Читайте также:
|
|
Просодия — система фонетических средств, включающих в себя ударении, интонацию, тон, слог.
Ударение (акцент) – выделение голосом слога в слове, либо слова в предложении.
Словесное ударение – выделение отрезка в слове.
● Качественное/Динамическое – ударный слог произносится сильнее (итальянский)
● Количественное – ударный слог произносится дольше (русский, французский)
● Музыкальное – изменение голосового тона. В зависимости от того, с каким тоном будет произнесено слово, будет меняться смысл слова (китайский, вьетнамский)
Функции ударения в слове:
- структурирующая (связь отдельных звуков в единое целое (объединяет звуки в слова)).
- средство слово- и формообразования (зАмок – замОк - словообразование, рУки – рукИ - формообразование)
- смыслоразличительная (пИли – пилИ).
Словесное ударение может быть:
· Фиксированным – падает на определённый слог. Фиксированное ударение ориентируется на крайние позиции в слове – либо на его начало, либо на конец (чешский и венгерский языки имеют ударение на первом слоге)
· Свободным (рус.яз)
Синтаксическое ударение (выделение слова в предложении):
1.Синтагматическое – нейтральное. Ударным в синтагме оказывается последнее слово. Фразовое ударение выполняет структурирующую функцию в предложении.
2.Логическое – осуществляется в тех случаях, когда по логике изложения требуется подчеркнуть отдельное слово. Это своего рода отклонение от нейтрального типа ударения. Преимущество этого ударения заключается в том, что мы можем поставить ударение на любом слове.
3.Эмоциональное (эмфатическое) – помимо логического ударения может присутствовать и эмоциональное ударение.
Интонация – относится ко всему предложению и включает в себя целый ряд просодических явлений:
● Темп (скорость произнесения, ускорение и замедление произнесения слов),
● Тембр (специфическая окраска речи, которая возникает в речи под влиянием эмоций и меняется в зависимости от цели высказывания, может быть «мрачным», «веселым», «игривым», «испуганным»),
● Мелодика – повышение и понижение голоса. Восходящая, нисходящая интонация. С помощью мелодики образуются разные типы предложений (повествовательное, вопросительное и.т.д). Мелодика речи в каждом языке имеет свой рисунок. Так, в повествовательной фразе в русском языке: легкое повышение голоса в начале, ровная середина и резкое понижение в конце или в вопросительном предложении - резкое повышение в конце;
● Ритм – связан с распределением ударных и безударных слов, с расстановкой пауз, в том числе внутрифразовых, которые могут выделять отдельные части фразы или делить фразу на полуфразы.
Функции интонации:
- Наиболее важная функция интонации - выражение цели высказывания: она характеризует его как сообщение, вопрос, возражение, обращение и т.д..Функция реализуется в основном с помощью тональных акцентов.
– выражение оценок, в том числе экспрессивных.
№ 6. СИНТАГМАТИЧЕСКИЕ, ПАРАДИГМАТИЧЕСКИЕ, ИЕРАРХИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ В ЯЗЫКЕ
Система языка – совокупность элементов и тех отношений, в которые могут вступать эти элементы друг с другом = единицы + структура.
Элементы языка - различные единицы языка: звуки→части слов (морфемы)→слова.
Отношения между элементами – структура, т.е. правила и грамматика языка. Не все элементы вступают в отношения.
Типы отношений м/у единицами языка:
→Межуровневые (иерархические): фонемы входят в морфемы → морфемы –в слова → слова–в предложения
Система языка организована по уровням, которые имеют иерархию.
Уровень языка – часть языковой системы, к-я объединяет единицы, однотипные и одноименные данному уровню, и ед-цы каждого уровня выполняют свою специфическую функцию в языке. Каждый уровень представляет собой простую систему-однотипные единицы. Наличие уровней обусловлено специфическими единицами →единицы языка (абстрактные, к-е мы не можем произнести, это схема, модель) и единицы речи.
Основные уровни:
фонологический→единица языка - фонема
единица речи - аллофон
морфологический→единица языка - морфема
единица речи - алломорф
лексический→единица языка - лексема
единица речи - слово
синтаксический→единица языка - предложение
единица речи – фраза
Предельный уровень – уровень дифференциальных признаков фонем. Уровень текста – высший предельный уровень.
Промежуточные уровни: совмещают в себе признаки различных, двух смежных уровней.
фразеологический
словообразовательный
морфонологический
→внутриуровневые – между единицами одного и того же уровня
Синтагматические – по горизонтали: отношения м/у единицами одного и того же уровня, в которые они вступают в речевой цепи. Законы сочетаемости: в рус.языке не сочетаются глухие и звонкие согласные, окончания сущ-х и прилаг-х, нельзя сказать «кауровые глаза».
Парадигматические – по вертикали: отношения м/у единицами одного и того же уровня, которые могут встретиться в одном и том же контексте. «Щетка, расческа, гребенка»:значения этих слов -расчесывать волосы и эти слова могут оказаться в одном контексте, а «сапог, щетка» - не могут.
БИЛЕТ 7. ПОНЯТИЕ ЯЗЫКОВОЙ И ЛИТЕРАТУРНОЙ НОРМЫ. ПРОБЛЕМА КОДИФИКАЦИИ ЛИТЕРАТУРНОЙ НОРМЫ.
Литературный язык – обработанная форма общенародного языка, которая воспринимается говорящими как образцовая.
Обработанность осуществляется на основе каких-либо правилах и присутствует во всех языках.
Литературный язык на современном этапе характеризуется как:
Кодифицированная норма ( норма-правило) – фиксация норм в разных нормативных изданиях. Понятие «норма» присуще другим национальным языкам. Никто не занимается созданием норм. Нормы создаются только в литературных языках, норма извлекается из наиболее распространенных речевых привычек образованных людей. Создание норм требует учета определенных тенденций языка (фрикатьивное «г»).
Неограниченная социальная база - доступность СМИ, растет количество образованных людей с образованием учебных заведений;общедоступность знаний.
Фунуциональная социальная база, т.е. литературный язык – язык науки, художественной культуры, язык разговорный
2-я половина XX века – различия книжно-письменного и устно-разговорного литературных языков усиливаются.
Устно-разговорный вариант литературного языка характеризуется спонтанностью, элиптическими конструкциями, непереходные глаголы используются в значении переходных.
Книжно-письменный вариант литературного языка характеризуется большими периодами использования в предложении причастных и деепричастных оборотов, придаточных предложений.
Два разных термина для обозначения вариантов литературного языка - кодифицированный (книжно-письменный) и разговорный.
Нормы литературного языка бывают:
1. Строго-обязательные (императивные) – всякое нарушение свидетельствует, что человек не владеет литературным языком; правила спряжения, склонения
2. Нестрого-обязательные (факультативные) – несколько допустимых вариантов, т.е. норма еще в стадии становлении, но это не порядок.
Норма - в любом национальном языке. Между нормой литературного языка и другими нормами есть различие:норма нелитературного языка складывается стихийно, ей никто не занимается, она не кодифицированна, существует только в устной форме.
БИЛЕТ 8. ФОНЕТИКА КАК РАЗДЕЛ ЯЗЫКОЗНАНИЯ
Фонетика изучает звуковой строй языка.
1. Историческая фонетика – как изменялся со временем звуковой состав языка.
2. Сравнительная фонетика – сходство и различие родственных языков (фонетический строй).
3. Сопоставимая фонетика – выявление универсалий, т.е. во всех языках есть гласные и согласные.
4. Описательная фонетика – звуковой строй языка.
5. Акустическая фонетика – звук может быть рассмотрен с акустической точки зрения.
6. Артикуляционная фонетика – что мы должны сделать, чтобы сартикулировать звук.
7. Функциональная фонетика – функции звуков.
Фонология: акустическая и артикуляционная фонетика→Трубецкой
Просодические явления:
ü Интонация
ü Ударения
ü Аспирация
ü Слог
Фонетические процессы:
1. Звук оказывается в слабой позиции в слове – позиционные
Редукция гласных
ü Количественная - в безударной позиции гласный звучит короче
ü Качественная – гласные меняют свое качество
2. Оглушение звука в конце слова
Комбинаторные процессы:
Аккомодация – приспособление; наложение последней фазы одного звука (отступ) на первую фазу второго звука (приступ). Не успев закончить первый звук – готовим речевой аппарат к произнесению второго звука
Ассимиляция – уподобление
гласные→гласные, согласные→согласные
§ Полная – один звук уподобляется другому по всем параметрам
§ Частичная-один звук уподобляется по одному качеству другого звука (юбка→по глухости)
§ Контактная – уподобляются два соседних звука
§ Дистантная – «мармалад»
По направлению уподобления:
§ Прогрессивная – первый звук подавляет второй
§ Регрессивная - второй звук подавляет первый
§ Узаконенная орфографией – свадьба от глагола «сватать», изначально сватьба, под влиянием звука б, т→д и узаконился орфографией
В русском языке – регрессивная частичная контактная ассимиляция
Диссемиляция – расподобление, те же виды, что и у ассимиляции. Два соседних звука, схожих в артикуляционном произношении – неудобно =>характеристика одного звука замещается на другую (трамвай→[транвай]; февраль→дистантная узаконенная ассимиляция, изначально – феврарь; верблюд→вельблюд)
Вставки – добавление звука в слово (инцидент, какаво, ндравится)
Выкидки – выпадение звука (солнце→[сонце])
Перестановки – в просторечье (мармор (лат)→мрамор)
Гаплология – викидка, два одинаковых слога→один выпал
БИЛЕТ 12. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ ГРАММАТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ (СРЕДСТВА) ЕГО ВЫРАЖЕНИЯ
Лексическое значение всегда конкретно, за ним стоит конкретное значение, индивидуальное
ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗНАЧЕНИЕ (ГЗ) более абстрактно, общее для целого ряда однотипных слов, не индивидуальное. Получается, когда мы абстрагируемся от его лексического значения (бантик – значение уменьшительно-ласкательное). Не существует без грамматических способов своего выражения.
{Собственные и нарицательные существительные}→нет ГЗ, т.к. нет способов их выражения
ГРАММАТИЧЕСКИЕ СПОСОБЫ ВЫРАЖЕНИЯ ГЗ одни и те же для всех языков
I ГРУППА:
Афиксация – все, что не корень слова.
Префикс
Внешние флексии □
ГЗ рода, числа, степени сравнения, времени, падежей
II ГРУППА:
Внутренняя флексия – внутри корня значимые чередования гласных внутри корня
(foot-feet, read-red меняется ГЗ слова)
В семито-хамитских языках корень слова состоит из согласных и передает некую идею: «ктл»-идея убийства. Варьированием гласных внутри корня передаются все ГЗ.
Суплитивизм – ГЗ одного и того же слова передаем с помощью разных корней:
ребенок-дети; человек-люди; good-better-best; я-мне-мы
Редупликация – ГЗ числа с помощью повтора
аранг→человек; аранг-аранг→люди
куни→страна; куни-гуни→страны (япон.)
большой-пребольшой
Сложение – средство словообразования
царь-граф→метод примыкания; водовоз, паровоз
Порядок слов:
Определяет синтаксическую роль в предложении. Характерно для корневых языков: Mary loves John.
Выражает значение предложения
Служебные слова:
§ Артикли→значение рода и числа
§ Предлоги→пространство, следствие, время. Послеслоги употребляются после слова, с которым ини употребляются: que, cum. Вспомогательный глагол образует сложные времена: будущее в прошедшем, я повесю-я буду висеть
§ Частицы
§ Союзы
§ Соединение
Интонация – оформляет разные типы предложений; средство словообразования и формообразования (рỳки-рукú)
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 133 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Естественный язык и его место среди других знаковых (семиотических) систем в обществе. Функция языка. | | | Стилистическая дифференциация литературных яз. Стили функциональные, исторические. Учение о 3-х стилях. |