Читайте также: |
|
SчIнусго числ. девятьсот
SчIнусиялда числ. девятьсот (служит для образования составных числительных от 901 до 999)
SчIтIалаяб девятиэтажный; ~ мина девятиэтажный дом
SчIцIул(го) числ. девят раз, девятью; ~ лъабго — къоло анкьго девятью три — двадцать семь
SчIцIулниги числ. девять раз
иш (-алъ, -алъул, -ал) 1) дело, работа; занятие; балъгояб ~ тайное (секретное) дело; ~ квеш буго плохи дела; ~ лъикI буго дела идут хорошо; дела на мази; дир ~ щиб? а мне какое дело?; дур ~ щиб? какое твое дело?; какое тебе дело?; ~ гуро не твое дело; дур ~ лъикI гьечIо плохи твои дела; ~ квеш ккун буго дело обернулось скверно; дурго ~ги гьабун чIа мун займись своим делом и баста; делай, что тебе положено, и не выступай; ~ гьедин гуро бугеб дело не в этом; ~ гьечIого чIоге не сиди без дела; ~алдалъун бихьизабе делом докажи; сунца мун гьаб ~алде вачарав? что тебя привело к этому [делу]?; цо ~алъ ун вукIана дун досухъе я ходил к нему по одному делу à ~ лъугIизабизе убить, умерщвлять; ~ нухтIа ккела дело поправиться; все будет нормально; соотв. дело в шляпе; ~ тIаде босизе брать на себя что-л. трудное, важное; букв. дело взять на себя 2) перен. служба, работа в учреждении, организации; ~алда вугев чи служащий 3) шум, звук, голос, шорох; ~ бахъичIого нижеда аскIове жаниве лъугьун вачIана дов он без шороха вошёл к нам в комнату; цинги ~ къотIун чIана гъов потом он замолк
ишáн (-алъ, -алъул, -ал) 1) прицел; ~ босизе (кквезе) взять на прицел, прицелиться 2) цель, мишень; ~лъун ккезе становиться, стать мишенью 3) знак; метка
ишáра (-ялъ, -ялъул, -би) 1) намёк; знак, сигнал; цохIо ~ гьабураб гIола досие ему достаточно одного намёка 2) метка, отметка, пометка; ~ гьабизе а) подать знак; сделать намёк, намекнуть б) сделать метку, пометить, отметить 3) грам. знак; ахIул ~ восклицательный знак; суал ~ вопросительный знак
SшгьечI (-ица, -ил) бездельник; шалопай
ишкáл (-алъ, -алъул, -ал) 1) книжн. затруднение, трудность, сложность; запутанность 2) книжн. задача, проблема 3) сомнение; ~ гьечIого без сомнения; несомненно; гьелда, ~ гьечIого, ракIалде щвана нижер тIоцебесеб дандчIвай она, несомненно, вспомнила наше первое свидание; ~ ккезе сомневаться
ишкáлаб сомнительный, неясный
ишкáлата/л (-з, -зул) мн. книжн. задачи, проблемы; трудные вопросы; ~л ричизе решать трудные вопросы (напр. научные)
ишкáлч/и (-ияс, -иясул, -агIи) редко человек, подверженный сомнениям; сомневающийся человек
ишкáлик (-алъ, -алъул, -ал) уст. разг. четвертушка водки
ишкSл (-алъ, -алъул) ист. ишкил, залог (самовольный захват имущества должника, его родича или односельчанина в целях обеспечения взыскания долга)
ишкIóкIо (-ялъ, -ялъул, -ял) диал. скворец; дой ~ гIадин гаргадулей йиго она чирикает как скворец
Sш-макь (-алъ, -алъул) звук, голос, шорох; ~ гьечIого без шороха см. иш 3)
Sш-пиша (-ялъ, -ялъул) собир. дело, занятие чем-л., служба, работа; букв. дело и занятие
Sшу возлас, которым отгоняют кур кш, кыш
ию*лалд/а (-е, -аса) нареч. в июле; ~ багIарун букIуна в июле бывает жарко; ~е щвезегIан до июля; ~аса бахъараб с июля
ию*лалъул 1. род. п. от ию*ль 2. июльский; ~ къоял июльские дни см. ию*лалъулаб
ию*лалъулаб июльский см. ию*лалъул 2.
ию*л/ь (-алъ, алъул) июль; ~алъул ахиралда в конце июля
ию*налд/а (-е, -аса) нареч. в июне; ~а барщула жага вишня поспевает в июне; ~е щвезегIан до июня; ~аса байбихьун начиная с июня
ию*налъул 1. род. п. от ию*нь 2. июньский см. ию*налъулаб
ию*налъулаб июньский см. ию*налъул 2.
июн/ь (-алъ, -алъул) июнь; ~ моцI месяц июнь
Sя межд. 1) что, а 2) ась
и¡хI (-алъ, -алъул) см. яхI 1)
Й
й/ичáрухъан (-алъ, -алъул, ричáрухъаби) продавщица; ~ хIалтIуде кватIана продавщица опоздала на работу; ~лъун хIалтIизе работать продавщицей; тукадул ~лъун йосизе принять продавщицей в магазин; ~алъ кIиго кило чакаралъул цIана продавщица взвесила два килограмма сахару см. в/ичáрухъан, р/ичáрухъаби
йог (-ас, -асул, -ал) йог
йод (-алъ, -алъул) йод; ~ бахине помазать йодом; ~ гъорлъ бугеб лъим вода, содержащая йод
й/óкьуле/й (-лъ, -ул) субст. 1) возлюбленная 2) любовница см. в/óкьулев
й/оржáрухъан (-алъ, -алъул, роржáрухъаби) лётчица см. в/оржáрухъан, р/оржáрухъаби
й/óрчIухъа/н (-налъ, -налъул, рóрчIухъаби) редко ночная сторожиха при стаде овец см. в/óрчIухъан, р/óрчIухъаби
й/охьáрухъа/н (-налъ, -налъул, рохьáрухъаби) маляр (женщина) см. в/охьáрухъан, р/охьáрухъаби
К
кáбаб с белой отметиной на лбу, с лысиной (о животном); ~ (нодо ~) чу лошадь с белой отметиной на лбу
кабáрдия/в (-с, -сул) кабардинец
кабáрдиязул 1. род. п. от кабáрдиял 2. кабардинский; ~ кьурди кабардинский танец; ~ мацІ кабардинский язык см. кабáрдиялъулаб
кабáрдия/й (-лъ, -лъул) кабардинка
кабáрдия/л (-з, -зул) кабардинцы
кабáрдиялъулаб кабардинский см. кабáрдиязул 2.
кáбелалъул 1. род. п. от кáбель 2. кабельный см. кáбелалъулаб
кáбелалъулаб кабельный; ~ телевидение кабельное телевидение см. кáбелалъул 2.
кáбел/ь (-алъ, -алъул, -ал) кабель; бухьеналъул ~ь кабель связи; телефоналъул ~ь телефонный кабель; ~ь лъезе проложить кабель
кабSна (-ялъ, -ялъул, -би) кабина; машинаялъул ~ кабина автомашины; рищиялъул ~ кабина для голосования; ~ялде жаниве лъугьине зайти в кабину
кабинéт (-алъ, -алъул, -ал) в разн. знач. кабинет; литератураялъул ~ кабинет литературы; министрзабазул ~ кабинет министров; хІакимасул ~ кабинет начальника; ~ рагьун буго кабинет открыт; ~алъул кІулал ключи от кабинета
кабинéталъул 1. род. п. от кабинéт 2. кабинетный см. кабинéталъулаб
кабинéталъулаб кабинетный; ~б хІалтІи кабинетная работа; школазда ~б цІалул къагІида кабинетная система занятий в школе: ~л столал кабинетные столы см. кабSнеталъул 2.
кавáлер (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) кавалер (орден босарав чи); “ Меседил ЦІва” орден босарав кавалер ордена “Золотая Звезда”
кабSнка (-ялъ, -ялъул, -би) кабинка разг.
кавкáзалъулаб кавказский; ~ буртина кавказская бурка см. кавкáзиязул
кавкáзия/в (-с, -сул) кавказец
кавкáзиязул 1. род. п. от кавкáзиял 2. кавказский
кавкáзия/й (-лъ, -лъул) кавказка
кавкáзия/л (-з, -зул) кавказцы
кав/ý (-ýялъ, -ýялъул//-ýдул, -áби) ворота; борхатаб ~у высокие ворота; кІудияб ~у большие ворота; маххул ~у железные ворота; ~у бухизе стучать в ворота; ~у къазе закрытьворота; ~у къиризе приоткрыть ворота; ~у лъезе установить ворота; ~у рагьизе отрыть ворота; ~у рахазе запереть ворота; ~у ричІизе отпереть ворота à ~ цІунизе спорт. защищать ворота
кавýдукІалтІ/а (-е, -аса, -асан) нареч. у ворот; ~а гІодор чІезе сидеть у ворот; машина ~е бачине подъехать на машине к воротам; ~аса гІазу нахъе хъвазе сгребать снег у ворот
кавý-къоно (-ялъ, -ялъул) внутренний двор
кавычкаб/и (-аз, -зул) мн. кавычки; ~и рагьизе открыть кавычки; ~и къазе закрыть кавычки; ~и лъезе поставить кавычки
кагъáт (кагътSца, кагътSл, кáгътал) 1) бумага; газеталъул ~ газетная бумага; къвакІараб ~ а) плотная бумага б) картон; тІахьал басмаялде рахъизе ~ бумага для печати, типографская бумага; тІеренаб ~ тонкая бумага; хъахІаб ~ белая бумага; хъвалеб ~ писчая бумага; ~ къотІизе а) резать бумагу б) не получать письма; кагътил гъуни кипа бумаг; кагътилъ жемизе завернуть в бумагу 2) официальная бумага, документ, рукопись; тІадехунисеб идараялдасан бачІараб ~ бумага, полученная из вышестоящего учреждения; басриял кагътал старинные бумаги 3) письмо, записка; вокьулесул ~ письмо от возлюбленного; ясалъул ~ письмо дочери; ~ бачІине получить письмо; вацасул ~ бачІана пришло письмо от брата; ~ битІизе отправить письмо; ~ кьезе а) дать (вручить) письмо б) отдать записку; ~ хъвазе (на)писать письмо; ~ цІализе (про)читать письмо 4) карта (игральная); лъикІаб ~ хорошая карта; дихъ гьединаб ~ гьечІо у меня нет карты такой масти; тІамулел кагътал игральные карты; кагътал раччизе (росизе) принять карты; кагътал рикьизе сдавать карты; кагътал тІами гьабизе играть в карты; кагътаз хІазе играть в карты à ~ гІадин хъахІлъана дов он весь побледнел; кагътида хутІизе остаться на бумаге (о решениии)
кагъáтгІарац (-алъ, -алъул) бумажные деньги, банкноты, ассигнации см. гІарáц
кагъáт-къалам (-алъ, -алъул) собир. письменные принадлежности; букв. бумага и карандаш
кагъáт-хабар (-алъ, -алъул) собир. сообщение, весть; букв. письмо-весть
кáгъта/л (-з, -зул) мн. от кагъáт
кагътSл 1. род. п. от кагъáт 2. бумажный; ~ къвачІа бумажный пакет; ~ хІинчІ бумажная птица
кагьáнатзаб/и (-аз, -азул) мн. от кагьSн
кагьSн (-ас, -асул, кагьáнатзаби) книжн. 1) жрец, служитель культа; священнослужитель; священник 2) прорицатель, предсказитель, пророк
кáгьру (-ялъ, -ялъул//-дул) янтарь
кáгьруба (-ялъ, -ялъул//-дул) см. кáгьру
кáгьрудул 1. род. п. от кáгьру 2. янтарный
кáгьрумана/л (-з, -зул) мн. янтарные бусы
кагІáк (кагІкSца, кагІкSл, кáгІкал) небольшой круглый хлеб, лепёшка; ЧІвае, тІулил яцал, дие ~ал, Лъугьизе ккун йиго вацасда хадуй фольк. Сёстры, лепёшки испечь я прошу, За братом поехать придётся мне см. кумýс
КагІбá (-ялъ, -ялъул) Кааба (святыня мусульман в Мекке)
КагІбáрукъ (-алъ, -алъул) см. КагІбá
кáгІка/л (-з, -зул) мн. от кагІáк
кагІкSл род. п. от кагІáк
кадр (-алъ, -алъул, -аби) кадр (напр. кино- и фотоплёнки); киноялъул ~аби кадры фильма
кáдрабазул 1. род. п. от кáдраби 2. кадровый; ~ суал кадровый вопрос
кáдраб/и (-аз, -азул) мн. кадры (специалистал); ~и хІадур гьаризе готовить кадры; гІурал ~и руго нижер идараялда в нашем учреждени кадры достаточны; ~азул отдел отдел кадров
казáрма (-ялъ, -ялъул, -би) казарма; ~ялде жаниве лъугьине заходить в казарму; солдатазул ~би солдатские казармы
казáрмаялъул 1. род. п. от казáрма 2. казарменный см. казáрмаялъулаб
казáрмаялъулаб казарменный; ~ хІал казарменное положение см. казáрмаялъул 2.
казáха/в (-с, -сул) казах
казáхазул 1. род. п. от казáхал 2. казахский; ~ мацІ казахский язык см. казахSстаналъулаб
казáха/й (-лъ, -лъул) казашка
казáха/л (-з, -зул) казахи
казахSстаналъулаб казахский см. казáхазул 2.
казSят (-алъ, -алъул, -ал) уст. газета см. газéта
казSяталъул уст. 1. род. п. от казSят 2. газетный; ~ кагъат газетная бумага
как (-ица, -ил, -ал) рел. намаз, молитва; рогьалил ~ утренний намаз; ~ ахІизе призвать к намазу; ~ базе совершить намаз; ~ бецІизе возмещать пропущенный намаз; ~ биххизе прервать намаз (по какой-л. причине); ~ бухьине приступить к выполнению ритуала молитвы; ~ тезе отказаться от намаза, не совершать намаза; ~ хутІизе пропускать намаз; ~ хІунчизе разг. совершать намаз; ~ гурев, кІал гурев и не молится, и не постится; букв. [у него] ни молитвы, ни поста; ~ил гІуж (ригь) время намаза; ~ие гІуж щвана наступило время намаза à ~ица тараб заман период после климакса (у женщин)
какáо (-ялъ, -ялъул) какао; ~ гьабизе сварить (приготовить) какао; ~ гьекъезе выпить какао
какд/éзе (-óла, -éла, -áна, -é) учащ. хулить, осуждать кого-л.; наговаривать на кого-л; сплетничать о ком-л.; дов ~олев чи вуго он сплетник
какдéй масд. учащ. гл. какдéзе
кáк-дин (-алъ, -алъул) собир. религиозные обязанности; букв. молитва и религия
кáки (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. кáкизе 2. хула, осуждение, критика; хІалихьат ~ осуждение подлеца; ~ рекІее гІечІо досие критика ему не по душе
кáкизаби масд. понуд. гл. кáкизабизе
кáкизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от кáкизе
кáк/изе (-ула, -ила, -ана, -е) хулить, осуждать; порочить кого-л.; бранить кого-что-л.; критиковать кого-что-л; сплетничать, ябедничать на кого-л.; лъимал ~изе хулить детей; хІалтІи ~изе критиковать работу; ~ун кваназе погов. хулить и кушать что-л.
какSкьжо (-ялъ, -ялъул) коврик (постилаемый при совершении намаза), намазлык; ~ тІамизе постлать намазлык
какSкьтІам (-алъ, -алъул, -ал) см. какSкьжо
какSлгІужалъ нареч. во время намаза
какSчури (-ялъ, -ялъул) рел. 1. масд. гл. какSчуризе 2.омовение (перед намазом); ~ биххизабизе нарушить омовение кем-л. (напр. прикосновением руки к жене или другой женщине); ~ биххизе нарушиться — об омовении; дир ~ гьечІо я не готов совершить намаз (т. е. не совершал омовения)
какSчур/изе (-ула, -ила, -ана, -е) рел. совершать, совершить омовение (перед молитвой); ~изе лъим кье дай воды на омовение; ~изе рес ккечІо не было возможности совершать омовение
кáк-кІал (-алъ, -алъул) собир. религиозные ритуалы; букв. молитва и пост
кáклъи (-ялъ, -ялъул) редко совесть, стыд
кáклъихІин масд. гл. кáклъихІине
кáклъихІинаби масд. понуд. гл. кáклъихІинабизе
кáклъихІинаб/изе понуд. (по)ставить кого-л. в неловкое или постыдное положение; заставить кого-л. стыдиться; устыдить, пристыдить кого-л.
кáклъихІ/ине (-уна, -ина, -ана) попадать, попасть в неловкое или постыдное положение; (у)стыдиться чего-л.
калáм1 (-алъ, -алъул, -ал) слово;речь; разговор; беседа; ~ гьабизе сказать, молвить слово; ~ къокъ гьабе, къо-мех лъикІ гьабе погов. кончай говорить, пора попрощаться; гьелда тІасан нижер ~ ккечІо об этом у нас разговор не шёл, мы об этом не говорили; нижер ~ рагІун, аскІове вачІана ВахІид Вахид подошёл, услышав наш разговор; халатаб ~ гьабуна долъ она произнесла длинную речь; дица досда цохІо ~ги гьабичІо я ему ни слова не сказал; ~алъулъ хІалтІизабизе использовать в речи 2) фраза, высказывание; къокъаб ~ короткая фраза 3) линг. речь; битІараб ~ прямая речь; хъвалсараб ~ косвенная речь; ~алъул бутІаби части речи à ~ гьечІого беспрекословно, бессловно
калáм2 (-алъ, -алъул) диал. капуста см. капýста, хъапýстІан
калáмалъул 1. род. п. от калáм 2. речевой; ~ лугби речевые органы
калáмичІ (-алъ, -алъул//-ил) глухая крапива, яснотка белая
калáмукъав редко малословный, неразговорчивый, молчаливый
календáралъул 1. род. п. от календáрь 2. календарный см. календáрияб
календáрия/б календарный; ~б сон календарный год; ~б план календарный план; ~л къоял календарные дни
календáр/ь (-алъ, -алъул, -ал) календарь; григорианазул ~ь григорианский календарь (новый стиль); юлианазул ~ь юлианский календарь (старый стиль); къадада балеб ~ь стенной календарь; тІолеб ~ь отрывной календарь; ~алъул тІамач тІезе отрывать листок календаря; ~алда цІалана дица гьелъул хІакъалъулъ в календаре прочитал я об этом
калSбр (-алъ, -алъул) калибр; гьитІинаб ~алъул гІарада орудие мелкого калибра
кáли/й (-ялъ, -ялъул) калий (химиялъул элемент)
калSма (-ялъ, -ялъул, -би) слово, изречение; Аллагьасул ~ божье слово, слово Аллаха см. рáгІи
кáлиялъул 1. род. п. от кáлий 2. калиевый; ~ селитра калиевая селитра
калмы*ка/в (-с, -сул) калмык
калмы*казул 1. род. п. от калмы*кал 2. калмыцкий; ~ мацІ калмыцкий язык; ~ ретІел калмыцкая одежда; ~ чай калмыцкий чай см. калмы*киялъулаб
калмы*ка/й (-лъ, -лъул) калмычка
калмы*ка/л (-з, -зул) калмыки
калмы*киялъулаб калмыцкий см. калмы*казул 2.
калпáтгъецІ (-алъ//калпáтгъоцІоца, -алъул//калпáтгъоцІол, калпáтгъуцІдул) клещи; калпáтгъоцІоца бахъе магІ выдерни гвозд клещами
калпáтгъоцІол род. п. от калпáтгъецІ
калпáтгъуцІду/л (-з, -зул) мн. от калпáтгъецІ
калýш (-алъ, -алъул, -ал) калоша см. галóш
камáл (-алъ, -алъул, -ал) уст. широкий пояс (обычно из ткани)
кáмера (-ялъ, -ялъул, -би) в разн. знач. камера; велосипедалъул ~ велосипедная камера; къайи цІунулеб ~ камерахранения; туснахъалъул ~ тюремная камера
кáмераялъул 1. род. п. от кáмера 2. в разн. знач. камерный; ~ оркестр камерный оркестр; ~ режим камерный режим
кáми масд. гл. кáмизе
камS (-ялъ, -ялъул) нехватка, недостаток, недостача; ~ ккун батана оказаласьнедостача
кáмизаби масд. понуд. гл. кáмизабизе
кáмизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. 1) способствовать нехватке, недостатку; боцІи ~изе сделать недостачу [поголовья] крупного рогатого скота 2) способствовать потере чего-л.; гьоркьоса ~изе способствовать потере кого-чего-л. (из общего количества)
кáм/изе (-ула, -ила, -уна, -е) 1) не хватать, не хватить; недоставать; кванде цояв ~уна на обеде одного [человека] не хватало; тІаса ~изе уменьшаться, уменьшиться; убавляться, убавиться; сокращаться, сократиться; ~ураб жо букІинчІо бертадул тепсиялда за свадебном столе всего было вдоволь; гьеб букІана гьанже ~ураб жо! этого ещё не хватало! 2) (по)терять кого-что-л.; лишаться, лишиться кого-чего-л.; лъикІав чи ~уна нилъее мы потеряли хорошего человека à дагьав ~урав вуго дов он глуповат, он немножко того
камSл(го) 1. нареч. полно, сполна; совершенно; ~ гьабизе усовершенствовать; ~го лъазе знать в совершенстве; ~го щвана дихъе гІарац деньги я получил сполна 2. (К проп.) (-ица, -ил) Камиль (имя собств. муж.)
камSла/б 1) не имеющий недостатков; совершенный; вполне зрелый; неукоризненный; ~б кІалъай вполне зрелое выступление; ~б махщел совершенное искусство; ~в чи гуро дов онне вполне зрелый человек 2) неукоризненный; ~б хІалтІи неукоризненная работа
камSллъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. камSллъизе 2. совершенство
камSллъизаби масд. понуд. гл. камSллъизабизе
камSллъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. (у)совершенствовать; махщел ~изе усовершенствовать мастерство
камSллъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) (у)совершенствоваться; гьунар ~изе совершенствоваться (о способности)
камS-тІокІлъи (-ялъ, -ялъул) собир. недостача и излишек
кан (-áца, -áл, -ал) лучина; ~ бакизе зажечь лучину; ~ бакун балагьизе а) зажегши лучину искать, искать при свече лучины б) перен. попытаться дойти до сути чего-л.; ~ буцІизе щепать лучину; ~ал канлъухъе при свете лучины à ~ гьабизе освещать
кáнаб 1) светлый, освещённый, со светом; ясный; ~б моцІ светлая луна; ~б рукъ освещённая комната; ~б сордо светлая (ясная) ночь 2) зрячий; ~в чи зрячий человек
канáв (-алъ, -алъул, -ал) канава; гъваридаб ~ глубокая канава; ~алъусан лъим чвахулеб буго по канаве течёт вода
канáгІаб коричневый с белыми пятнами (о масти); ~ чу коричневая (с белыми пятнами) лошадь
канáгІборохь (канáгІборхьица, канáгІборхьил, канáгІборхьал) зоол. уж
канáгІборхьа/л (-з, -зул) мн. от канáгІборохь
канáгІборхьSл род. п. от канáгІборохь
канáкро (-ялъ, -ялъул) диал. сосновая ветка (увешанная яствами, которую ставят перед женихом во время свадьбы)
канáл (-алъ, -алъул, ал) канал; гуми хьвадулеб ~ судоходный канал; гъваридаб ~ глубокий канал; лъалъадизе бахъараб ~ канал для полива; ~ бахъизе (бухъизе) (про)рить канал; ~алъул рагІалда гІодор чІезе сидетьна берегу канала; ~алъул лъим гІодобе ккун буго вода в канале убыла; ~алъуб ччугІа кквезе ловить рыбу в канале; цІияб ~алъубе лъим биччазе пустить воду в новый канал; ~алъуса лъим бачуна нижеца хурзал лъалъазе мы приводим воду из канала для полива полей см. татáвул
канáпицІ (-алъ, -алъул) канифоль
канáрк/о (-оялъ, -оялъул, -аби) зоол. божья коровка
канáл2 1. род. п. от кан 2. лучиночный
канáхІехь (-алъ// канáхІохьоца, -алъул// канáхІохьол, канáхІухьдул) чурбан
канáхІохьол род. п. от канáхІехь à ~ гІадинав чи подобный чурбану человек
канáхІухьду/л (-з, -зул) мн. от канáхІехь
кандáкмахІав невзрачный, малорослый
кандидáт (-ас//-алъ, -асул//-алъул, -ал) кандидат; Пачалихъияб думаялде депутатлъиялде ~ кандидат в депутаты Государственной думы; тарихиял гІелмабазул ~ кандидат исторических наук; филологиял гІелмабазул ~лъун вахъине стать кандидатом филологических наук
кандидáтлъи (-ялъ, -ялъул) степень кандидата; досие ~ щвана он удостоился степени кандидата [наук]
кандидáтлъиялъул 1. род. п. от кандидáтлъи 2. кандидатский; ~ болжал кандидатский срок; ~ стаж кандидатский стаж
кандидатýра (-ялъ, -ялъул, -би) кандидатура; ~ кьезе (лъезе) выставить чью-л. кандидатуру; Даниялил ~ киназго къабул гьабуна все приняли кандидатуру Данияла; дос жиндирго ~ бахъана он снял свою кандидатуру
канS (-ялъ, -ялъул) бот. марена; ~ялъ белъине (по)красить мареной
канSкул (-алъ, -алъул, -ал) каникулы; цІалдохъабазул риидалил ~ летние школьные каникулы
канSкулалъул 1. род. п. от канSкул 2. каникулярный; ~ къоял каникулярные дни
канSшна разг. конечно
кáнлъ/и (-иялъ, -иялъул//-ул) 1) свет, освещение; бакъул ~и дневной свет, солнечный свет; моцІрол ~ свет луны, лунный свет; гвангъараб ~и яркое освещение; загІипаб ~и слабое освещение; токалъул ~ электрический свет; ~и гьабизе освещать, осветить; ~ гьечІеб рукъ неосвещённая комната; ~и къотІилалде засветло, при дневном свете, пока светло; ~ къотІилалде рокъоре щвезе добраться до дому засветло; чирахъул ~ухъе при свете [керосиновой] лампы 2) зрение; загІипаб ~и слабое зрение; ~и бихьизе видеть, обладать зрением; ~и бихьуларев чи незрячий (слепой) человек; херасда лъикІго ~и бихьулеб буго у старика хорошее зрение, старик хорошо видит; квегІаб бералда ~и бихьулеб гьечІо левый глаз не видит; бераздаса ~и босана а) потерял зрение, лишился зрения б) в глазах потемнело в) перен. сильно разозлился; досул ~и дагьлъун (загІиплъун) буго у него зрение ухудшилось (ослабло); à ~и босизе беспредельничать; дир ~и милый мой; дир берзул ~и свет очей моих; дуниялалъул ~и бихьичІо дида я не видел жизни, я плохо жил
кáнлъи-лъа/й (-ялъ, -ялъул) собир. образование, учение
кáнлъукъаб подслеповатый
кáнлъукълъи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. кáнлъукълъизе 2. подслеповатость
кáнлъукълъизаби масд. понуд. гл. кáнлъукълъизабизе
кáнлъукълъизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от кáнлъукълъизе
кáнлъукълъ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) становиться, стать подслеповатым; ухудшаться, ухудшиться (о зрении); херай ~ун йиго у старушки ухудшилось зрение
кáнлъул 1. род. п. от кáнлъи 2. световой, осветительный; ~ чІор световой луч
канпSт (-алъ, -алъул, -ал) уст. конфета см. конфéта
кансSлар (-алъ, -алъул, -ал) уст. канцелярия см. канцел¡р
кантýн (-алъ, -алъул, -ал) уст. кантон, район, округ
кáнтІи (-ялъ, -ялъул) 1. масд. гл. кáнтІизе 2. 1) пробуждение 2) понимание, осознание 3) разгадка 4) догадка 5) понятливость; догадливсть
кáнтІизаби масд. понуд. гл. кáнтІизабизе
кáнтІизаб/изе (-ула, -ила, -уна, -е) понуд. от кáнтІизе
кáнтІ/изе (-ула, -ила, -ана, -е) 1) опомниться; гьекъолдухъан ~ана пьяница опомнился 2) обращать, обратить внимание на кого-что-л. 3) понимать, понять; осознавать, осознать что-л.; разгадывать, разгадать что-л.; догадываться, догадаться о чём-л.; додуматься; гьанжего-гьанже ~ана дун гьелде вот теперь только дошло это до меня (букв. догадался об этом); живго мекъи вукІиналде ~ана Варис Варис осознал, что он был не прав; тушманасул макруялде ~ана ниж мы разгадали коварство врага
кáнтІогьил(го) нареч. в яркожёлтом цвете; ~ гьабизе сделать яркожёлтым; покрасить в яркожёлтый цвет; ~го буго микьир персик желтеет
кáнтІогьилаб яркожёлтый; букв. жёлтый как марена; ~ кьер яркожёлтый цвет
кáнтІогьиллъи масд. гл. кáнтІогьиллъизе
кáнтІогьиллъизаби масд. понуд. гл. кáнтІогьиллъизабизе
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 33 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
АВАРСКИЙ АЛФАВИТ 51 страница | | | АВАРСКИЙ АЛФАВИТ 53 страница |