Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

13 страница

2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

– Не заметил, чтобы вы торопились, герцог. – Осадив лошадь, с Сириллом поравнялся Ниван. – Впрочем, я и оружия у вас не вижу... Рассчитываете убить зверя с помощью стека?

– Я не собираюсь убивать зверюшек, милорд. Здесь и без меня полно желающих.

– Тогда вам нужно было остаться с дамами, – хмыкнул он. – Или научиться стрелять, у вас ведь было время для тренировок.

– Я умею, просто не люблю.

– Что же вы любите, милорд?

– Может быть, вам поспешить, Ниван? Иначе более удачливый охотник завладеет трофеем быстрее вас.

Эти провокации надоели. Виконт никак не хотел забыть Даира, поэтому вновь и вновь пытался задеть Сирилла.

– Мой вопрос смутил вас? – понимающе улыбнулся виконт.

– Послушайте, Ниван… – Сирилл поморщился. – Давайте поговорим начистоту. Меня не волнует, какие отношения связывали вас с Даиром, но теперь не лезьте в нашу жизнь.

– Отношения? – Он опешил, но быстро взял себя в руки, натянув привычную ухмылку. – Даир вам рассказал? Значит, это вы заставили его бросить меня? И чем угрожали?

– Не имею привычки угрожать. Он сам захотел, поэтому вам лучше смириться и найти себе другого или другую.

– Я лучше подожду, пока Даиру не надоест играть примерного мужа.

– Как пожелаете.

Сирилл отъехал от него, не в состоянии больше терпеть этот разговор. День только начался, а настроение было уже бесповоротно испорчено.

Охота требовала большого терпения, – гончих давно выпустили, но на след они напали не сразу. Охотники разбрелись по лесу, но скука продолжалась лишь до тех пор, пока не затрубил рог. Свора выгнала зверя из лесу, и в этот момент началось самое веселье. Лошади хрипели под ездоками, которые позабыли обо всем, кроме бешеной скачки. Препятствия не имели значения, – кусты, канавы и заборы, которыми были обнесены поля, не останавливали никого. Им попался довольно выносливый и хитрый зверь – собаки несколько раз теряли след, но потом вновь находили, и гонка продолжалась.

Прошло несколько часов, время клонилось к обеду, но охотники, поглощенные происходящим, и думать об этом забыли. Наконец, лисицу загнали. Даир подоспел первым после доезжачего, и им с трудом удалось отбить дичь от собак, чтобы они не разорвали ее.

Вскоре подоспели остальные. Возбужденные и разгоряченные скачкой гости спорили и предлагали продолжить охоту, но пора было возвращаться назад. До вечера оставалось не так много времени, а предстояло еще переодеться и отдохнуть. Тут же сына одного из маркизов, впервые участвующего в охоте, посвятили в охотничье братство, помазав лицо лисьей кровью.

На обратном пути Сирилл догнал Даира и, поравнявшись с ним, улыбнулся:

– Можно поздравить тебя с трофеем?

– Можно! И поцелуй в качестве приза.

Похоже, он еще не отошел от скачки, – раскрасневшееся лицо и азартный блеск в глазах выдавали его с головой.

– Потом, когда твои гости разъедутся.

Даир огляделся по сторонам, потом резко остановил лошадь.

– Сейчас, – потребовал он.

– Ты… серьезно? – Сирилл хотел свести все в шутку, но Даир выглядел весьма решительно.

– Почему бы и нет, – отозвались в ответ. – Я хочу тебя и должен получить хотя бы поцелуй.

– Прямолинейно. – Сирилл усмехнулся. – Хорошо.

Он подъехал ближе. Даир схватил его за плечи, помогая удержаться в седле и не упасть. Сначала губ коснулось только дыхание, Даир чего-то ждал или не решался, хотя, нерешительность была ему несвойственна. Словно в подтверждение он притянул Сирилла к себе, кусая и вовлекая в жесткий поцелуй.

Сирилл не ожидал такого напора. Пришлось держаться за него, а он никак не отпускал. Сейчас все было странно, непривычное поведение Даира, да и сама ситуация и момент… От него пахло потом и лошадьми, костюм был испачкан, сапоги все в грязи, а ведь он достаточно трепетно относился к своему внешнему виду. Сирилл не понимал, что с ним происходит, но поцелуй кружил голову, и даже то, что они на людях, не имело значения.

– Вот так, – сказал Даир через несколько долгих минут, затем провел языком по губам Сирилла, снял перчатку, чтобы заправить прядь волос ему за ухо, и только тогда отстранился.

Сирилл поймал на себе неоднозначные взгляды гостей. Некоторые неодобрительно поджимали губы, другие усмехались. Странно, что самому ему было плевать. Выходка Даира позабавила и напомнила о тех временах, когда Сирилла обсуждали все кому не лень.

– Поможешь мне вымыться? – усмехнулся Даир, подстегивая лошадь. Вот уж кого чужие взгляды точно не заботили.

– Ты начинаешь меня пугать. Или это охота так на тебя влияет?

– Так на меня влияешь ты.

Даир уехал вперед. Сириллу оставалось только последовать за ним. Он еще заметил неподалеку Нивана, – виконт имел такой возмущенный вид, что Сирилл с трудом удержался от смеха. Впрочем, это было бы совсем некрасиво. Даир поднял ему настроение, – это было главным. А при мысли, что старая герцогиня наверняка узнает об этом маленьком «инциденте» на охоте… Не то чтобы Сирилл злорадствовал, но был близок к тому.

Он послал Клевера в галоп, надеясь вернуться одним из первых и незамеченным проскочить в дом.

 

* * *

Настроение было отменным и, хотя охота по ощущениям Даира закончилась слишком быстро, он с удовольствием возвращался домой. Еще бы, ведь его ожидала теплая ванна, чистая одежда и... руки Сирилла. Поцелуй разгорячил, и теперь хотелось большего. Удивительно, но все последние недели Даир и не вспоминал об их прошлых отношениях. Сирилл стал частью его жизни – приятной частью. Он не вспоминал о Ниване или ком-то еще, – Сирилл устраивал его полностью. Даиру нравилось провоцировать его, приручать, наблюдать, как Сирилл открывается ему. В нем словно загорался огонь, который поглощал и Даира. Ласка – ключ к Сириллу, который Даир все же сумел отыскать. Он был не прочь одаривать ею Сирилла, тем более, что результат ему более чем нравился.

Они пробыли в ванной дольше, чем собирались. Даир не оставил ему возможности находиться рядом без дела. Одежда Сирилла промокла и пришла в негодность, но кого это волновало?

Даир поймал себя на мысли, что даже готов поступиться некоторыми привычками. Несложно было забыть на время о каких-то мелочах. Правда... Вспомнить о гостях им все же пришлось. Обед подавали прямо в сад, – до вечера оставалось еще немного времени и гости гуляли, наслаждаясь теплом заходящего солнца.

Зал для приемов открыли чуть позже. Кто-то уже танцевал, но Даиру пришлось повременить с развлечениями, – он встречал запоздавших гостей, пропустивших охоту.

Он на мгновение нахмурился, увидев Рене. Этого человека в своем доме Даир ждал меньше всего, но виду не подал. Какими бы ни были их отношения, на людях они сдерживались, и уж точно Даир не собирался устраивать скандалов. Краем глаза он заметил, что Сирилл занят разговором, и сам пошел встречать «дорогого» гостя.

Рене пришел не один. С ним был пожилой мужчина, один из тех, кто цеплялся за молодость и старался щеголять ею до самого конца. Костюм, сшитый по последней моде, аккуратно зачесанные волосы. Чтобы понять его суть, Даиру хватило лишь взгляда на то, с каким важным видом он закручивал жидкие усы. Молодая белокурая девушка, которую он держал под руку, годилась ему в дочери, но Даир тут же отмел эту мысль, – уж слишком раскованно она с ним держалась.

– Маркиз, приветствую вас в своем доме.

Даир перевел взгляд на незнакомцев, чуть задержавшись на глубоком вырезе платья девушки. Определенно, ее супругу стоило лучше за ней следить, хотя... Выражение ее лица казалось почти невинным, а улыбка смущенной. Почти, – потому что Даир научился распознавать уловки дам, они уже давно не вводили его в заблуждение.

– Могу я надеяться, что вы представите мне своих друзей?

Он доброжелательно улыбнулся, хотя единственным желанием сейчас было выставить Рене вон.

– Разумеется, Даир. – Взгляд Рене желал ему особо болезненной кончины. – Позвольте представить: герцог Мильве с супругой.

– Очень приятно. – Даир кивнул мужчине и поцеловал протянутую девушкой руку. – Герцог Триорский, – представился он в свой черед. – К сожалению, мой супруг немного занят, я познакомлю вас позже. Надеюсь, вечер будет приятным.

– Взаимно, милорд, – сказал Мильве. – Мы только купили дом и землю, толком никого не знаем. Да, дорогая? – Девушка кивнула и улыбнулась, тогда он продолжил: – Мы надеялись, что вы не будете против нашего визита, к тому же Рене уверил меня, что… Иными словами, я рассчитывал убить одним выстрелом двух зайцев! – Мильве хохотнул. – Узнать поближе здешнее общество и неплохо провести вечер.

– Жаль, что вы не приехали на охоту, – неискренне посетовал Даир. – Идемте, я представлю вас новым соседям.

Пришлось взять на себя обязанности хозяина дома. Даир познакомил Мильве с некоторыми другими гостями, представил их матери и Эйлин. Сестра, похоже, восприняла герцогиню как соперницу за мужское внимание. Даира это позабавило, и он почти забыл о присутствии рядом Рене.

Когда они подошли к Сириллу, Даир тронул его за плечо, привлекая внимание.

– Простите, что вмешиваюсь в ваш разговор. – Он улыбнулся собеседнице Сирилла – графине Бренг, матери Нивана. – Сирилл, к нам пожаловал маркиз Фаррен с друзьями.

– Да? – Сирилл чуть скривился, но тут же улыбнулся, пряча недовольство. – Не думал, что вы, маркиз, пожалуете к… – Говоря, он обернулся и осекся. – Нам.

От Даира не укрылось его замешательство, но он не понимал причины. Вряд ли это был Рене, тогда что?

– Я не мог пропустить такой вечер и не встретиться со своими друзьями. Приятно видеть вас снова, Сирилл…

– У нас появились новые соседи, – сказал Даир, прерывая Рене.

Все вопросы следовало оставить на потом, сейчас было важно разделаться с тяготившими его обязанностями. Даир очень хотел оставить Рене и его друзей, предоставив их самим себе, но он не мог, правила приличия диктовали совсем другое.

– Весьма приятные, – добавил он с улыбкой. – Герцог Мильве с супругой, они перебрались к нам совсем недавно и никого не знают.

– Печально, – выдавил Сирилл. – Я пойду… Мне надо идти. – Он сделал два шага назад, потом развернулся и быстро ушел.

– Прошу нас извинить. – Даир попытался замять неловкость, но у него не хватило на это терпения, и он покинул залу вслед за Сириллом. Поиски были недолгими. Слуги подсказали, что Сирилл поднялся на второй этаж.

– Сирилл... – Даир вошел в спальню и обнаружил его в кресле. В комнате было темно, ее освещал лишь огонь из камина. – Что с тобой произошло?

– Выйди.

Даир на минуту замер, потом шагнул, но не в сторону двери, а к Сириллу.

– Не шути так. Что стряслось?

– Даир, я прошу тебя уйти. Что здесь непонятного?

– Мне непонятно, почему. – Даир подавил зарождающееся раздражение и продолжил спокойно: – Все ведь было хорошо, так почему? Рене? Я что-то не так сделал?

– Нет. Я устал, а ты иди к гостям, тебя ждут. Иди же! – Сирилл сказал громко, почти закричал и тут же умолк, будто сам испугался своего голоса.

Возможно, раньше Даир так бы и поступил, но не теперь. Он не хотел терять то, что возникло между ними, а он потеряет, если послушается и уйдет, – Даир был в этом уверен. Не говоря больше ничего, он подошел к Сириллу и, присев перед ним, крепко обнял, прижимая к себе. Даир не чувствовал вины, он ничего не сделал, а значит, что-то другое заставило Сирилла вести себя подобным образом. Что бы это ни было, он не позволит этому встать между ними.

Сирилл не отреагировал и не обнял в ответ. Он шумно дышал, отрывисто и чуть задыхаясь, сердце билось сильно и быстро.

– Не сейчас, Даир, не надо.

Что же с тобой произошло? Хотелось спросить, но Даир сдержался. Вместо этого он погладил Сирилла по спине.

– Я не буду спрашивать, – пообещал он. – Просто посидим, и ты успокоишься.

Сирилл промолчал, не оттолкнул и то хорошо. Даир больше не предпринимал попыток расспрашивать, он уже немного знал характер Сирилла и понимал, что сейчас не удастся добиться ничего кроме грубости.

Даир понятия не имел, сколько они так просидели, но от неудобной позы начала болеть спина. Он выпрямился, поморщившись от боли в затекших мышцах, и осторожно потянул на себя Сирилла. Расчет, что он не станет возражать, оправдался. Даир отвел его на кровать, заставил лечь, а сам присел рядом.

– Прости. – Через некоторое время Сирилл нарушил молчание. – Тебе не нужно здесь сидеть, лучше вернись, пока тебя не хватились.

– Мне больше нравится быть с тобой. – Он не лгал, ухмылку Рене сейчас хотелось видеть меньше всего. – К тому же... Надеюсь, здесь я нужнее.

– Серьезно, Даир. То, что мы спим вместе, не обязывает тебя…

– Не обязывает обнимать тебя? – Даир усмехнулся, сведя все в шутку. Он прекрасно понял, что Сирилл имел в виду, но ответить было нечего. Он сам не знал, почему подорвался вслед за Сириллом и сидел с ним в темноте, когда внизу играла музыка, и продолжалось веселье.

– Да. Ты можешь с чистой совестью уйти к гостям.

– Не хочу.

– В конце концов, это моя спальня, – ворчливо напомнил Сирилл.

– Я не забыл.

Даир наклонился и поцеловал его, едва касаясь губ. Он не хотел рисковать, испытывая терпение Сирилла.

– Не будь таким бессердечным и не прогоняй любимого супруга.

– Даир! – раздался из-за двери голос герцогини. – Даир, ты здесь?

– Тс... – Даир приложил палец к губам Сирилла. Он был не настроен разговаривать с матерью.

Вскоре послышались удаляющиеся шаги.

– Я не хочу туда возвращаться, – сказал Сирилл. – Поэтому тебе придется одному. Скажешь, что я плохо себя чувствую.

Даиру вновь пришлось подавить желание спросить, почему. Сирилл снова замкнулся, вряд ли это из-за графини, тогда... Не могло же на него так подействовать появление Рене или знакомство с новыми людьми. Все было очень странно, но Даир решил отложить расспросы. Возможно, Сирилл сам все расскажет.

– А я надеялся потанцевать сегодня с тобой. – Он поцеловал его пальцы. – Но как хочешь, оставайся здесь и не волнуйся о гостях.

В полумраке было не видно его лица, но прекрасно слышно, как Сирилл вздохнул.

– Нет, – сказал он. – Мне все-таки нужно вернуться. Подожди.

Он поднялся с кровати и ушел в ванную комнату, вернувшись через минуту.

Даиру понравилась его решительность, но он не хотел, чтобы Сирилл переступал через себя, в конце концов, прием не имел особого значения.

– Ты уверен?

– Да. Хватит уже этого, – сказал Сирилл с непонятной злостью.

– Я понял. – Даир потянул его к двери. – Ты просто не можешь отказаться от танца со мной.

– Не будь таким самоуверенным. И потом, судя по твоей любви к танцам, ты не должен отказываться от предложений.

На самом деле Даир не так уж любил танцы, они были лишь еще одним развлечением и возможностью уйти от скучных разговоров. Куда приятней кружить партнера или партнершу по паркету, чем вежливо беседовать с престарелыми мамашами.

– От твоего предложения я точно не откажусь.

– Может, позже.

Для некоторых их возращение не осталось незамеченным, в частности для матери Даира, которая окинула супругов недовольным взглядом. Даир знал, что она не забудет этот инцидент, но разговор будет позже, – герцогиня никогда не опустится до скандалов и выяснения отношений при свидетелях.

Даир отыскал глазами Рене и, обнаружив его с сестрой, вздохнул. Маркиз был неисправим, если не Сирилл, значит, Этель?

– Когда-нибудь он добьется своего, – тихо сказал он.

– Что?.. – Сирилл тоже заметил их. – Иди, защитник невинных и угнетенных. – Он чуть усмехнулся.

Энтузиазма Сирилла он не разделял, но вмешаться стоило, уж слишком беспечной и веселой выглядела Этель.

– Ты со мной?

– Нет, не хочу разговаривать сейчас с Рене. Иди, со мной ничего не случится.

Учитывая недавние события, Даир несколько сомневался в этом, но все же оставил Сирилла. В конце концов, он будет на глазах, и Даир всегда сможет вмешаться, если что-то пойдет не так.

– Этель, милая. – Даир подошел к сестре и взял ее за руку. – Почему ты не танцуешь?

– Я разговаривала с твоим другом. Маркиз воевал, он знает так много забавных историй! – Она стрельнула глазами в его сторону. – Даир, почему ты не познакомил нас раньше?

Это было даже хуже, чем ожидалось, но Даир улыбнулся.

– Не думал, что тебя заинтересуют старые байки, к тому же маркиз испытывает некоторое предубеждение против особ твоего возраста. Не откажешь любимому брату в одном танце?

– Вообще-то, Даир, ты немного опоздал с предложением, – усмехнулся Рене. – Твоя сестра любезно согласилась на два танца.

– У меня, как у старшего брата, есть некоторые преимущества, – в тон ему ответил Даир. – К тому же для Этель довольно опрометчиво танцевать с одним партнером два танца подряд.

– Даир, что ты говоришь! – зашептала она. – Из-за тебя я навсегда останусь старой девой!

– Не волнуйся, милая, я найду тебе замечательную пару, – Даир уже уводил ее от Рене. – Маркиз довольно угрюм, к тому же вряд ли он станет достойным партнером для танцев.

– Это еще почему? Он очень обходителен и мил.

– Лишь на первый взгляд.

Даир обнял сестру и закружил в танце. Вот уж кто действительно любил в их семье танцевать, так это Этель. Раньше, когда она была еще маленькой, Даир часто уступал просьбам и составлял ей пару, наблюдая, как постепенно неловкие шаги превращаются в умелые движения. Он по-своему любил младшую сестру, и его огорчала легкомысленность, которую мать всячески поощряла в ней. Их старшие сестры давно были замужем, и Даир редко общался с ними, но за Этель он чувствовал ответственность, не хотелось, чтобы она связала жизнь с кем-то вроде Рене.

– Милая, маркиз довольно скуп на проявление чувств и слишком рачителен, чтобы баловать тебя новыми нарядами, ты заскучала бы с ним уже через месяц. И да, выбор танцев, учитывая его хромоту, весьма ограничен.

– Какой ты вредный, братец, – надулась Этель. – Увечья, полученные в битве, только на пользу мужчине.

– Скажу по секрету: увечье маркиза – результат его неосторожности, а «вредный братец» хочет для тебя лишь лучшего. Ты мне не веришь?

– Наверное… У тебя-то есть Сирилл, а мне каждый день приходится выслушивать нотации маменьки.

Даир понимал ее и в какой-то степени сочувствовал. Он хорошо знал, какой невыносимой может быть герцогиня, наверняка сестре приходилось выслушивать ее недовольство и по поводу свадьбы Даира.

– Это все же не повод выходить замуж за первого встречного, Этель. Ты тем более должна быть осторожна в выборе, потому что с мужем придется прожить всю жизнь.

– Лучше хозяйкой в своем доме, чем за маминой юбкой. Тебе не понять, Даир, ты наследник и единственный сын.

Танец закончился, и Даир отвел ее в сторону. Этель бросила грустный взгляд на Рене и оправила юбки.

– Ты еще слишком юна, чтобы переживать об этом. У тебя будет дом, собственный выезд и внимательный муж.

Даир больше не рискнул оставлять ее одну, он подвел сестру к Нивану, и они продолжили танцевать. Что ж, с этой проблемой Даир справился более-менее успешно, осталось разобраться с Сириллом. Даир нашел его глазами, он стоял у окна с мрачным видом и пил вино. Сирилл был один, видимо, никто не рискнул подходить и заводить беседу, к тому же он никого не замечал, все его внимание было приковано к... Даир проследил за его взглядом и нахмурился. Сирилл следил за их новыми знакомыми, герцогом Мильве и его супругой.

– Это неприлично. – Судя по тому, как Сирилл вздрогнул, он даже не заметил подошедшего Даира.

– Что неприлично? О чем ты?

– Так пристально рассматривать замужнюю даму.

– Я не рассматриваю, – смутился Сирилл. – Тебе показалось. А что твоя сестра?

– Спасена из цепких лап маркиза, но я за нее волнуюсь. Как и за тебя.

– Не понимаю, о чем ты. – Сирилл подозвал слугу и взял новый бокал с его подноса.

– Честно говоря, я тоже.

Даир посмотрел на герцогиню Мильве. Она как раз флиртовала с молодым виконтом на глазах у собственного мужа.

– Чем тебя привлекла эта молодая особа, жена герцога Мильве? Она красива, но достаточно вульгарна на мой вкус. На месте мужа я бы не выпустил ее в свет в таком откровенном наряде.

– Она вовсе не вульгарна, – поморщился Сирилл. – И дай тебе волю, ты сестру под замок посадишь, только чтобы не выпускать в свет.

– Я не прочь уберечь сестру от таких как Рене.

Или таких как я, добавил он мысленно. Даир прекрасно помнил, как легко заморочить голову молоденькой девушке. Пара комплиментов, учтивость и страждущий взгляд... Не хотелось, чтобы Этель попалась на такие простые уловки.

– Но хорошо, Мильве не вульгарна, она скорее распущена. Впрочем, это ничуть не лучше.

– Да с чего ты взял? Не суди по себе, Даир.

Сирилл явно ее защищал, хотя у него не было на это причин, или он не хотел их показывать. На мгновение Даиру показалось, что он знаком с девушкой. Хотелось спросить об этом прямо, но он не стал. Вряд ли Сирилл захочет откровенничать, а вот спровоцировать его ничего не мешало.

– Ангельское личико девушки способно заморочить голову, но постарайся посмотреть на нее трезво. Она вышла замуж за старика, вернее за его состояние, и теперь вертит им как хочет. Она заигрывает с другим у него на глазах и ничуть не стесняется этого.

– Ты не можешь знать всю подноготную, потому что не знаком с ними. И вообще, Даир, ты судишь людей, хотя сам женился на мне из прихоти. А Кристина… – Сирилл резко осекся, понимая, что сболтнул лишнего.

Имя резануло слух, и в ту же секунду пришло понимание. Бегство Сирилла, его взгляд, как он пытался защитить ее в обычном разговоре. Картинка сложилась, но это не принесло спокойствия. Напротив, Даиру пришлось сдержать раздражение. Он по-новому взглянул на герцогиню и все равно не понял, что в ней могло привлечь Сирилла настолько, что он продолжал любить даже сейчас.

– Кристина? Теперь все понятно.

– Ох, перестань! Если ты начнешь все сначала… – Сирилл посмотрел туда и снова перевел взгляд на Даира. – Это твой праздник, хочешь все испортить?

– Испортить? Нет, милый, эта вертихвостка не стоит того.

Даир забрал у Сирилла бокал и, пока тот не опомнился, вывел на паркет и крепко прижал к себе.

Ему было интересно увидеть Кристину, но сейчас он осознал, что она ему не соперница. Скоро и Сирилл это поймет и забудет о своей детской привязанности.

– Я не хочу танцевать, – процедил Сирилл. – Зачем ты это делаешь?

– Ты обещал мне, – отозвался Даир с улыбкой. – К тому же я не собираюсь говорить об этой девушке.

– Не собираешься говорить – уйди. И я ничего тебе не обещал. Я так и знал, что ты снова начнешь… Или просто собираешься все перечеркнуть? Ненадолго же тебя хватило.

– Я не буду лезть тебе в душу или в чем-то упрекать, – пообещал Даир. – Танец был мне обещан, но если ты совсем этого не хочешь... Уйдем через несколько минут, не привлекая внимания.

Сирилл не ответил. Он позволил Даиру вести, но двигался словно деревянный и смотрел куда угодно, только не ему в глаза.

Его поведение беспокоило все больше и у Даира окончательно испортилось настроение. Праздник больше не радовал, он предпочел бы вовсе его не устраивать. Зачем, если в итоге они испортили отношения, которые выстраивали с таким трудом. Даир понимал, что сожаления бессмысленны, Кристина и ее муж теперь их соседи и рано или поздно встреча бы состоялась. Он хотел лишь одного – чтобы Сирилл не реагировал так болезненно и не отталкивал собственного супруга. Даира задевало пренебрежение, но он постарался умерить гордость. Если сейчас не уступит и не будет мягче – потеряет Сирилла. Этого совсем не хотелось, Даир привык к Сириллу и был не готов снова пытаться разрушить стену из отчуждения и колкой грубости.

Терпение, решил он, когда уводил Сирилла с паркета. Это ведь не так сложно.

– Что теперь? – спросил Сирилл. – Будешь следить за мной и не отпускать ни на шаг?

Еще месяц назад ответ был бы утвердительным, но не сейчас.

– Я предпочту довериться твоему благоразумию, – отозвался Даир, игнорируя тон Сирилла.

– Ты уверен, что оно у меня есть?

– Я надеюсь. Или ты хотел, чтобы тебя заперли? – Даир улыбнулся. – Брось, Сирилл, я не боюсь соперников.

– Кого ты считаешь соперником? – Сирилл прищурился. – Или соперницей?

– Никого, милый. Я у нас излишне самоуверен, помнишь?

– Как я забыл. – Сирилл приложил руку к глазам, будто сильно устал.

– Может, ты поднимешься наверх? – предложил Даир. – Скоро гости начнут разъезжаться.

– Я бы предпочел остаться, чтобы все видели, какая у нас крепкая любящая семья. Ты ведь этого хотел, ты любишь демонстрации… – На секунду он запнулся, затем сказал совсем другим тоном: – Прости, я не собирался этого говорить.

Даир знал, что на этот раз не заслуживал подобных упреков, но ничем не выдал своей обиды. Сирилл извинился, но он наверняка сказал то, что думал. Что ж, его право.

– Все в порядке, – ответил он. – Граф Бренг, кажется, собирается уезжать, пойду попрощаюсь. Ты со мной?

– Да.

Когда они подошли к семейству Бренгов, Даир уловил обрывок фразы Нивана.

–... не хочу, – сказал он, недовольно глядя на отца.

– Все хорошо? – спросил Даир.

– Да, милорд, мы благодарны за вечер, – обернулся граф. – Но я бы предпочел еще одну охоту.

– Дорогой, ты всегда думаешь лишь об охоте, – упрекнула его супруга. – Даир, все было великолепно, но я немного устала, и мы возвращаемся домой.

– Ты устала, мама, – добавил Ниван, и Даир понял причину его недовольства.

– Что ж, – сказал он, – охотничий сезон только открылся.

Они извинились еще раз и, дождавшись кареты, уехали.

– Я спросил у слуги. – Даир все еще стоял на крыльце, и Сирилл подошел к нему сзади. – Маркиз покинул нас, не попрощавшись.

– Вполне в его духе.

Даир продолжал стоять, всматриваясь в ночное небо.

– А его друзья?

– Не знаю, я не интересовался.

Прошло несколько минут, прежде чем Сирилл взял его за руку, слегка сжав пальцы.

– Послушай, Даир, я не хочу, чтобы все вернулось к тому, с чего началось. Мне нравится… Ты мне нравишься, когда ведешь себя иначе. Я знаю, ты злишься, поэтому… – Сирилл вздохнул. – Прости, сегодня виноват только я, признаю.

Это было неожиданно, Даир не думал, что Сирилл скажет что-то подобное, особенно сейчас. Он оценил попытку, Даиру показалось, что их отношения важны и для Сирилла, важнее, чем Кристина.

– Я тоже этого не хочу. – Даир все же обернулся и привлек Сирилла к себе. – Но мне показалось, ты передумал.

– Я не ожидал, что она будет здесь. Мы не виделись шесть лет. Это ошарашило меня и… – Сирилл вдруг прижался к нему, уткнулся в шею.

Он словно искал поддержки или пытался спрятаться от мира. Даир бы посмеялся над собой, если бы знал, что ему придется выслушивать о бывших любовниках и успокаивать собственного мужа, но сейчас испытывал другие чувства и эмоции. Сирилл вызывал желание защитить и успокоить, и Даир был готов дать ему это.

– Ничего. – Он погладил его по спине. – Возможно, это и к лучшему, ты сможешь ее отпустить.

– Все сложно, Даир. Я знаю, она не хочет меня видеть и не хочет говорить со мной, но жить рядом с Кристиной… Я не должен был рассказывать тебе.

– Вы не обязаны видеться, но в любом случае ты справишься с этим. И да, я рад, что ты поделился, иначе мы пришли бы к тому, с чего начали. Давай вернемся в дом и выпроводим гостей – я валюсь с ног от усталости.

Когда подъездную дорожку покинул последний экипаж, Даир облегченно выдохнул. Он не ожидал, что все это будет столь утомительным. Охота, прием, проблемы с Сириллом, Рене... Хорошо, что им не пришлось прощаться с Кристиной и ее мужем, – похоже, они отбыли вместе с маркизом.

– Даир! – В гостиную вплыла его мать. – Твое сегодняшнее поведение неприемлемо! Могут пойти слухи, какой небрежный из тебя хозяин.

– Я буду в спальне, – сказал Сирилл, кивнув герцогине: – Спокойной ночи.

В пору было завидовать Сириллу, – он мог уйти и лечь спать. Даиру о таком блаженстве можно только мечтать, пока он не разберется с матерью.

– Что я сделал не так на этот раз, мама?

– Ты убежал с приема вслед за своим мальчишкой, так нельзя. Он вертит тобой, Даир, неужели не видишь? А ты герцог, хозяин этого дома!

– Вертит? Глупости. – Даир усмехнулся. – Мама, мне нужно было отлучиться, этого никто и не заметил – кроме тебя, конечно.

– Это заметили все! – Она взмахнула веером. – Твой отец никогда не позволял себе бросать гостей. И смею заметить, тебе еще выдавать сестру замуж, подумай о ее репутации.

– Кстати об Этель.

Теперь Даир решил задержаться. Он собирался поговорить о сестре, и лучше было сделать это прямо сейчас.

– Ты слишком много ей позволяешь: смотришь сквозь пальцы на всех ее кавалеров, разрешаешь вести себя легкомысленно. Вот это неприемлемо, если ты так печешься о ее репутации.

– Ты меня обвиняешь? – Она всплеснула руками и схватилась за сердце. – Я пытаюсь найти для Этель хорошую пару, кого-то с репутацией и деньгами.

– Например, маркиза Фаррена? Лучше бы ты пыталась найти ей достойного мужа, и я сейчас не о деньгах. Ее приданого хватит, чтобы безбедно прожить всю жизнь.

– Даир, но твои понятия о достоинстве несколько сомнительны. Ты сам женился на мужчине, спровоцировав скандал, который не забудут лет пять, если не больше. Повторюсь – он отвратительно ведет себя в обществе, а ты потакаешь. – Она разгладила рукава платья. – Послезавтра мы возвращаемся в столицу. Может быть, ты отправишь с нами сына? Пусть он погостит у бабушки.

– Ал? Мама, ты считаешь меня способным навредить собственному ребенку?


Дата добавления: 2015-11-15; просмотров: 46 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
12 страница| 14 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.038 сек.)