Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Pushing Me Away. 12 глава. Продолжение

Pushing Me Away 7 глава. Продолжение | Pushing Me Away 7 глава. Продолжение-2 | Pushing Me Away. 9 глава. Продолжение | Pushing Me Away. 9 глава. Продолжение-2 | Pushing Me Away 10 глава | Pushing Me Away. 10 глава. Продолжение | Pushing Me Away. 10 глава. Продолжение-2 | Pushing Me Away 11 глава | Pushing Me Away. 11 глава. Продолжение | Pushing Me Away. 11 глава. Продолжение-2 |


Читайте также:
  1. After four hours, he suddenly heard voices and saw lights far away. He climbed to the top of the tree and pressed the flash of his camera. The policemen saw the light.
  2. Pushing Me Away 1 глава
  3. Pushing Me Away 10 глава
  4. Pushing Me Away 11 глава
  5. Pushing Me Away 12 глава
  6. Pushing Me Away 13 глава
  7. Pushing Me Away 14 глава

***

– Ты не говорила, что он тоже едет, – прорычал Курт, мотнув головой в сторону Блейна, который помогал загружать палатки в багажник своего «замечательного» джипа. Рэйчел закатила глаза и зарылась в рюкзак.
– Не волнуйся, Курт. Вы же уже пережили неделю, и ничего не случилось, так?
Хаммел кивнул и уставился в окно. Во дворе Финн с Блейном забавно возились со сложенным тентом. Курт прикусил язык, чтобы не рассмеяться. Последняя неделя была ужасно длинной, и он даже не понимал, как им удалось избегать друг друга и в школе, и дома. Блейн спал на диване, Курт же не спал совсем, а просто лежал в кровати, ночами напролет беспокойно ворочаясь и еле слышно чертыхаясь. Он ненавидел сложившуюся ситуацию, но гордость не позволяла ему извиниться за то, что произошло.
– И, конечно же, мы едем на пляж, – вздохнул он, вспомнив ту ночь, когда их губы наконец-то встретились. Такого напора и страсти Курт никогда в жизни не испытывал. Рэйчел, прищурившись, покосилась на него.
– О, я, кажется, что-то обнаружила, – проговорила она, положив ладони ему на голову. – М-м, что-то случилось на пляже, что-то… эротичное. – Курт усмехнулся, шлепнул ее по рукам, и Рэйчел, улыбнувшись, поцеловала его в щеку. – Я вынесу вещи. И не волнуйся, ладно? Просто… повеселимся.
Хаммел закатил глаза и снова выглянул в окно. Блейн теперь сидел в машине и пытался затащить в салон то, что не влезло в багажник. Он смеялся и беззаботно болтал с Финном, и это странным образом задело Хаммела за живое, но Рэйчел вырвала его из транса, попросив принести спальные мешки.

На самом деле, Блейн с нетерпением ожидал палаточной вылазки на выходные, так что, когда появились Рэйчел и Финн, чтобы помочь упаковаться, ему было очень трудно сохранять спокойствие. Он догадывался, что Курт тоже поедет, но надеялся, что соберется немалая компания и они даже не пересекутся, потому что всю неделю им очень успешно удавалось друг друга избегать при гораздо меньшем количестве народа вокруг.
Он рассмеялся, затолкнув остатки походного снаряжения в автомобиль. Хадсон и Берри должны были ехать следом за ним, а Блейн собирался захватить еще Сэма. Тот был вне себя от счастья, когда ему предложили провести выходные на природе, и на сегодняшних уроках искусства прожужжал Блейну об этом все уши.
– Ой, Рэйч, не думаю, что туда еще что-то влезет, – скептически отозвался Блейн.
– Ну, я найду место, – улыбнулась Берри, уложив сумку-холодильник на заднее сидение машины Андерсона. – Думаю, мы готовы. Курт? – позвала она, надеясь, что Хаммел поторопится.

Курт взял два спальных мешка – по одному в руку – и вышел во двор. С первого взгляда даже невозможно было сказать, что у них с Блейном есть какие-то проблемы. На людях он, как и всегда, широко фальшиво улыбался. Спальники Курт запихнул на заднее сидение машины Блейна. Его страшно раздражали любопытные взгляды, которые Рэйчел бросала на них с Андерсоном поочередно. Она явно что-то знала. Курт любил Берри, но иногда она становилась прямо-таки ужасно невыносимой.
– Ладно, пошли, – произнес Хаммел, ни к кому персонально не обращаясь, когда Рэйчел сообщила, что они поедут следом за Андерсоном и добавила, что многие уже согласились присоединиться к ним. Курт извинился, что всех задерживает, но все равно сбегал за своей «малышкой» наверх. Какая могла быть ночевка на природе без песен у костра?
С гитарой за спиной он сбежал вниз. Надежда видеться с Блейном пореже окрепла, хотя бы потому, что его джип уже был на дороге и ждал команды ехать. Курт поспешил, заскочил в старую развалюху Финна и рассмеялся, пристроив гитару на коленях. Рэйчел издала довольное восклицание, обозначив этим начало поездки, и они отправились за Сэмом, а через некоторое время наконец-то оказались и на пляже.

Все вышло как нельзя лучше. Они успели установить палатки еще до того, как село солнце. Компания собралась значительная, больше, чем ожидал Андерсон. Единственная проблема этой вылазки заключалась в том, что они припарковались далековато от места отдыха, и им пришлось побегать, чтобы принести в лагерь все нужные вещи.
Кто-то из парней сразу же занялся поиском дров и розжигом большого костра, остальные принялись устанавливать палатки. Громко играла музыка, горело пламя, и все уже немного накачались алкоголем.
К ночи Блейн допивал уже четвертую бутылку пива. В голове приятно шумело, и он сидел на песке, привалившись к дереву и наблюдая за остальными. Одна из девушек, Мэллори, с первого взгляда влюбившаяся в его машину, подмигнула ему через костер. Она была довольно привлекательна и, судя по тому, что Курт не отлипал от Квинн ни на секунду, у Блейна не было причин игнорировать ее. Ему нужно было прийти в себя после событий последних нескольких дней.
Поэтому Андерсон подошел к Мэллори и протянул ей бутылку пива.
– Привет, – произнесла девушка, сжала его майку в кулаке и притянула к себе.
– И тебе привет, – ответил Блейн, довольный уверенностью, приобретенной благодаря алкоголю.
Мэллори была по-настоящему красивой. Ее длинные каштановые волосы и хрупкая фигурка притягивали к себе взгляды. Она была похожа на Квинн, но обладала более агрессивной сексуальностью.
– Подумал, может, ты хочешь пить?.. – прошептал Блейн. Зеленые глаза девушки призывно сверкнули.
– Очень мило с твоей стороны, – промурлыкала она ему прямо в ухо, поднявшись на носочки.
– Хм, – одобрительно ответил Андерсон, когда Мэллори провела носом по его шее. Его взгляд нашел Курта в толпе и сфокусировался на нем. Блейн хотел, чтобы Хаммел это видел.

Курта не сильно напрягла переноска снаряжения, он взял только свою гитару, сумку-холодильник и спальный мешок, а затем принялся помогать с розжигом костра.
Он не единственный привез гитару, но больше никто не состоял в более или менее известной группе. Было даже удивительно, сколько людей выразили свое восхищение их музыкой, но Квинн бдительно держалась поблизости и всем пыталась показать, что «объект занят». Курт не жаловался. Он не мог быть с Блейном, а тот не хотел оставаться друзьями, значит, стоило попробовать снова начать жить прежней жизнью, в которой Фабрей была далеко не самой худшей частью. Вот и сейчас она сидела на коленях Хаммела, одной рукой обняв его за шею, а во второй держа пиво (пятое или шестое, неважно), и дико смеялась над историями, которые рассказывали друзья и малознакомые люди.
Однако все веселье испарилось вмиг, стоило только Курту увидеть силуэт Блейна, проявившийся, когда какой-то идиот попытался перепрыгнуть через костер под одобрительное улюлюканье толпы. Андерсон обнимался с темноволосой девицей в коротком топе и мини-юбке. В тот момент, когда их взгляды встретились, Курт испытал приступ ревности, но Квинн, сообразив, куда он смотрит, тут же страстно поцеловала его, чтобы напомнить, с кем он пришел.
– Курт, – позвала Рэйчел, подойдя ближе, и махнула рукой куда-то в сторону. – Это твоя палатка.
Курт пожал плечами, ему было все равно.
– Рэйч, я буду ночевать под звездами, – ответил он, пытаясь игнорировать шлюху, только что затолкавшую язык в рот Блейна. Берри кивнула, и в эту минуту кто-то попросил Курта спеть. Он, конечно, был не в состоянии отказать, и просьбы полетели со всех сторон, будто он был самой настоящей рок-звездой. Толпа подпевала, а Хаммел старался не смотреть в сторону веселящегося Блейна. Он даже повернулся к нему спиной, но все равно был не в состоянии сосредоточиться.
В конце концов, это стало заметно. Квинн, которая как-то умудрилась остаться у него на коленях, поинтересовалась, что случилось с его настроением. Курт остановился посреди песни, подпевавшие ему люди растерянно замолчали, и он снова запел – уже совершенно другое.
Все так неясно, вокруг фальшивки и пустышки. Все ужасно запуталось. Без тебя я не нахожу себе места. Я больше не могу жить. Ты – весь мой мир. Я спотыкаюсь и ползу… – Кто-то выкрикнул, что очень любит эту песню, и люди подхватили мотив, снова начали петь вместе с ним. – Ты можешь быть моим зрителем, можешь быть моей сценой. Ты знаешь, я защищу тебя ото всей этой непристойной грязи. Я гадаю, что ты делаешь, представляю, где ты. Между нами океан, но это не так уж и много…
Курт оглянулся на Блейна, который все еще сосался с незнакомой девчонкой, и опустил голову, сосредоточившись только на песне.

Сможешь ли ты перестать? Сможешь ли перестать? Высказывая все это, ты причиняешь мне боль…
Блейн на самом деле отвлекся от Хаммела благодаря Мэллори. Да и шестое выпитое пиво только помогло расслабиться. Он слышал, что Курт согласился спеть, но, к счастью, океан шумел довольно громко, так что Блейн его голоса почти и не различал. До определенного момента, пока тот не запел что-то еще. Что-то, чего Андерсон раньше не слышал.
Мэллори начала выцеловывать замысловатые узоры на его шее, и Блейн посмотрел на Курта поверх ее головы. Песня, которую тот исполнял, была довольно эмоциональной и причиняла Андерсону боль своим смыслом.
И тут он поймал взгляд Квинн. Та явно ревновала, хотя Блейн и не понимал почему. Курт любил ее и по-настоящему всегда будет любить только ее. Слова песни эхом отдавались в его голове, и каждая строчка била точно в цель. Интересно, что это могло значить. Курт выбрал ее специально, чтобы помучить его? Перед всеми этими людьми? Зачем? Ведь именно такими словами Блейн описал бы их отношения.
Весь мой мир вертится вокруг тебя. Я спотыкаюсь, а затем ползу. Сможешь ли ты прекратить это? – Голос Курта прекрасно гармонировал с гитарой. – Никто не говорил мне, что сказать, никто не говорил мне, что скрывать, никто не указывал, куда поворачивать. Все указывали тебе, куда свернуть, показывали, куда сбежать… Можешь ли ты перестать?.. Когда ты высказываешь мне все, всю боль, что ты мне причиняешь…
Блейн внезапно встал и пошел к океану. Мэллори побежала за ним.
Курт его разозлил. Почему он не мог позволить ему жить спокойно? Почему все должно было сложиться именно так?
Блейн вернулся к палатке только через пару часов. Он был пьян в дым и хотел лишь одного – спать. Мэллори ушла и не вернулась, и он решил, что она нашла себе место на ночь.
– Я же сказала, Курт! Нифига подобного, ты с нами спать не будешь! Я и так провожу очень мало времени с Финном! Ты же хотел ночевать под звездами! – эхом пронеслось по пляжу, и Андерсон замер, так и не сняв с себя обувь. Он выпрямился и увидел споривших неподалеку Курта и Рэйчел.
Блейн устало пожал плечами, забрался в палатку и рухнул на спальник. Вдруг небо осветила молния, за ней грянул гром, и вскоре по натянутому материалу забарабанили тяжелые капли дождя. Андерсон закрыл глаза, прислушался к дождю и порадовался, что вовремя успел спрятаться.

Курт правда планировал остаться под открытым небом, но он достаточно провел ночей на пляже, чтобы понимать, что значат неожиданно появившиеся тучи, как, впрочем, и другие отдыхающие – народ быстро разбежался по палаткам, чтобы успеть укрыться от приближавшейся непогоды. Хаммел огляделся в поисках своей. Гитара была спрятана под спальником, но нужно было найти место и для себя.
Гром грянул так внезапно, что Курт подпрыгнул и сорвался на бег, когда на землю упали первые капли. Молния осветила небо, дождь хлынул как из ведра. Хаммел сразу же промок до нитки, длинная футболка прилипла к худому телу, черно-красные волосы прилипли ко лбу, а джинсы стали мокрыми и тяжелыми, но Курт все-таки вспомнил. Палатка! Рейчел сказала, что ему оставили палатку цвета хаки! Хаммел со всех ног рванул к ней, быстро забрался внутрь и вдруг рухнул прямо на человека, которого меньше всего хотел сейчас видеть. На Блейна.
– Ч-что т-ты делаешь в моей п-палатке? – спросил Курт, у которого зуб на зуб не попадал от холода, и попытался слезть с колен Андерсона, но мокрые руки соскользнули с его плеч, и он только сильнее врезался грудью в грудь Блейна. От попыток того отпихнуть его становилось только хуже – Курт прижался еще теснее.
– Вали, – буркнул он, ерзая на коленях брата. Низкий потолок палатки не позволял нормально выпрямиться, и при очередной попытке подняться он снова упал на Блейна.

Андерсон, скорее, почувствовал, чем увидел, что больше не один. Он резко сел, когда кто-то ввалился внутрь, почти уронив всю конструкцию.
– Боже мой! – выругался Блейн, сообразив, что это Хаммел. – Я? Это моя палатка! – рявкнул он. – Я ее поставил и делиться ею не собираюсь! – зло бросил он, яростно отпихивая Хаммела от себя. Из-за возни они снова чуть не перевернули намокшее тяжелое полотно. – Не дергайся, засранец! – Блейн напрягся, когда Курт оперся на него в попытке выпрямиться. – Ты сейчас ее уронишь, прекрати дергаться!
Андерсон запыхался, возмущенный тем, что братец так бесцеремонно вырвал его из дремы. Ему было так удобно, а теперь на нем лежал промокший до нитки придурок, который, к тому же, в поисках устойчивости как-то умудрился пропихнуть колено между его ног.
– Проклятье, Курт! – Блейну надоело возиться, и он подмял Хаммела под себя. – Я. Сказал. Не. Дергайся, – прошипел он и замер, неожиданно сообразив, в каком опасном положении они оказались. А еще благодаря Курту он весь промок и замерз. Вспыхнула молния, и Блейн увидел взгляд Курта. Тот казался таким же удивленным и шокированным, как и он сам. – Перестань дергаться… – прошептал Андерсон, почувствовав горькое от табака и пива дыхание на лице.

Продолжение


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Pushing Me Away 12 глава| Pushing Me Away. 12 глава. Продолжение-2

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)