Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Приложение к немецкому журналу

RollingStone.com | Апреля 2001 (2001-04-13) | Лос-Анджелес Таймс | Атлантик Рекордз онлайн | Журнал Blender | Августа 2001 (2001-08-14) | Голландский музыкальный журнал | Польский журнал | Немецкий журнал | Сентября 2001 (2001-09-02) |


Читайте также:
  1. VI. Приложение.
  2. Z. ПРИЛОЖЕНИЕ
  3. Данное приложение является официальным вызовом и основанием для командирования спортсменов, тренеров и судей на соревнования
  4. Желаем удачи, много Гостей и денег!!!!! Приложение
  5. ЗАГАДКИ (приложение 3)
  6. Запустите приложение NetCracker Professional.
  7. Интервью Билла журналу Dream up 29.06.2007

сентябрь 2001 (2001-09)

 

Слова – это оружие; и мужчины отлично это знают

 

На своём новом альбоме Strange Little Girls американская певица Тори Эймос перепела знаменитые песни, написанные мужчинами о женщинах. Вашему вниманию – разговор о войне полов и мужском доминировании – в рок-н-ролле и не только.

 

kulturSPIEGEL: Мисс Эймос, вы когда-нибудь хотели быть мужчиной?

 

Тори Эймос: Да, было такое время. Сперва Джими Хендриксом, потом Джимми Пейджем. Они оба играли на гитарах и были для меня символами абсолютной свободы. А потом у меня самой появилась гитара. Но потом я никогда больше не хотела быть кем-либо ещё.

 

kulturSPIEGEL: Рок-н-ролл – это мужская художественная форма?

 

Тори Эймос: Ну кто сомневался в этом вообще? Да, мужчины доминируют в рок-н-ролле.

 

kulturSPIEGEL: Для своего нового альбома Strange Little Girls вы перепели 12 хорошо известных песен, написанных о женщинах такими авторами, как Нил Янг, Том Уэйтс и Эминем. Почему?

 

Тори Эймос: Я хотела узнать, как мужчины воспринимают женщин и свои отношения с женщинами. Я попыталась погрузиться в эти женские персонажи и посмотреть на слова песен с их точки зрения. Но поймите правильно: я сделала это не потому, что в чём-то разочарована или на что-то зла. Я никого не хочу обвинять, это было бы слишком просто. Меня захватила эта идея погружения.

 

kulturSPIEGEL: А как вы погружались в эти образы?

 

Тори Эймос: Я много думала об этих женщинах… Откуда они родом? Что им нравится? И постепенно я всё про них узнала. Я даже смогла полностью представить их внешность и для буклета снялась в образе каждой.

 

kulturSPIEGEL: Вы изменяли слова в песнях?

 

Тори Эймос: В паре мест я просто пропустила слово-два. Там менять ничего не надо было.

 

kulturSPIEGEL: А чем вы руководствовались при отборе песен?

 

Тори Эймос: Я хотела выбрать песни, которые рассказали бы о женщине. А когда я начинала чувствовать что-то к этим женщинам, я принималась узнавать о них.

 

kulturSPIEGEL: Может ли женщина понять мужские песни о ней?

 

Тори Эймос: Я собрала контрольную группу мужчин, которые разговаривали со мной о том, что для них значат те или иные песни и строки из песен.

 

kulturSPIEGEL: А с женщинами вы не обсуждали песни?

 

Тори Эймос: Обсуждала, но я не верю в существование настоящего женского единства. Чаще всего я слышала «Ты правда так думаешь? Я считаю, ты неверно всё поняла…» Что-то вроде того. В конце концов, я отобрала песни, которые отражают мифы современности.

 

kulturSPIEGEL: А может ли оказаться, что вы переоценили силу слов?

 

Тори Эймос: Нет. Слова всегда могут причинить боль и излечить. Скорее, их силу недооценивают. Я постоянно слышу: «Да это просто слова, никто такого в виду серьёзно не имел». Но ведь слова – это оружие. И мужчины прекрасно это понимают, но редко отвечают за свои слова.

 

kulturSPIEGEL: Слова каких песен вызывают ваш гнев?

 

Тори Эймос: Мне не нравится, когда кто-то пытается быстро заработать с помощью грубых или вызывающих песен, а потом говорит: «Да чего вы, я такого не подразумевал». Это ужасно лживо. Это поступок слабака, и вот это меня очень бесит.

 

kulturSPIEGEL: Почему вы выбрали песню Эминема ‘97 Bonnie & Clyde, в которой герой топит в озере тело убитой им жены?

 

Тори Эймос: Ну не для того, чтобы порадовать тех журналистов, которые любят поносить Эминема. Эта песня поразила меня. Но что ещё страшнее самих слов - это то, что по всему миру люди танцуют под эту песню.

 

kulturSPIEGEL: Чем вы это можете объяснить?

 

Тори Эймос: Я слышала, как говорят: «Эминем фрик, конечно, но он смешной – эта сучка же жить ему не давала, естественно, он её прикончил».

 

kulturSPIEGEL: И это типично для мужчин?

 

Тори Эймос: Я этого не говорила. Вообще-то некоторые парни даже отказались играть на этом треке. А я им сказала: «Всё нормально, мальчики, расслабьтесь. Я вас позову, когда мы Нила Янга записывать будем».

 

kulturSPIEGEL: Но почему вы всё же записали эту песню?

 

Тори Эймос: В ней хорошо показано, как во многих семьях попустительствуют насилию. Мой отец – он священник – недавно участвовал в конференции, на которой представили доклад ООН, в котором говорится, что каждую минуту в мире как минимум одна женщина подвергается насилию. Это ужасно. В песне Эминема меня заинтересовала именно убитая женщина. Каким человеком она была? Какие у неё были подруги? Что она чувствовала?

 

kulturSPIEGEL: Было тяжело вжиться в эти образы?

 

Тори Эймос: В случае с песней Эминема да. Но пока я искала эти образы, я много узнала о себе самой.

 

kulturSPIEGEL: Идёт ли сейчас война полов?

 

Тори Эймос: Я бы назвала это турниром по пинг-понгу между полами. Но вы же понимаете, играть в пинг-понг можно по-разному. Можно также рассматривать отношения между мужчинами и женщинами как шахматную партию, в которой отдельные фигуры постоянно приобретают новые положения и роли. И именно это и предстоит женщинам сегодня – снова и снова они должны подвергать сомнению принятые условия. Вот что, наверное, связывает весь альбом воедино - это понятие силы. В Голливуде вот ничего не меняется. Есть как будто закон, согласно которому старикам вроде Шона Коннери всегда достаются молодые женщины вроде Кэтрин Зета-Джонс. Но никто не хочет, чтобы паренек вроде Билли Крадапа переспал с Мэрил Стрип.

 

kulturSPIEGEL: Но Голливуд – это лишь сказки…

 

Тори Эймос: …которые очень многие принимают за настоящую жизнь. Мужчины уверены в себе лишь тогда, когда обладают силой, властью – например, если они обеспечивают семью полностью. Далеко не каждый мужчина сможет жить с женщиной, у которой успешная карьера. Я видела много отношений, которые рушились, потому что женщина была успешнее мужчины.

 

kulturSPIEGEL: Как по-вашему, идёт ли сейчас откат прогресса? Ведь молодые рок- и хип-хоп группы снимают сексистские клипы, а порноиндустрия на подъёме.

 

Тори Эймос: Безусловно, сейчас идёт откат. Но если честно, нормальные порнография и эротика меня не пугают совершенно.

 

kulturSPIEGEL: Что такое хорошая порнография?

 

Тори Эймос: Та, в которой я вижу чувственность и страсть. Но в наше время жестокость всё больше пропитывает эти жанры. Что может быть ужаснее восхищения насилием, возведения его почти в культ? Ведь не дай бог смотреть такое на полный желудок. И я знаю, о чём говорю.

 

kulturSPIEGEL: Но люди всегда получали удовольствие от таких вот странных вещей. Может быть, сегодня просто всё становится неприкрытым благодаря медиа?

 

Тори Эймос: Я вижу, Что за последние годы вырос спрос на жёсткое порно. И брутальность тоже теперь в моде. И для широкой публики всё это стало привычно почти как ежедневный обед.

 

kulturSPIEGEL: Но ведь эти жестокие времена также привели к появлению многих стойких женщин. Например, лет двадцать назад появление Мадонны, с её практически неограниченной свободой и не зависимой ни от кого самооценкой, было бы немыслимо.

 

Тори Эймос: В это я тоже не верю. Но выдающиеся женщины были всегда, тут ничего не изменилось. Вот вы знаете о том, что радиостанции в США предпочитают ставить в эфир только исполнителей-мужчин? Женщины там обычно в чёрном списке.

 

kulturSPIEGEL: Вы уж простите, но это звучит, как теория заговора.

 

Тори Эймос: Могу назвать имена некоторых из радио-редакторов, которые подтвердят вам мои слова.

 

kulturSPIEGEL: Но почему радиостанции так поступают?

 

Тори Эймос: Чтобы не пустить женщин в мужской бизнес рок-н-ролла. Вот почему. То, что Мадонна на вершине поп-музыки, им не страшно - но знали бы вы обо всех негласных бойкотах и дискриминации...это невероятно.

 

kulturSPIEGEL: А лично ваша карьера от этого пострадала?

 

Тори Эймос: Мне лично жаловаться не на что. Я работаю столько лет, что у меня много преданных поклонников. Я независима от радио и прочих СМИ, так что со мной всё в порядке.

 

kulturSPIEGEL: Скажите, останутся ли в ваших песнях те героини, которых вы встретили при работе над этим альбомом?

 

Тори Эймос: Я их встретила, но я им не хозяйка. Мне самой интересно, вернутся ли они на следующих пластинках.

 

Red Direct


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 39 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Сентябрь 2001| Веб-сайт британского журнала Red

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)