Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

История и организация материала

Введение | M. Cros Aos e os dimas”... | Основатели | Смелое решение; необходимо, чтобы мы все были один за всех, все за одного,”... | Призыв вести себя корректно и порядочно в своей общественной жизни; и если мы откликнемся на этот призыв, то получим законное преимущество в любых обстоятельствах;”... | Капоэйра - это боевое искусство из всех боевых искусств”... | Говоря о манья капоэйры”... | В мае 1955г.”... | История биографии”... | Висенче Феррейра Паштинья, П.С. Силва |


Читайте также:
  1. Gt; Второй этап — презентация нового материала.
  2. I. ОРГАНИЗАЦИЯ ПСИХИАТРИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ В ТВЕРСКОЙ ОБЛАСТИ
  3. II. Государство и история
  4. II. Государство и история 1 страница
  5. II. Государство и история 2 страница
  6. II. Государство и история 3 страница
  7. II. Государство и история 4 страница

Настоящая работа базируется на материале двух источников: Карибе и Вилсона Линса.

Первая часть материалов, что была передана мне в руки Карибе, другом и приемником, который сохранил документы, полученные им от Местре Паштиньи, включая рисунки, сделанные масляными красками, «Рода Капоэйры», и серию заметок на пустых листах. Остальные материалы были предоставлены Вилсоном Линсом, из «Книги Записей и Альбома Спортивного Центра Капоэйры Ангола», которые местре Паштинья дал ему для публикации.

Серия заметок от Карибе была классифицирована на три группы;

1. Документы, относящиеся к “ Образованию и Регистрации СЦКА ( Centro Esportivo de Capoeira Angola)”, со «Списком имен» 68 старейших членов клуба;

2. Шесть “ свободных страниц ”, представляющих собой отдельные рукописи;

3. Тридцать девять свободных страниц, пронумерованных и организованных в специальном порядке, - рукописей по различным темам, которые мы объединяем под заголовком «Мысли».

Мы использовали ксерокопии рукописей открывающего собрание «Книги записей и Альбома», левые и правые страницы, помещенные рядом на листы размером 210 на 297 см, пронумерованные последовательно при помощи буквенно-цифровых обозначений, начиная с первой страницы текста - левая страница помечается как 1a, а правая как 1b – чтобы защитить оригиналы от естественных повреждений в результате частого использования.

Из рукописей мы перенесли транслитерацию в обработанный текст, на которую мы будем делать ссылки по ходу данного документа. Выбранные и прокомментированные абзацы помещены в кавычках, жирным шрифтом, с соответсвующим ссылками (номера страниц и начальные и конечные строчки), с сохранение первоначального написания и стараясь воспроизвести расположение и найденные примечания (пунктуацию и графические выделения) в связи с размышлениями автора при написании.

Чтение рукописей, помимо внимания, требует знание синтаксиса, фонетических и семантических модификаций нашего языка, характерных для Жителей Баии, а также традиций нашего народа.

Комментарии по ходу избранных абзацев стали возможны благодаря множественным повторным прочтениям, длительным размышлениям и созерцанию на занятиях, обращениям к воспоминаниям прошлого, которое уже стало таким далеким, остановкам для критики и размышлений, восхищения и проявления уважения к достойной работе Учителя, и ценной помощи со стороны Изабель, Итапоана и Карибе.

Мы подчеркиваем тот факт, что наши комментарии - это не более чем личная интерпретация, которую можно критиковать и пересматривать. Мы признаем эту ограниченность и ждем других, кто смог бы извлечь больше пользы из оригинальных рукописей и лучше проанализировать наследие, оставленное нам местре Паштинья.

Мы надеемся, что выбранные абзацы передают более идеальное представление о мирной капоэйре, которая развивался в Баие под ритм токе, песен, песнопений наших предков, таким образом, помогая реализовать мечту Паштиньи:


Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Паштинья был первым из известных капоэйристов, кто проанализировал капоэйру как философию и кто озаботился этическими и образовательными аспектами практики капоэйры.| Хорошие капоэйристы”...

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)