Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Четыре принципа речевого процесса - Vier Grundregeln beim Sprechen

Читайте также:
  1. E) Нарушение кинетической структуры речевого акта и синдром «эфферентной» (кинетической) моторной афазии
  2. III. Режим занятий учащихся во время организации образовательного процесса
  3. III. Учение о Четырех Мирах
  4. VIII. Сотворение четырех безмерных
  5. XV. Синтезируя приведенные определения, установите сущность учебного процесса.
  6. А)у журналиста, сотрудников редакции обычно нет познаний в области уголовного права, процесса, криминалистики, а у следователя - недостаточные познания в области журналистики;
  7. Автоматизация процесса сушки в кипящем слое.

Любой процесс говорения и речь должны быть бо­лее простыми и наглядными, чем рукопись; произне­сенное слово не так легко усвоить, как написанное, если оно сложно сконструировано. Устная речь - не письменная! Это эмпирическое правило не требует частого повторения! Зачитанное с кафедры "вербально задуманное" сочинение почти бессмысленно даже при условии, что слушатели имеют специальную подго­товку по обсуждаемому материалу. Поэтому любой, кто собирается говорить или выступить с речью, обя­зан соблюдать следующие четыре принципиальных правила:

Простая структура предложения! (Einfachheit des Satzsbaus!)

Говорящему необходимо всеми силами из-

бегать сложных предложных конструкций. Для пони­мания это самое главное препятствие. Тогда как для письменного языка свойственно подчинение предло­жений (гипотаксис), в устной речи должно превали­ровать сочинение (паратаксис). Филигранная отшлифованность выражений в ней не нужна, даже вредна. Каждое произнесённое предложение придумано в данное мгновение, но должно произвести воздействие на ум, осесть в памяти -собеседника или слушателя; сложно выстроенное предложение или искусно при­глаженное и стилизованное слово слушатель пропус­тит мимо ушей, не сумев отделить смысла и значения слова от его вычурного орнамента; лаконичное пред­ложение и краткое и точное слово, освобождённое от украшательных прилагательных, дойдёт до цели.

Рациональный стиль! (Sachlichkeit des Stils!)

Пер­вым признаком хорошего стиля устной речи должна быть его деловитость. Чтобы удовлетворить этим тре­бованиям нужно, в соответствии с тематическим со­держанием высказывания, продумать и сформулиро­вать текст с рассчётом на его произнесение. И, ко­нечно же, на стиль оказывает влияние содержательная сторона: инженер станет говорить на техническую те­му совершенно иначе, чем юрист выскажется о спорном случае или агроном о новом методе культи­вации. Деловитость в современном понимании озна­чает отказ от пышной и высокопарной манеры речи, но это не должно повлечь за собой обеднение языка. В духе Мартина Лютера сильнее, чем прежде, мы должны стремиться приблизить устную речь к повсе­дневной. В своём "Sendbrief vom Dolmetschen" Лютер пишет в своей резкой манере: "Man soll nicht Deutsch reden, wie diese esel thun.(он имеет ввиду учёных му­жей); sondern man muß die mutter ihm hause, die kinder auf der gassen, den gemeinen man auff dem markt drumb

fragen, und denselbigen auff das maul sehen, wie sie reden". Искусство заключается в том, чтобы избежать употребления банальных и затасканных слов.

Чёткость выражения! (Klarheit des Ausdrucks!)

Думая о речи, мы не должны упустить из виду, что неясно­сти не могут быть устранены в процессе речи, по­скольку непонявший нас не может ни перебить, ни переспросить; лишь дискуссия может дать такую воз­можность, но как часто слушатель, пока дойдёт до него очередь, уже забывает об этом! В принципе, это действительно для любого устного высказывания. Наш язык должен быть простым и ясным. Конечно, если докладчик владеет своей темой. У кого материал ясно уложился в сознании, тот и для сложного содер­жания найдет простые и понятные слова: "Wes das Herz voll ist, dem gehet der Mund über". О вреде чрез­мерного увлечения иноязычными словами мы уже предупреждали. Но и профессиональный жаргон или язык позволительно употреблять только в кругу своих коллег - этого требует простая учтивость.

Наглядность в изображении! (Anschaulichkeit der Darstellung!)

Наше время по многим причинам тяготе­ет к абстрактному мышлению. Это мышление, кото­рое "отвлечено" (лат. abstrahere - отвлекать) от дейст­вительности, отстранено от наглядности. Такой стиль мышления необходим для работы учёных; но он дол­жен быть ограничен гуманитарной и естественно­научной сферой деятельности. Наглядность должна оставаться важнейшим качеством речи. Это действи­тельно - с известными оговорками - и для профес­сионального доклада.


Дата добавления: 2015-10-21; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Жанры специальной литературы Gattungen der Facharbeit | Журнальная статья. Der Zeitschriftenbeitrag | Научная статья. Die Abhandlung | Основные правила написания научных трудов. Grundregeln für Facharbeiten | О профессиональном языке. Über Fachsprachen | Вспомогательные материалы. Die Hilfsmittel | Заполнение и классификация карточки (Aufbau und Ordnung einer Kartei). | Риторика - прежде и теперь - Rhetorik - einst und jetzt | Что такое "риторическая коммуникация" - Was ist "rhetorische Kommunikation"? | Языковое мышление (Das Sprechdenken). |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Расширение и активизация словарного запаса (Erweitern und Pflege des Wortschatzes).| Правильно выбирайте темп речи!

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)