Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Деловой разговорный английский язык



Читайте также:
  1. D. Переведите предложения на английский язык.
  2. IV. Переведите на английский язык, употребляя требующуюся форму причастия.
  3. Английский
  4. Английский крестед (ENGLISH CRESTED)
  5. Английский либерализм
  6. Английский материализм и эмпиризм 17-18 века.
  7. Английский меркантилизм

Деловая переписка на английском языке

Www.msta.ru

Москва - 2011


УМД 811.111 Англ.

Английский язык. Деловая переписка на английском языке – М.,МГУТУ, 2011

 

Составитель: Полушина Любовь Николаевна, д.п.н., профессор

 

Рецензент: Давыдова Людмила Петровна, к.п.н., профессор

 

 

Редактор: Свешникова Н.И.

 

Московский государственный университет технологий и управления, 2011

109004, Москва, Земляной вал, 73


ПРЕДИСЛОВИЕ

С переходом экономики в нашей стране на рыночные отношения и развитием различных форм предпринимательства, созданием совместных предприятиях растет число всевозможных контактов с зарубежными партнерами. Необходимость написать письмо деловому партнеру возникает постоянно – будь то заключение выгодной сделки или просто благодарность за оказанную услугу, поздравление с юбилеем. Так как английский является общепринятым международным языком делового общения, то особый интерес представляет письмо именно на английском языке. Следует иметь в виду, что существует определенный стандарт в оформлении и написании деловых писем, который отличается от принятого в нашей стране. Нет необходимости подчеркивать, насколько важно правильно составить письмо, ведь оно является своего рода визитной карточкой вашей фирмы, именно по нему складывается у адресата первое впечатление о вас, как о деловом партнере, это та самая «одежка», по которой встречают.

На Западе очень большое внимание уделяется этике бизнеса, что, к сожалению, часто игнорируется у нас. Там считается, например, крайне необходимым письменно подтвердить предварительную договоренность или прием заказа, извиниться за непредвиденную задержку его исполнения, дать промежуточный ответ, сохранить конфиденциальность полученной информации, поблагодарить за оказанную любезность или сделанную покупку, официально поздравить коллегу с повышением по службе или днем рождения. С этой точки зрения наше пособие будет незаменимым помощником в бизнесе не только в отношениях с зарубежными партнерами, но и с фирмами внутри страны.


Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 103 | Нарушение авторских прав






mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.005 сек.)