Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

9 страница

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 11 страница | 12 страница | 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

– Вы с Алом можете погулять, вряд ли он испачкается. – Даир перевел взгляд на Сирилла, вспоминая его вчерашний вид.

Тот на секунду поднял глаза и поджал губы, показывая, что прекрасно понял намек.

Появление Нивана положило конец их переглядываниям. Даиру пришлось ответить на приветствие и попросить прислугу поставить на стол еще один прибор.

– У вас так натоплено, – сказал Ниван, садясь рядом с Даиром. – Сейчас ведь лето.

– Сирилл любит тепло. Ал, нельзя так делать. – Даиру с трудом удалось забрать у Аластара вилку. Тот вцепился в нее и тыкал в рукав Нивана, будто старался обратить на себя внимание или же причинить боль.

– Забавный он, – без особого интереса заметил Ниван.

– Брось, – усмехнулся Даир. – Не строй из себя ценителя детей.

– Это была элементарная вежливость.

– Конечно, а теперь ешь.

Даир хотел поскорее покончить с завтраком, но Ниван словно нарочно медлил.

– А как насчет вас, Сирилл? Вам нравятся дети или… – Он покосился на Бартека. – Ваша любовь распространяется лишь на собак?

– Я предпочитаю не привязываться к кому бы то ни было, – негромко сказал Сирилл, гладя пса.

– А как же ваш супруг?

– Даир – исключение из всех правил. – Сирилл поднял на них взгляд и усмехнулся. – Как его можно не любить, такого…

– Тут вы правы, – согласился Ниван и, спохватившись, добавил: - Наверное.

– Обсуждать кого-то лучше за его спиной, – вмешался Даир. – А теперь вспомните о завтраке. Сирилл, прекрати кормить Бартека сладким.

В это мгновение Аластар захныкал и потянулся к псу, ерзая на коленях у Даира. Сирилл подвел к нему Бартека, чтобы он мог трепать его шерсть. Пес стойко переносил интерес Аластара, даже пару раз ткнулся носом ему в руку. Даир отодвинулся от стола вместе со стулом – есть в таких условиях было невозможно. Аластар, собака, Сирилл, пренебрегающий правилами приличия... Повезло, что этого не видела его мать, иначе дело завершилось бы очередным обмороком или, хуже того, семейным скандалом. Герцогиня была крайне щепетильна в вопросах этикета.

– Брось, милый, – улыбнулся Сирилл, заметив его недовольство, – здесь же все свои, только близкие.

– Давай поговорим об этом позже.

Даир передал Аластара няне, и ребенок заплакал, как только он отошел.

– Мисс Гейт, погуляйте с ним.

Женщина послушно встала и покинула столовую, на ходу уговаривая Ала перестать плакать.

– Ниван, ты закончил?

– Да, – неохотно ответил он.

– Идем, я тебя провожу.

Пришлось подождать, пока он простится с Сириллом. Оба были подчеркнуто вежливы, но в воздухе висело напряжение. Даир вздохнул с облегчением, только когда они оказались на улице.

– Больше так не делай, – сказал Даир.

– Что именно?

– Не задевай Сирилла.

– Мне показалось, что вы не ладите. – Ниван внимательно посмотрел ему в глаза. – Это ведь так? Зачем он тебе тогда?

– Тебе показалось, – согласился Даир. – Или ты выдаешь желаемое за действительное, у нас вполне нормальные отношения.

– Ты бы не вел себя так, будь у вас вообще какие-либо отношения. До встречи, Даир. – Ниван быстро поцеловал его в щеку и пошел к своей лошади, которую уже вел конюх.

Даиру не понравилась такая проницательность, он не хотел, чтобы кто-либо знал об их с Сириллом отношениях. Ниван доставил немало хлопот, а теперь предстояло разобраться с супругом, – Даир успел заметить, что тот злился на него. Отмахнувшись от неприятных мыслей, он вернулся в дом. В конце концов, он не должен ни перед кем оправдываться.

Сирилл все еще был в столовой. Даир подавил желание убраться с его глаз и остался, расположившись в кресле с чашкой чая.

– Надеюсь, теперь ты удовлетворил свои потребности? – сказал Сирилл, проходя мимо.

– Интересно, что ты знаешь о моих потребностях. – Даир фыркнул, отставляя чашку. – Но спасибо, что спросил, ты всегда так любезен.

– Разумеется, ведь меня волнует состояние моего обожаемого супруга.

– Позавчера я окончательно убедился в этом. Что-то еще?

– Тебе понравилось?

Сирилл подошел сзади и положил руки на шею Даира.

– Твое поведение? Оно было отвратительно.

– Нет, я имел в виду ночь, – шепнул Сирилл, склонившись к его уху.

От Сирилла исходил жар, его дыхание обожгло шею, заставив непроизвольно вздрогнуть.

– Ночь как ночь, но знаешь, это печально, когда супруг отказывается спать с тобой, заставляя искать утешение на стороне. Чего ты хочешь, подробностей?

– Мм, наверное. Расскажешь?

Даир повернулся и одарил его невозмутимой улыбкой.

– Нет, милый, извини.

– Что ж…

Сирилл отошел. Выглядел он несколько странно, будто не понимал, что делал секунду назад.

– Бартек, идем, – позвал Сирилл и вместе с псом покинул столовую.

Даира больше не удивляли странности в его поведении, он успел к ним немного привыкнуть. И все-таки его быстрая смена настроений настораживала, с Сириллом нельзя быть уверенным ни в чем, Даир не представлял, что он выкинет в следующую минуту. Пришлось приспосабливаться, не замечать или хотя бы делать вид, что ничего не происходило. Даир был уверен, это задевало Сирилла, он также знал, что ему не понравился Ниван, точнее не нравилась их с Даиром связь. Он не собирался с этим ничего делать, он хотел лишь заставить Нивана вести себя чуть менее навязчиво и не оставлять его в поместье на ночь.

 

Глава 10

Потянулась череда однообразных дней. Сирилл избегал Даира, впрочем, у них было не так много возможностей видеться. Даир почти все время проводил в полях, следя за уборкой урожая. Он уже договорился о продаже и намеревался выручить за него неплохие деньги. Приглашения на обеды он пока игнорировал – ходить по приемам не было ни времени, ни желания. Даир предложил Сириллу выбраться куда-то одному, но тот не захотел. Даир не настаивал, так он мог быть уверен, что Сирилл не столкнется с Рене.

С Ниваном он встретился лишь раз, когда сам поехал к нему в поместье. Так было спокойней, а Даиру нужна была хотя бы короткая передышка, поэтому он не хотел сводить в своем доме супруга и любовника.

К концу месяца он немного освободился, и вновь заскучал. Даир все чаще раздумывал над тем, чтобы самому устроить прием и объявить охоту.

Он решил поговорить с Сириллом, под предлогом обсудить это. Прислуга сообщила, что он у себя в покоях, – пришлось идти туда. Даир постучался:

– Сирилл, я могу войти?

– Входи, – откликнулся тот.

Зайдя в комнату, Даир огляделся. Сирилл полулежал на кровати с книгой в руках. Он как-то странно взглянул на Даира и отложил ее в сторону.

– Я не помешал?

– Смотря, что ты хочешь.

– Поговорить. – Даир усмехнулся и сел на кровать. – Что читаешь?

– Роман. – Сирилл отвечал так, будто в любую минуту ожидал подвоха.

– Интересные у тебя вкусы, – улыбнулся Даир. – Я думал устроить у нас прием, как ты на это смотришь?

– Это твой дом. Если хочешь, пусть будет прием.

Даиру не понравился ни его ответ, ни тон, которым это было сказано.

– То есть, ты не собираешься в этом участвовать, я правильно понимаю?

– Я сделаю все, что от меня потребуется, но не более. – Сирилл смотрел с ожиданием, потом встал и отошел к окну. – Когда?

– Ты меня слушал? – Даир подошел к нему. – Я пришел обсудить это с тобой.

– Не имею ничего против, если ты сделаешь все по своему вкусу.

– Прекрати ломать комедию!

Даира выводила из себя его отстраненная покорность, все выглядело так, будто он узурпатор какой, держит Сирилла в черном теле, вздохнуть не разрешает без разрешения.

Однако Сирилл никак не отреагировал на реплику Даира, этим окончательно выведя его из себя.

– Прекрати меня игнорировать! – Не выдержав, Даир схватил его за плечи и хорошенько встряхнул.

Сирилл скривился и попытался оттолкнуть Даира.

– У тебя… наверняка… много дел, – проговорил он, чуть задыхаясь.

Реакция Сирилла удивила Даира. Ему не просто не нравились прикосновения, они словно причиняли боль, но... Даир держал его не так сильно.

– Что с тобой? – Он немного ослабил хватку, но продолжал удерживать, внимательно наблюдая за Сириллом.

– Не выспался. Что ты хочешь сделать для приема?

Смена темы только убедила Даира в подозрениях.

– У тебя что-то болит, – заключил он.

– Нет, все хорошо, ты зря беспокоишься. Отпусти, и мы обсудим твой прием.

Даир отпустил его плечи лишь для того, чтобы в следующую секунду притянуть к себе. На эти прикосновения Сирилл не отреагировал, с его губ сорвался лишь вздох облегчения. Даир оказался прав.

– Раздевайся.

– Нет, – выпалил Сирилл. – Мы же договорились, ты забыл?

– Помню, не переживай, я не собираюсь тебя насиловать, просто сними одежду.

– Нет, уходи, Даир. – Сирилл выглядел измученным, он даже в глаза не смотрел, хотя обожал провоцировать. – Я потом к тебе приду, и мы обсудим…

Даир молча взялся за пуговицы его рубашки. Он слишком часто уступал Сириллу, принимал во внимание его привычки и характер, но сейчас все было иначе. Речь шла о его здоровье, и Даир не собирался уступать. Не в этот раз.

– В таком случае, я сделаю это сам, – сказал он. – Не дергайся.

– И что ты надеешься найти? – разозлился Сирилл. – Ты не можешь вот так приходить ко мне и… – Он ухватил Даира за руку. – Не трогай меня.

– Ты сделаешь себе только хуже, – предупредил Даир, проведя ладонью по его плечу. – Я не отпущу тебя, пока не увижу, что причиняет тебе боль.

Сирилл вздрогнул от этого прикосновения и, вздохнув, продолжил уже совсем другим голосом – уговаривающим, почти ласковым:

– Всего лишь вывих, неудачно спрыгнул с лошади. Через несколько дней все будет хорошо.

– И почему ты ничего не сказал, не показался доктору?

Даир ему не поверил, – Сирилл слишком резко сменил тон, явно пытаясь его обмануть.

– Это пустяк, мне не нужен доктор.

Даиру надоело пререкаться, он резко дернул за ткань, распахивая рубашку. Сирилл попытался его остановить, но не успел, Даир сдернул рубашку с плеч, уже не обращая внимания, что может сделать больно. Мгновением спустя он уже забыл обо всем, рассматривая руку и плечо Сирилла.

Если там и был вывих, то далеко не он один. Всю руку покрывали бордовые кровоподтеки, и хотя припухлости не было, выглядело все равно ужасно. Даир не разбирался в медицине, но складывалось впечатление, что кожа обожжена. Обожжена не обычным огнем, а…

– Насмотрелся? – резко сказал Сирилл, надевая рубашку обратно. – Теперь уходи.

– Значит, вывих? – Даир немного пришел в себя. – Я сейчас же вызову доктора.

– Попробуй, и я никогда больше с тобой не заговорю.

Даир сделал еще один шаг и остановился.

– Тогда расскажи мне обо всем.

– Нельзя. И не говори никому. – Сирилл отвернулся.

– Почему? – С каждой минутой Даир понимал все меньше. – Тебе нужна помощь, это не просто синяк или царапина... Как давно ты скрываешь?

– Это всего лишь плата за некоторые сиюминутные желания. Пройдет, просто оно… медленно заживает. Ничего со мной не случится. Я не стану твоей четвертой «жертвой», не волнуйся, – усмехнулся Сирилл, обернувшись к нему.

Сирилл снова пытался уйти от темы, поэтому Даир, наученный горьким опытом, не собирался ему потакать. Что бы Сирилл о нем не думал, он действительно беспокоился.

– Мне повторить вопрос? – Даир сел в кресло. – Сирилл, либо ты рассказываешь мне все, – он сделал на этом слове ударение, – либо я посылаю за врачом.

– Я не могу рассказать тебе все. Это не твое дело, понимаешь? Поверь, ты будешь не рад услышать некоторые факты моей биографии, ни к чему ворошить прошлое. Не заставляй меня, – прибавил он тише.

Даир помолчал, раздумывая над прозвучавшей просьбой, но ситуация была слишком серьезной, для того чтобы пойти Сириллу навстречу.

– Меня касается все, что связано с тобой, и если ты считаешь, что меня испугают «страшные тайны» твоего прошлого, ты ошибаешься.

– Я уже заплатил и не обязан проходить через это снова. Ты как все остальные жаждешь скандалов, – ядовито выплюнул Сирилл. – Я не хочу об этом говорить, я не хочу об этом вспоминать, как ты не понимаешь?

– Я всего лишь волнуюсь... – Даир растерялся и не знал, что делать дальше.

– Так успокойся, ТЕБЕ волноваться не о чем.

Сирилл поморщился, держась за руку, и сел на кровать.

– За тебя. – Даир окончательно запутался в происходящем. Он не знал, чем помочь Сириллу, ведь тот категорически не позволял что-либо сделать.

– В этот раз сильнее, – еле слышно прошептал Сирилл, скорее отвечая своим мыслям, чем Даиру.

Он лег на спину и закрыл глаза.

Даир не смог усидеть на месте, он подскочил к Сириллу, осторожно взял его за руку. Он не собирался обращать внимания на упреки, пусть Сирилл говорит, что угодно, оскорбляет или пытается выставить за дверь, – он не уйдет.

– Что? – Даир смотрел на бледное лицо Сирилла, и ему становилось не по себе. В прошлый раз, когда он видел его таким, Сирилл едва не расстался с жизнью. Тогда Даир знал, что делать, а сейчас он был беспомощен. – Сирилл, что мне сделать?

– Ничего ты не сделаешь… – Сирилл на секунду открыл глаза. Зрачки расширились, казалось, что он смотрел куда-то сквозь Даира. – Жжет.

Жжет? Даир судорожно искал выход из положения. Сирилл не говорил, чем помочь, запретил позвать доктора и...

– Я... – Даир поднялся. – Я позову Магду.

Это было лучшим решением, женщина наверняка понимала в этом лучше него. Даир надеялся, она поможет, а потом, возможно, удастся показать Сирилла врачу.

Выслушав Даира, она покачала головой.

– Доктора бы, он ведь лучше знает. – Магда помолчала, потом взяла Даира за руку. – Льда нет, разве что в холодную воду… Я намочу полотенца, а ты иди к нему.

Когда Даир вернулся к Сириллу, обнаружил, что тот весь горит.

– Что за...

Это не было похоже на обычный жар, он не мог возникнуть так внезапно. Сирилл выглядел нормально каких-то десять минут назад, а теперь? Даир не стал дожидаться Магды, он прошел в ванную и сам намочил полотенца в холодной воде и приложил ко лбу и плечам Сирилла.

– Сирилл, скажи что-нибудь, – попросил он. – Так легче?

Он надеялся, что его слышат и понимают, но несколько долгих минут Сирилл не реагировал, только тяжело дышал. Вдруг он приподнялся и взял Даира за руку, потянув к себе, но, видимо, на это ушли все оставшиеся силы.

– Держи, – сказал Сирилл. – Не отпускай меня, Даир.

Здравый смысл подсказывал послать за врачом. Сирилл не мог отвечать за свои действия, поэтому ответственность целиком и полностью лежала на Даире. Еще одна смерть... Это было бы слишком. Даир решил ненадолго уступить Сириллу, – несколько минут не играло роли. Он послушно взял его за руку, второй погладил по горячей щеке, провел пальцами по шее, чувствуя, как бьется пульс. Когда он вспомнил, что пора встать и послать в деревню кучера, то едва мог пошевелиться. Его тянуло к Сириллу, а в голове билась мысль, что нельзя отпускать, его просили и... Даир не помнил, что было дальше, но когда он открыл глаза, поймал взгляд Сирилла. Вполне осознанный взгляд.

– Я что, уснул? – Даир клял себя за слабость. Как он мог, да еще в такой момент?!

– Как ты? – Он пощупал лоб Сирилла, тот уже был не таким горячим.

– Лучше. Тебе надо уйти, Даир.

– Уйти? Ты просил не отпускать тебя. Сирилл, ты знаешь, что с тобой?

– Я догадываюсь. Поэтому сейчас тебе нужно уйти. – Сирилл помолчал. – Или останься, но не прикасайся ко мне. Ты уже помог.

Даир невольно поджал губы. Сирилл мог хотя бы сейчас не отталкивать его, но он вновь вернулся к своей привычной манере общения. С другой стороны, это было не так плохо, потому что означало, что ему лучше. Даир не стал испытывать терпение Сирилла и отстранился. Он хотел встать, но внезапно закружилась голова, и ему пришлось опереться о кровать, чтобы не упасть. Даир не помнил такой слабости, из него словно выжали все соки, но... Он на минуту закрыл глаза, пытаясь сосредоточиться. Возможно, это был какой-то вирус, который подхватил Сирилл, а Даир заразился от него.

– Тут что-то не так, – сказал он скорее самому себе. – Нужен врач.

– Нет, – покачал головой Сирилл. – Даже если тебе покажется, что я умираю, не зови никого постороннего.

– Ты издеваешься?! – Даир не выдержал. – Что с тобой такое?! Ты согласился тогда, почему не сейчас? Мне тоже плохо, что если мы заразим весь дом, Ала?!

Сирилл откинулся на подушки и отвернулся.

– С тобой ничего не случится, поспи и все пройдет. Если так хочешь, позови доктора, только не приводи его ко мне.

– Ты бредишь. – Даир покачал головой. – Я поступлю, как считаю нужным.

Сирилл ничего не ответил, и Даир окончательно уверился в своей правоте. Ему стоило большого труда встать с кровати и дойти до двери, но он пересилил себя. Отдав все необходимые распоряжения, он вернулся назад. Сирилл впал в беспамятство, и Даир больше не мог добиться от него никаких ответов. Пришлось сидеть рядом и смотреть, как он мучается.

Даир все же взял его за руку, казалось, что так он может хоть как-то помочь. Собственная слабость беспокоила его не так сильно, как состояние Сирилла.

Врач пришел очень скоро. Он со всей осторожностью осмотрел Сирилла, но не смог сказать ничего определенного.

– Его лучше отвезти в столицу, – сказал он. – Обычный врач здесь не поможет.

– Какой же тогда? Кто ему нужен, Генрис? – Даир не понимал его.

– Маг. Ваш супруг не падал с лошади, милорд, я уже сказал, что его ожоги не совсем обычные.

Даир перевел взгляд на Сирилла. Тот что-то шептал, но разобрать было невозможно.

– Хорошо. Что ты можешь для нас сделать?

– Для вас я оставлю укрепляющий отвар, а Его Светлости... Можно лишь попытаться сбить температуру.

Даир кивнул, он был согласен на все. Его надежды не оправдались, Генрис лишь добавил вопросов. Магия... Как Сирилл мог пострадать от нее, – в округе не было ни одного мага.

После ухода Генриса, Даир вернулся к Сириллу. Он собирался сидеть около него и следить, чтобы ему не стало хуже. Если бы он мог хоть что-нибудь сделать, помочь…

Жар вскоре вернулся. Сирилл метался, то и дело скидывая одеяло, шептал что-то сухими губами. Даиру было тяжело видеть его таким, но он как мог старался помочь, – подносил воды, заставляя отпить хоть немного, менял полотенца, чтобы сбить температуру. Казалось, ничего не помогало. Сирилл лежал то спокойно, дыша хрипло и прерывисто, то начинал шарить руками по простыням, хватая Даира за одежду. Приходилось удерживать его, и через какое-то время он ненадолго затихал.

В бреду Сирилл говорил, но Даир мало что понимал. Из бессвязных фраз он уловил лишь повторяющееся имя «Кристина». Сирилл звал эту девушку, умолял ее о чем-то. Даир не знал, кто она, но, видимо, она была дорога Сириллу. В какой-то момент Даир поймал себя на мысли, что ему неприятно слышать ее имя, но думать так сейчас казалось неправильным.

Кто-то из прислуги стучался в дверь, но Даир никого не впускал, они не могли помочь, а лишние слухи были ему ни к чему. Даир лишь надеялся, что Сириллу станет легче. Он не представлял, как везти его в столицу в таком состоянии.

Даир совсем вымотался, ухаживая за Сириллом, но был настроен решительно. Какими бы ни были их отношения, он не хотел потерять его, не хотел вновь оставаться один. Перепалки, споры, обиды – все это наполняло жизнь смыслом, приносило новые краски. Но дело было не только в этом. Сирилл не заслуживал того, что с ним происходило. Если бы Даир только знал, чем помочь...

Он снова поменял полотенце и прилег рядом, взяв Сирилла за руку. Возможно, это было лишь разыгравшееся воображение, но Даиру казалось, что так ему становилось легче. Вскоре Сирилл действительно притих, и Даир позволил себе задремать.

Проснулся он оттого, что было трудно дышать. Даир пошевелился, но тяжесть никуда не делась – пришлось открыть глаза. Тут он увидел причину своих неудобств и улыбнулся. Сирилл лежал рядом, положив голову ему на грудь и крепко обнимая. Даир коснулся его лба, проверяя температуру, и облегченно вздохнул: жара не было.

– Мм… – Сирилл приоткрыл глаза и приподнял голову. – Даир?

– Если ты меня узнаешь, значит, все не так плохо, – заключил Даир, проведя рукой по его встрепанным волосам. – Как ты себя чувствуешь?

– Дико уставшим. Ты был здесь все время? Я же просил…

Даир ощущал себя примерно так же.

– Ты много чего просил, уж извини, что не послушался.

– Тебе еще повезло, – сказал Сирилл и, поморщившись, улегся обратно. – Голова как чугунная…

– А рука? Может, тебе принести поесть?

– Чай, – подумав, сказал Сирилл. – Не могу сейчас есть.

Пришлось подняться, чтобы попросить Марию принести чай. Девушка одарила Даира сочувственным взглядом и поспешила удалиться. Он поправил подушки и помог Сириллу сесть.

– Генрис сказал, что твои ожоги – результат воздействия магии.

Даир коснулся плеча Сирилла. Сейчас он был склонен поверить доктору, потому что отек спал, и все выглядело не так ужасно, как накануне. Обычный ушиб не мог пройти так быстро.

– Ты позвал своего эскулапа? Он все равно бесполезен, и я просил тебя… – Сирилл осекся. – Теперь уже все равно.

– Он никому не скажет. – Даир поспешил его успокоить, вспомнив, что Сирилл беспокоился об этом.

– Вот так, только заснешь, как ты уже делаешь что хочешь, – проворчал Сирилл, прикрыв глаза. – За тобой нужно следить постоянно.

– Следи, – с готовностью согласился Даир и протянул ему чашку. – Только не пугай меня так больше.

– А ты испугался? – улыбнулся Сирилл и подул на чай. – Хотел бы я это увидеть.

– Обойдешься.

Даир посмотрел на свою измятую одежду и поморщился.

– Герцог, бегающий с мокрым полотенцем, не лучшее зрелище.

– Прости. – Сирилл виновато на него посмотрел. – Если бы я мог, я бы обязательно тебя прогнал.

Даир пытался сохранить серьезное лицо, но не выдержал и рассмеялся. Сирилл... Теперь Даир узнавал своего супруга, и таким он нравился ему гораздо больше, нежели лежащим безвольной, изломанной куклой.

– Тебе бы это в любом случае не удалось. Теперь расскажешь, что с тобой произошло, и откуда в нашем поместье взялась магия?

Сирилл сгорбился, будто ему было тяжело или на плечи давил неподъемный груз.

– Послушай, Даир, ты уверен, что тебе нужно все это? Я обещаю, что вам с Аластаром, твоему дому или слугам ничего не грозит.

– Я уверен, – сказал Даир, проигнорировав все остальное.

Сирилл вздохнул и еще долго молчал, собираясь с силами. Было видно, как непросто давались ему эти минуты.

– Меня исключили из Академии, – сказал он, смотря на чашку в своих руках. – И поставили печать, которая не дает мне… Я не могу ничего контролировать, но не могу не пользоваться способностями. Я схожу с ума, если не пытаюсь, но каждый раз все больнее, все тяжелее переносить последствия.

– Постой. – Даир вскочил, забыв обо всем. – Ты маг? ТЫ?!

Он был ошеломлен и не мог больше выдавить из себя ни слова. Академия, печать... Он ничего не понял, уловив лишь суть, но известие никак не укладывалось в голове.

– Не кричи, пожалуйста, – покосился на него Сирилл. – Я не глухой, а от этого голова раскалывается еще сильнее. Я уже не маг, успокойся.

Даир сел обратно.

– Почему? Насколько я знаю, способности не исчезают. Что за печать и почему тебя исключили? Какие у тебя способности? – У Даира было много вопросов, и он не мог определиться, что хотел бы узнать первым.

– Я не могу ими пользоваться, так что неважно, исчезают они или нет. Представь, что ты хочешь что-нибудь приготовить, но вместо полотенца берешь раскаленную сковородку голыми руками и держишь так, несмотря на боль, потому что не можешь разжать пальцы. Примерно так я себя чувствую теперь и каждый раз, когда пытаюсь… – Сирилл машинально сжал пострадавшую руку. – Все остальное не имеет значения.

Даир какое-то время раздумывал над его словами, потом встал и поставил чашку на стол.

– Как только тебе станет лучше, мы поедем в Мархилд.

– Зачем?

– Снимать печать. – На взгляд Даира, это было очевидно.

– Ты слышал меня? Я не сам ее поставил! Никто не будет снимать ее по твоему желанию!

– Я понял, что не сам. Ты, конечно, умеешь влипать в неприятности, но это слишком даже для тебя, – усмехнулся Даир. – Что касается всего остального – это мои заботы.

– Нет, не твои. Тебя это не касается, Даир, поэтому не позорься в столице. Печать – это наказание, а не временное неудобство. – Сирилл резко зажмурился и лег на подушки. Видимо, у него закружилась голова.

Отставив его чашку подальше, Даир подвинулся к Сириллу и погладил по плечу.

– Ты плохо знаешь о моих возможностях, – сказал он. – Я не буду смотреть на твои мучения. Наказание или нет – плевать, теперь ты мой муж, и я о тебе позабочусь.

– Я мучаюсь только по своей вине, поэтом оставь эту тему, она мне неприятна. Ты ничего не сможешь сделать, разве что выставишь себя и заодно меня на посмешище. Я получил то, что заслужил, и точка.

– Расскажешь, что случилось?

Даир предпочел прекратить бессмысленный спор. Он уже все решил, и обсуждать это не имело смысла.

– И кто такая Кристина? – Он не мог не задать этот вопрос.

– Откуда?..

– Ты звал ее ночью. – Даир поморщился. – Знаешь, это было не слишком приятно, я чувствовал себя... – Он замолчал, пытаясь найти нужное слово. – Лишним.

– Ты бы мог уйти и предоставить меня самому себе, – насупился Сирилл.

– Конечно, только мысли о твоей любимой вряд ли помогли бы тебе.

Даир уже заочно ненавидел эту девушку. Сирилл пренебрегал им и думал о ней, – это было неправильно. Он просидел у постели Сирилла всю ночь, наплевав на себя, а где была она?

– Что с того? Мысли о тебе мне бы тоже не помогли. – Сирилл снова закрылся привычной маской. – Умерь свое любопытство, я не на исповеди, а ты не мой духовник.

– Раз уж ты начал хамить, жить будешь, – заключил Даир. – А что было со мной?

– Это моя вина, прости. Я был не в себе, тебе повезло, что из-за печати я не «осушил» тебя подчистую. Но это помогло.

Даир не удивился, – после новости о том, что Сирилл маг, его мало что могло поразить. Он чувствовал себя вполне сносно – не убили и ладно.

– Значит, – улыбнулся он, – я снова спас тебе жизнь? Я могу узнать в качестве награды твою стихию?

– Да, снова… – Сирилл не выглядел таким уж радостным. – Огонь.

Даир внимательно посмотрел на него, пытаясь найти какой-то подвох. Он знал, что маги огня ценились в армии, но Сирилла почему-то не взяли. Придя к выводу, что это к лучшему, Даир успокоился.

– Тебе это подходит, – сказал он. – Ты такой же вспыльчивый и живой.

– У тебя меньше всего причин радоваться этому факту.

– Почему? Я люблю магов, а огонь такой зрелищный.

– Я тебе не циркач, – отрезал Сирилл. – Тебе же не нравился мой характер, ты не раз говорил об этом.

– И что? Я не хочу спорить сейчас.

Даир поднялся, намереваясь уйти. Сириллу стало лучше и было необязательно сидеть с ним. Даир хотел принять ванну и отдохнуть.

– Если что-то понадобится, зови слуг. Отдыхай, скоро мы поедем в столицу.

– Даир! – Голос Сирилла остановил его уже на пороге. – Не делай глупостей, я рассказал тебе не для того, чтобы ты ставил нас в дурацкое положение! Не нужно ехать в Мархилд, это бесполезно.

– Не беспокойся об этом, я знаю, что делаю.

Даир вышел, прикрыв за собой двери. Он не разделял опасений Сирилла, Даир мог привлечь Влада, если потребуется – самого Великого Князя. Сирилл молчал столько времени, скрывал от него свой секрет, – зачем? Да, их отношения были далеко не теплыми, но Даир никогда не хотел, чтобы Сирилл ставил свою жизнь под угрозу. Если он не может обойтись без магии, Даир сделает так, чтобы это не причиняло ему вреда. Снять печать казалось разумным выходом. Даир не знал, за что наказали Сирилла, но он больше не хотел видеть этих страшных ожогов, не хотел быть сиделкой у постели Сирилла и бояться, что тот умрет. Странно, что семья позволила ему так мучиться, хотя, учитывая их отношения, это не стало неожиданностью. Скорее всего, маркиз хотел замять неприятный для него инцидент и наплевал на Сирилла. Даиру предстояло со всем разобраться, но возможный скандал беспокоил его намного меньше, чем мятая одежда, от которой он сейчас мечтал избавиться. Теплая ванна и сон, решил Даир, все остальное подождет.

 

Глава 11

Усталость навалилась неподъемным грузом. У Сирилла не осталось ни малейшего желания даже шевелиться. Перед Даиром он храбрился, хотя в голове набатом отдавалась боль, а глаза резало так, что он с большим трудом заставлял себя держать их открытыми. Не говоря уже об ужасной слабости, накатывающей вместе с тошнотой. Расплата в этот раз была слишком тяжела, но все равно Сирилл знал, что рано или поздно снова не выдержит и воспользуется губительными для него способностями. Его природа играла с ним злую шутку, – отчетливо понимая, что мучает себя, Сирилл вновь и вновь шел на этот самоубийственный шаг. Выбор был – либо использовать магию, либо в итоге не выдержать и покончить со всем раз и навсегда. Сможет ли он отравиться или пустить себе пулю в лоб? Сирилл задумывался об этом чаще, чем хотел бы. Иногда казалось – вполне, стоит лишь решиться и сделать. Но он любил жить, пусть последние шесть лет это и превратилось в настоящую пытку.

Если бы только его стихия была мягче… Огонь сжигал изнутри, противостоять ему все равно, что бросаться на глухую каменную стену, – можно разбить голову, но ничего не добиться. Магия стала его любовью и проклятием. С детства живя одним лишь стремлением стать магом, Сирилл не мог взять и отказаться от него. Точнее он думал, что не сможет. Первый год прошел как в тумане, он не верил, что печать останется с ним на всю жизнь, но она не исчезала, и каждый день он просыпался и понимал, что кошмар все еще продолжается. Сколько прошло времени, прежде чем Сирилл начал злиться и прятать за этой злобой свои разбитые мечты? Огонь искал выход, приходилось давать ему хоть какую-то пищу.


Дата добавления: 2015-11-15; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
8 страница| 10 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.038 сек.)