Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Об разговорном финском языке

Kappale 34 Урок | В. Дополнение — прилагательное | Kappale 35Урок | Kielioppia Грамматические пояснения. | Kappale 36 Урок | Третье лицо единственного числа глагола, используемое в безличных предложениях ( то есть не относящееся к какому-либо лицу) | Kappale 37 Урок | Превосходная степень прилагательных | Положение и предлоги с партитивом | Kappale 38 Урок |


Читайте также:
  1. HAPPY CHRISTMAS - сценарий на английском языке
  2. OKCP 2: Составление синопсиса статьи на английском языке.
  3. Rule # 1Чтобы задать вопрос в английском языке, вспомогательный глагол нужно поставить на первое место
  4. Rule # 2Чтобы задать вопрос в английском языке, вспомогательный глагол нужно поставить на первое место
  5. Rule #1Чтобы сказать отрицание в англ. языке, нужно к вспомогательному глаголу добавить not
  6. Rule #2Чтобы сказать отрицание в англ. языке нужно к вспомогательному глаголу добавить not
  7. The Verb to have (to have got). Глагол "to have" в английском языке.

Типичный финский язык, который дан в учебниках, в основном используется в письменной речи, разговорный вариант языка изучается на материалах диалогов, на основе типовых ситуаций повседневной жизни. В обычных бытовых ситуациях, однако, финская речь сильно отличается от обычной т. н. стандартной. Довольно широко распространены различные местные диалекты. Очень сильное влияние сегодня на финскую речь оказывает грубая разговорная речь в районе Хельсинки. Так наибольшая часть иностранцев приезжающих в Финляндию оседают в ареале Хельсинки. Они получают большую пользу от изучения характерных черт "диалекта Хельсинки". (Ранее здесь были представлены некоторые особенности в грамматических комментариях для наших читателей). Отметим следующие моменты:

— конечные гласные, например -i, зачастую опускаются: yks(i), anteeks(i), jos Pekka lähtis(i), mul(la) on, mut(ta)

гласная буква (-i) обычноопускается в безударных дифтонгах: puna(i)nen, sella(i)nen semmo(i)nen, kirjo(i)ttaa, sano(i), otta(i)s(i)

— безударная гласная в сочетании с -а (ä) становятся долгими гласными: hirveen nopee (=hirveän nopea), en haluu maitoo (= en halua maitoa), paljon poikii (= poikia)

концевая согласная буква -t опускается в форме продолженного времени: posti on tullu(t), bussi ei lähteny(t)

ma (— mä) опускается в словах типа " tekemään " и других: mennä nukkuun (= nukkumaan), lähtee hiihtään (= lähteä hiihtämään)

притяжательные суффиксы обычно опускаются: m(in)un kirja(ni), s(in)un koti(si), teidän nimi

в кратких формах быстрой устной речи или вариантах диалектов слов: onk(o)s tä(m)ä, eik(ö)s nii(n), kat(s)o, oon(=olen), tuut (=tulet), mee (=mene), tiiän (= ttiedän), m(in)ä, m(in)usta, s(in)ulle, t(u)on, noi (=nuo), mei(d)än, kah(d)eksan

— se и ne зачастую заменяют на hän и he: se sano(i), anna niille (= heille), sen kanssa (=hänen kanssaan)

глагол используется в единственном числе, а также в 3 лице множественного числа: tytöt nauraa (=nauravat), ne lähti (= he lähtivät), lapset on syöny (= ovat syöneet)

"me tehdään" большей частью заменяет "me teemme": me lähdetään pois, me ei jäädä tänne

Устная форма разговорной речи финского глагола olla в настоящем времени имеет следующий вид:

Mä oon me ollaan

Sä oot te ootte

Se on ne on


Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 50 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Kielioppia Грамматические пояснения.| Kappale 39 Урок

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)