Читайте также: |
|
Вторая форма волноплетения включает в себя манипуляции со светом и звуком в виде иллюзий — тактика, общепринятая в космере. В отличие от ее разновидности, представленной на Селе[54], этот метод обладает мощной духовной составляющей, которая требует не только полного ментального образа создаваемой иллюзии, но также и определенной связи с ним. Иллюзия основывается не просто на том, что представляет себе Ткущий Светом, а на том, что он желает создать.
Во многом эта способность сходна с изначальным вариантом, распространенным на Йолене[55], что пробуждает мой интерес. Мне бы хотелось провести более тщательное исследование в надежде полностью понять, как эта способность связана с когнитивным и духовным атрибутами.
СПИСОК СЛОВ, ОТЛИЧНЫХ ОТ ПЕРЕВОДА «ОБРЕЧЕННОГО КОРОЛЕВСТВА»
Оригинал | «ОК» | «СС» | Пояснения |
Aimia | Эймия | Аимиа | Название Серебряного королевства должно быть симметричным |
Aimian | аймианин, эймианский | аимианец, аимианский | |
Almighty above | Всемогущий наверху | Всемогущий над нами | Из соображений благозвучности |
Ashlv | Эшелв | Эшлв | Маленькое количество гласных — характерный признак тайленских имен |
blackbane | блекбейн | чернояд | Подавляющая часть флоры переведена |
cussweed | куссвид | проклятая трава | |
Emul | Имул | Эмул | В соответствии с переводом остальных названий на «э» |
Emuli | имули | эмули | |
Envisagers | Обдумыватели | Предвидящие | Из соображений смысла и благозвучности |
Fu Namir | Фу Натир | Фу Намир | |
gancho | мачо | ганчо | Убрали лишние ассоциации с нашим миром |
Greater Hexi | Критер Хекси | Большой Хекси | |
Highlord | сверхлорд | кронлорд | |
Jasnah | Джаснах | Джасна | В соответствии с общепринятыми нормами перевода слов, заканчивающихся на «h», из соображений благозвучности |
Jezerezeh | Джезере | Джезерезе | Воринский ник Герольда должен быть симметричен. Буква «h» не произносится и традиционно не переводится |
Kadasix | Кадаксис | Кадасикс | |
Kal | Кал | Кэл | Из соображений благозвучности |
lait | лайт | лейт | |
Mourn’s Vault | Моурнс Волт | Катакомбы Скорби | |
Natanan | Натан | Натанан | |
Natanatan | Натан | Натанатан | |
Oathgate | Врата Клятвы | Клятвенные врата | В соответствии с Клятвенным камнем |
Оригинал | «ОК» | «СС» | Пояснения |
Ocean of Origins | Океан Источника | океан Источников | |
Prime | Главный | Высокочтимый | |
Rayse | Рейз, Райз | Рэйс | |
Renarin | Ринарин | Ренарин | |
rotspren | спрен горячки | спрен гниения | Употребляется и для живых, и для мертвых объектов |
Sesemalex Dar | Сесемаликс Дар | Сесемалекс Дар | |
Shallow Crypts | Неглубокие Крипты | Прибрежные Крипты | |
Shinovar | Синовар, Син | Шиновар | |
Shin | синский, син | шинский, шиноварец | |
Steen | Штин | Стин | |
Stonewards | Каменные Стражи | Охраняющие Камни | Название ордена Сияющих приведено в соответствие с остальными названиями орденов |
Szeth-son-son-Vallano | Сет-сын-сын-Валлано | Сет-сын-сына-Валлано | |
Tvlakv | Твилакв | Твлакв | Маленькое количество гласных — характерный признак тайленских имен |
Valath | Волат | Валат | |
Windrunners | Ветробегуны | Бегущие с Ветром | Название ордена Сияющих приведено в соответствие с остальными названиями орденов |
Кроме того, в некоторых названиях исправлены заглавные буквы.
Термины, имеющие дополнительное значение (например, дрожь в битве, воспоминание Шаллан) и относящиеся к способностям волноплетов (например, преобразование, скольжение), выделены курсивом.
[1] Календарь Рошара насчитывает десять месяцев по десять недель в каждом. В каждой неделе пять дней. И месяцы, и недели имеют названия и обычно сокращаются до аббревиатур. Аббревиатуры состоят из полного названия месяца и двух суффиксов для недели и дня. Примеры аббревиатур:
аббревиатура | месяц | неделя | день |
чачанан | чач | нан | нан |
джесачев | джес | чач | вев |
кактач | как | танат | чач |
(прим. переводчика)
[2] Приблизительно 1,8-2,4 м (прим. переводчика)
[3] Приблизительно 1,83 м (прим. переводчика)
[4] Приблизительно 4,57 м (прим. переводчика)
[5] Приблизительно 9,14 м (прим. переводчика)
[6] Приблизительно 30,48 м (прим. переводчика)
[7] Ник Герольда должен быть симметричным согласно принципам воринизма. Соблюдается в оригинале (Jezerezeh, «h» заменяет любую букву), но «h» не произносится и обычно не переводится (прим. переводчика)
[8] Приблизительно 1,83 м (прим. переводчика)
[9] Космер — особая вселенная, полностью отделенная от нашего мира, в которой происходит действие многих произведений Брендона Сандерсона (прим. переводчика)
[10] Приблизительно 3,04 м (прим. переводчика)
[11] Приблизительно 15,24 м (прим. переводчика)
[12] Ник Герольда должен быть симметричным согласно принципам воринизма. Соблюдается в оригинале (Pailiah, «h» заменяет любую букву), но «h» не произносится и обычно не переводится (прим. переводчика)
[13] Ник Герольда должен быть симметричным согласно принципам воринизма. Соблюдается в оригинале (Battah, «h» заменяет любую букву), но «h» не произносится и обычно не переводится (прим. переводчика)
[14] Проигрышная комбинация в популярной воринской игре брейкнек (прим. переводчика)
[15] Приблизительно 1,52 м (прим. переводчика)
[16] Местная поговорка (прим. переводчика)
[17] Приблизительно 3-3,5 м (прим. переводчика)
[18] Приблизительно 1,83 м (прим. переводчика)
[19] Приблизительно 2,44 м (прим. переводчика)
[20] Приблизительно 1,83 м (прим. переводчика)
[21] Приблизительно 30,48 м (прим. переводчика)
[22] Приблизительно 30,48 м (прим. переводчика)
[23] Приблизительно 9,14 м (прим. переводчика)
[24] Приблизительно 3 м (прим. переводчика)
[25] Приблизительно 2,13 м (прим. переводчика)
[26] Приблизительно 30,48 м (прим. переводчика)
[27] Местная поговорка, в значении «в любом случае», «как бы там ни было» (прим. переводчика)
[28] Приблизительно 3,66 м (прим. переводчика)
[29] Приблизительно 30,48 м (прим. переводчика)
[30] Приблизительно 3 м (прим. переводчика)
[31] Приблизительно 12,19 м (прим. переводчика)
[32] Приблизительно 30,48 м (прим. переводчика)
[33] Приблизительно 7,62 м (прим. переводчика)
[34] Приблизительно 15,24 м (прим. переводчика)
[35] От англ. veil — вуаль, покров, завеса (прим. переводчика)
[36] Приблизительно 1,68 м (прим. переводчика)
[37] Приблизительно 5 см (прим. переводчика)
[38] Ярд — мера длины, равная приблизительно 0,91 м (прим. переводчика)
[39] Приблизительно 9,14 м (прим. переводчика)
[40] Приблизительно 4,57 м (прим. переводчика)
[41] Приблизительно 3 м (прим. переводчика)
[42] Приблизительно 61 м (прим. переводчика)
[43] Приблизительно 15,24 м (прим. переводчика)
[44] Приблизительно 61 м (прим. переводчика)
[45] Приблизительно 644 км (прим. переводчика)
[46] Приблизительно 60-90 см (прим. переводчика)
[47] Приблизительно 3-4,5 м (прим. переводчика)
[48] Приблизительно 6 м (прим. переводчика)
[49] Приблизительно 24,38 м (прим. переводчика)
[50] Приблизительно 90-120 см (прим. переводчика)
[51] Приблизительно 15,24 м (прим. переводчика)
[52] Приблизительно 15,24 м (прим. переводчика)
[53] Приблизительно 1,5-1,8 м (прим. переводчика)
[54] Планета космера, на которой разворачиваются события романа Elantris («Город Богов») и повести The Emperor’s Soul («Душа императора») автора (прим. переводчика)
[55] Планета космера, на которой появились первые люди в космере и где разворачиваются события неопубликованных произведений автора Dragonsteel и The Liar of Partinel (прим. переводчика)
Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 108 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Cплетения | | | Бриллиантовая пряжка |