

– Лучше просто подумай о женщине, – усмехнулся Даир. – Найди хорошенькую девушку и забудь о старом женатом герцоге.

– Ты не старый.

– Я знаю, это было к слову.

– Мне теперь нельзя приезжать? – через минуту спросил Ниван. – А на охоту ты меня хотя бы позовешь?

– Ниван, я сказал, что мы не будем спать, но это не означает, что я не буду с тобой здороваться.

Даир отпустил его и вернулся в кресло.

– Вы наши ближайшие соседи, я не вижу причин прекращать общение. Только... Будь вежлив с Сириллом. Он тебе понравится, если прекратишь видеть в нем соперника.

– Он меня обошел. Извини, Даир, но дружбы здесь явно не выйдет.

– Как знаешь, я прошу лишь об одном: не задевай его.

– Постараюсь. – Ниван замолчал, потом неохотно добавил: – Ради тебя.

– Умница.

Даир вновь не удержался от улыбки. Весь разговор напоминал уговоры капризного ребенка отказаться от очередной игрушки. Кажется, он преуспел, избежав упреков и выяснения отношений.

– Что касается охоты... В начале следующего месяца мы устраиваем прием, позже вам передадут приглашения.

Он не успел ответить, – вернулся Сирилл и, окинув их быстрым взглядом, сказал:

– Слуги накрыли на стол. Надеюсь, вы, Ниван, пообедаете с нами?

– Нет, – ответил он, чуть помедлив. – Мне пора идти. До встречи, Даир.

Уже в дверях он обернулся и кивнул Сириллу.

– Милорд...

Даир улыбнулся, провожая его взглядом.

– Какой у меня любопытный муж, – сказал он, обнимая Сирилла.

– О чем это ты?

– Обычно о готовности обеда сообщает прислуга, но не сам хозяин дома, – с удовольствием пояснил Даир.

– Хозяин дома был занят любовником. – Сирилл вернул шпильку.

– Бывшим.

– В самом деле? – прищурился Сирилл.

– Да, милый. Я заслужил поцелуй?

– Мм… – Сирилл улыбнулся и поцеловал его. – Один.

– Один? – Он провел языком по своим губам, не отрывая от Сирилла жадного взгляда.

– Да, один. Иначе обед остынет.

Даир хотел возразить, но услышал крики Ала аж из столовой.

– Хорошо, – сдался он. – Остальное я получу вечером.

Сегодня он вновь собирался ночевать у Сирилла и надеялся получить награду. Мысли о Ниване больше не занимали Даира, так что строить планы относительно Сирилла стало куда приятней.

 

Глава 14

Удивительно, но Сирилл не испытывал желания провоцировать Даира. По крайней мере, сейчас, когда между ними, казалось бы, все наладилось. Стоило захотеть, немного уступить и… Был и личный мотив, – Сирилл не хотел, чтобы Даир вновь заводил разговор о снятии печати. У него не получилось один раз, не получится и второй. Эта рана все еще беспокоила, наверное, она никогда не перестанет мучить его. Их «медовый месяц» тоже когда-нибудь закончится. Ему все еще нечего предложить Даиру, он даже ребенка не может родить, как любая женщина, что уж говорить об остальном? К тому же… Что бы Сирилл ни делал, как бы себя не уговаривал, все равно испытывал стыд каждый раз, когда Даир решал его проблемы.

Магия делала Сирилла особенным, позволяла чувствовать себя защищенным, открывала двери и возможности. Любой выпускник Академии получал достойное место в жизни и мог не беспокоиться о будущем. Сирилл не любил бездельничать, его раздражало бездействие и зависимость от кого бы то ни было. Не вина Даира, что он такой, но… С некоторыми вещами приходилось мириться.

Даир старался, и это в некотором роде льстило. Когда он легко отказался от любовника, Сирилл не поверил, даже специально вернулся в кабинет без стука, чтобы застать их за самым «интересным». Но Даир на самом деле порвал старые связи. Это заставило пересмотреть свое отношение, Сирилл разоткровенничался, хотя и не собирался открывать Даиру душу. Будто само собой вышло, что он поделился сомнениями. Раньше Сирилл ни с кем не обсуждал печать и жажду магии – боялся, что обычным людям его не понять. Один раз попытался – конечно, в семье, где еще его могли принять? Они не просто не поняли, но посчитали его избалованным и эгоистичным. В конце концов, они все жили без дара магии, а Сирилл всего лишь потерял способности, причем по собственной вине. Больше он не поднимал эту тему.

Даир не был романтиком, да и Сирилл, пожалуй, тоже. Он не заводил серьезных отношений, разве что с Кристиной… Детская привязанность, не больше. Странно просыпаться и слышать чужое дыхание, ощущать сильную руку на бедре, принимать ласки, которые казались абсолютно естественными. И Сириллу нравилось – пусть это была не совсем правда, но можно притвориться и вообразить другую историю их знакомства, будто все случилось иначе. Поэтому он старался отдавать что-то взамен и ждал, когда Даиру наскучат эти нехитрые игры.

Принесли почту, и Сирилл уверил лакея, что сам передаст ее Даиру. Среди прочих в стопке обнаружилось письмо от герцогини. Сирилл не горел желанием принимать ее в Гесте, но когда-нибудь это должно было случиться.

– Кажется, твоя матушка почтит нас визитом, – сказал он, заходя в кабинет.

– С чего ты взял? – Даир отложил бумаги и взглянул на Сирилла. На его лице отразилось понимание, как только он увидел письма. – Невероятно, как быстро расходятся слухи.

– Герцогиня опережает приглашения, – улыбнулся Сирилл, передавая ему письма, и сел напротив.

Даир вскрыл конверт и пробежался глазами по письму.

– Она собирается у нас погостить, – усмехнулся он. – Хочет посмотреть состояние поместья, оставшегося без женской руки. Судя по письму, она ожидает найти здесь руины.

– И нас на руинах в непристойном виде? – Сирилл усмехнулся.

– Видимо. Даже не знаю, стоит ли ее разочаровывать...

– Твоя сестра тоже приедет?

– Этель не пропустит ни одного приема, где можно пощеголять новым нарядом. Тебя это сильно беспокоит?

– Нет, просто пытаюсь приготовиться заранее, – сказал Сирилл.

– Не думай об этом, они пробудут здесь несколько дней и уедут. Нам лучше заняться праздником.

Даир подошел к нему и взял за руку, погладил запястье.

– Я хотел нанять распорядителя, чтобы не тратить попусту время, как ты на это смотришь?

– Конечно, это ведь твой праздник. Делай, как хочешь. – От прикосновения по руке побежали мурашки.

– Мой? Сирилл, ты мой супруг, мы живем вместе и теперь даже спим.

– Поэтому я тебе помогаю.

– Поэтому этот праздник наш, – с нажимом сказал Даир.

– Хорошо-хорошо, я же не спорю.

– Ты подозрительно покладист. – Даир прищурился. – Может, стоит воспользоваться моментом?

Сирилл улыбнулся и погладил его по руке, скользнул выше, – чувствуя кожу сквозь ткань рубашки.

– Расценю это...

Даир слегка толкнул его, заставляя откинуться на спинку кресла, а сам забрался сверху, упираясь коленями по обе стороны от ног Сирилла.

– Как согласие, – закончил он и, обняв его за плечи, поцеловал.

Определенно, в супружестве были свои плюсы.

Сирилл ответил на поцелуй, позволив Даиру вести, руками шаря по его спине, забираясь под одежду. Не прошло минуты, а он уже начал терять голову от чужого языка во рту, от чуть солоноватых губ и пальцев в волосах, тянущих за пряди.

– Ты же… – выдохнул он, освободившись на секунду. – Любишь на кровати?..

– Ее тут нет, – пробормотал Даир, целуя его шею. Он касался языком и губами, почти невесомо, потом вдруг прихватывал кожу зубами, покусывая и вновь лаская.

– Даир, ты правда?..

Возбуждение накатывало волнами. Сирилл всегда быстро вспыхивал, а Даир, как он неоднократно убеждался, умел добиваться своего.

– Ты против? – Он поднял на Сирилла нетерпеливый взгляд и провел ладонями по бокам, задирая рубашку.

– Разве по мне не видно? Но кто-нибудь может зайти, слуги…

– Мы женаты, – снова напомнили ему. – Можем себе позволить.

Сирилл не успел ответить, от двери раздалось восклицание, и тут же дворецкий поспешно заговорил:

– Прошу прощения, милорд…

– Стучаться! – недовольно сказал Даир, но отойти от Сирилла не спешил. – Что?

– К вам управляющий, милорд. Простите мою бестактность…

– Я позову, пусть подождет.

Даир махнул рукой, показывая, что разговор окончен. Когда дворецкий закрыл за собой дверь, он снова поцеловал Сирилла.

– Не заставляй его ждать. – Сирилл улыбнулся, – смущение дворецкого его позабавило.

– Нас прервали на самом интересном...

Даир вздохнул, с явным сожалением смотря на обнаженный живот Сирилла.

– Лучше не продолжай, иначе мы еще долго отсюда не выйдем. – Сирилл отстранил его и встал, приводя одежду в порядок.

– Придешь, когда я освобожусь?

– Нет. – Сирилл усмехнулся, заметив явное разочарование на лице Даира. – Приходи сам.

– Я найду тебя и тогда...

– Но сначала работа.

Хотелось подразнить его, но не зло как раньше, не уязвить. Сирилл ощущал странную… власть? Стоило немного приласкать, и Даир стал почти шелковым. И этот новый Даир нравился ему куда больше.

* * *


Через несколько дней приехал распорядитель, и у Даира появилось больше свободного времени, которое он уделял в основном Сириллу. Это льстило, к тому же стало привычным, почти необходимым.

Дом готовили к балу. Служанки сбились с ног, убирая комнаты. По такому случаю открыли второе крыло, которое тоже нужно было привести в порядок. Ближе к празднику начали расставлять цветы – Сирилл никогда не видел сразу столько. Даир, видимо, решил перещеголять весь Гест и замахнулся чуть ли не на княжеский прием. В поместье целыми днями стоял шум, бегали посыльные и слуги, то и дело подвозили еду для стола, какие-то коробки и свертки. Даир заказал несколько новых картин для залы и клавесин для сестры.

Сирилл смотрел на все это отстраненно и почти не участвовал в процессе, только изредка помогал Даиру выбрать то или иное. Он больше возился с Аластаром, который проникся к нему особым доверием и при виде Сирилла требовательно тянул ручки. Бартека не пускали в дом, поэтому обычным утренним прогулкам он радовался вдвойне.

Затем настал день приезда герцогини и сестры Даира.

Как и полагалось по этикету, слуги встречали их во дворе. Сирилл готовился терпеть оскорбления и презрение герцогини, легкомыслие Этель раздражало куда меньше.

Даир выглядел естественно и не показывал настоящих эмоций по поводу приезда матери. Как и полагалось любящему сыну, он сам помог ей выйти из кареты и проводил в гостиную.

– Как дорога, должно быть вы устали?

– Даир, у тебя ведь много молодых соседей? – вмешалась Этель.

Сирилл следовал за ними и помалкивал. Герцогиня проигнорировала его кивок, но Этель присела в легком реверансе.

– Боишься остаться без кавалеров? – усмехнулся Даир. – Не переживай.

– В прошлый раз я чуть не умерла со скуки, – надулась Этель. – Я возлагаю большие надежды на этот твой праздник.

– Только веди себя, как подобает особе твоего возраста и положения.

Сирилл поймал недовольный взгляд Даира.

– Иначе проведешь весь праздник, не покидая своих комнат.

– Даир, не говори так с сестрой. – Герцогиня сняла перчатки. – И проводи нас.

– Конечно, мама.

Даир вновь подал ей руку и повел на второй этаж, где для них уже приготовили спальни.

– Это будет утомительней, чем я думал, – пожаловался он, когда вернулся к Сириллу.

– Неужели ты не привык?

– Скорее отвык. К тому же она еще не простила мне Катрину.

– И меня. – Сирилл улыбнулся при этой мысли.

– Надеюсь, тебя это не сильно расстраивает.

Даир привлек его к себе и обнял.

– Твоя мать – не самое страшное в этой жизни.

Вместо ответа его вовлекли в неспешный поцелуй, – Даир словно забыл, что они стояли посреди гостиной.

– Боюсь, с этим придется повременить, – сказал Сирилл через минуту.

– Почему?

– Твоя мать здесь. Она и так считает меня причиной всех ваших несчастий.

– Это не повод отказывать мне в близости. Но ты прав. – Даир отпустил его. – Гостиная – не лучшее место.

– Тогда поле, милорд?

– Если так продолжится и дальше... Возможно.

Чувство юмора у Даира имелось, и он даже применял его к месту – иногда. Сирилл уже не помнил, когда шутил, чтобы заставить кого-то улыбнуться, чаще он раздражал людей – притом вполне сознательно. Когда наступило это странное перемирие, он, наконец, оценил положительные качества Даира – ответственность, надежность, доброту – как это ни странно. Во всяком случае, он был таким, пока Сирилл вел себя примерно.

– А я не прочь… разнообразить.

– Слишком быстро ты задумался о разнообразии, – усмехнулся Даир. – Я что-нибудь придумаю, чтобы тебя удивить.

– Тебе меня не удивить. – Сирилл смахнул пылинку с его плеча, получив в ответ многообещающую улыбку.

– Посмотрим, милый.

До вечера герцогиня не покидала своих комнат, Этель же совала нос всюду, куда могла достать.

– Хорошая девочка, – сказала Магда, когда они с Сириллом остались наедине, – но до чего же бестолковая. Муж ей нужен такой как Даир, с твердой рукой.

Сирилл был согласен, но комментарий странным образом задел его, будто говорилось не об Этель, а…

Даир принимал подрядчиков и еще каких-то людей. Сирилл не хотел мешать ему, но очень скоро заскучал, поэтому отправился в детскую – поиграть с Алом, пока ребенка не уложили спать. Аластар уже вставал и немного ходил, если его поддерживали. Увидев Сирилла, он чуть ли не побежал к нему. Пришлось подхватить, чтобы ненароком не расшибся.

– Как ты сегодня? – Сирилл улыбнулся, слегка качая Аластара, – обычно ему нравилось.

Мисс Гейт вышла, оставив ребенка на Сирилла.

Ал поглотил все его внимание, поэтому появление герцогини в детской стало полной неожиданностью.

– Что ты себе позволяешь? Даир! – крикнула она в коридор. – Сейчас же отпусти ребенка! – Это предназначалось уже Сириллу.

– Не кричите. – Он говорил спокойно, хотя вопли герцогини раздражали. – Он испугается.

Она поджала губы и подошла к Сириллу.

– Не прикасайся к ребенку, ты можешь навредить ему.

– Я этого никогда не сделаю, не нужно домыслов.

– Что ты знаешь о детях, сам еще мальчишка! Он может подцепить от тебя что-нибудь.

Она протянула к Аластару руки, намереваясь забрать у Сирилла, но ребенок заплакал, крепко обняв его за шею.

– Посмотри, ты заставил его плакать! Где няня? Если Даир узнает...

– Что я должен узнать? – раздалось от двери и в комнату вошел Даир. – Почему Ал плачет?

Сирилл молчал, гладя ребенка по спине. Говорить о герцогине он не хотел, она ведь мать Даира, но и стоять там больше не мог.

– Возьми его. – Сирилл передал Аластара Даиру. – Поздно уже, я пойду спать.

Он ушел, не дожидаясь ответа Даира или новой порции оскорблений от герцогини. Она все-таки смогла задеть его. Даже в мыслях… Сирилл никогда бы не причинил зла ребенку.

Даир пришел позже – мрачный и решительный, но улыбнулся, увидев Сирилла в постели, и лег рядом, даже не раздевшись.

– Ты зря сбежал. – Даир погладил его по волосам.

– Я не сбегал. Хотелось спать и вот…

– Разумеется. Сирилл, я могу говорить, что угодно, но пока ты не научишься давать отпор, – ничего не изменится.

– О, я дам тебе отпор! – Сирилл пихнул его в бок и перекатился на другую сторону кровати. – Я могу о себе позаботиться.

– Речь не обо мне.

Даир остался лежать на месте, заложив руки за голову.

– Ты позволил моей матери оскорблять себя, почему? Будешь спускать это и всем остальным?

Сирилл помолчал, раздумывая, нужно ли говорить все откровенно.

– Она твоя мать.

– И что? Сирилл, она никогда тебя не полюбит, я знаю, о чем говорю. Эйлин умерла, но даже это не заставило ее простить... – Он замолчал, продолжив через минуту: – В твоей власти заставить ее соблюдать приличия, это пойдет на пользу всем нам.

– Она же не будет жить здесь вечно. Я не хочу об этом говорить.

Даже с «разрешения» Даира он не собирался ругаться с герцогиней. Пусть мать самого Сирилла использовала другое оружие – слезы, это ничего не меняло.

– Как знаешь.

Даир ушел в ванную и вернулся уже раздетым, улегся на свою половину и требовательно взглянул на Сирилла.

– Что?..

– Ничего, думаю, когда ты подвинешься ближе.

Сирилл был не в настроении, но спорить не стал. Быстро раздевшись, он затушил свечи и забрался под одеяло.

– Не напрягайся так, – шепнул Даир, погладив его по спине. – Я не собираюсь к тебе приставать.

– Поздновато бояться, что ты набросишься на меня и… – проворчал Сирилл в подушку. – Не убирай руку.

– Как скажете, мой супруг, как скажете.

Вдруг подумалось, что теперь он зависел от Даира. Привык, распустился, обленился… Мимолетное касание этих рук успокаивало, и Сирилл хотел еще. Чужое тепло, поддержка – как это было нужно тогда! Он метался, не зная, что делать, как собрать себя воедино. Помоги кто шесть лет назад, объясни, он бы справился, а то, что происходило сейчас, – всего лишь желание побитой собаки обрести дом, хозяина. Правда в том, что Даир избаловал его. Лучше бы они продолжили эту маленькую войну и остались чужими друг другу. Так было бы легче и проще.

* * *

Гости съезжались все утро. Многие прибыли с вещами – после охоты следовало переодеться. Герцогиня уже собрала вокруг себя женское общество. Они расположились в саду под навесом и собирались скоротать ожидание за чаем.

Сирилл ожидал Даира, который переходил от одного гостя к другому. Сам он не особенно участвовал в происходящим, стоял чуть поодаль и гладил Клевера по носу. Приехал Ниван и, кивнув Сириллу, отошел к кому-то знакомому. Рене не появился, что несказанно радовало.

– Скучаешь? – Даир неожиданно оказался у него за спиной и погладил по плечу. – Мог бы составить мне компанию.

– Скоро начнется охота, скучать не придется.

– Не похоже, что ты рад предстоящему веселью.

Даир посмотрел на него внимательнее.

– Что-то случилось?

– Нет, все хорошо, не волнуйся. Клеверу давно пора прогуляться, охота – подходящий повод. – Сирилл погладил лошадь по шее. – Но я не буду брать ружье, не люблю этого.

– Может, тебе лучше остаться?

Сирилл покосился в сторону навеса, откуда раздавался каркающий смех герцогини.

– Нет, я предпочту быть поближе к тебе.

– Мне нравится, как это звучит. – Даир подмигнул ему и улыбнулся.

– Здесь слишком много лишних глаз, – подыграл Сирилл. – Придется потерпеть.

– В лесу легко можно найти укромный уголок.

Это было сказано серьезно, даже слишком, но смешинки в глазах Даира его выдавали.

– Это неприлично, Даир, – подражая его матери, сказал Сирилл и, не удержавшись, рассмеялся.

Кажется, они привлекли внимание гостей. Рядом оказался Ниван и мрачно посмотрел на Сирилла.

– Хорошо, – хмыкнул Даир, – я буду хорошим мальчиком. А теперь нам пора.

Он кивнул конюху, чтобы ему подвели лошадь.

Сирилл тоже забрался в седло. Охота мало интересовала его. Она напоминала фарс – потеху для среднего класса, вечно подражающего аристократам. Да и сама мысль загонять животное, чтобы потом убить… Не хотелось проводить параллели, но Сирилл порой ощущал себя такой вот лисой, которая огрызается на свору собак, но в итоге все равно висит потом выпотрошенной шкурой в чьей-то гостиной.

Бартек увязался с ними и его не стали отгонять. Пес бежал рядом с лошадью Сирилла, забегая вперед, но всегда возвращаясь. Вперед пустили гончих и несколько слуг. Гости с ружьями в руках следовали в некотором отдалении. Было и несколько дам, но они, как и Сирилл, скорее наблюдали.

Даир ускакал вперед. Кажется, охотничий азарт захватил его настолько, что все вокруг перестало иметь значение. Сирилл, напротив, сдерживал Клевера, так как не хотел попасть под пули даже случайно.


Дата добавления: 2015-11-15; просмотров: 71 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
11 страница| 13 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.045 сек.)