Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Воспоминания нахлынули на нее, подобно крови из старой раны.

Читайте также:
  1. А в деревушке Мач Нэттеринг две почтенные женщины поднялись, чтобы уйти восвояси от преподобного отца Догуида.
  2. Боль жгла подобно пламени. Казалось, что с меня сдирают кожу.
  3. Бюджет государства, принципы его построения и роль в социально-экономическом развитии страны. Доходы и расходы бюджета
  4. В поисках крови
  5. В-седьмых, необходимо выработать новую политику в отношении водных ресурсов нашей страны.
  6. Влияние однократного холодового воздействия на отдельные звенья системы крови
  7. ВЛИЯНИЕ УЛЬТРАЗВУКА НА БИОХИМИЧЕСКИЕ ПОКАЗАТЕЛИ СЫВОРОТКИ КРОВИ ХРЯКОВ

Моего партнера убили браконьеры. Так что можешь не объяснять, что происходит с селки, который умирает без своей шкуры.

Дилан внимательно наблюдал за ней.

Я оскорбил тебя.

Но она не собиралась доставлять ему даже такого удовольствия.

Как бы то ни было, это так. Может, он бы и сам выбрал такую судьбу. У бесконечного существования тоже есть свои… недостатки.

Ты чем-то недовольна?

Недовольна, опустошена, одинока, не нахожу себе места… Маргред упрямо задрала подбородок.

Мне просто скучно.

Он впился взглядом в ее лицо.

Я слышал, ты развлекаешься на берегу.

— Тебя это интересует, потому что…

Быть может, тебя обслуживали бы лучше и ты получила бы больше удовольствия, если бы направила энергию на представителей своего народа.

Маргред склонила голову к плечу.

Занимаешься сводничеством для принца, а, Дилан?

Всего лишь высказываю дружеское предостережение. Общение с людьми может принести и неприятности тоже.

Но ты ведь и сам — наполовину человек, разве нет?

Он строго поджал губы.

Невозможно быть кем-то наполовину. Ты или селки, или нет. Ты или живешь в море, или умираешь на суше. Что до меня, то я — селки, как и моя мать.

Ага, значит, она-таки наступила ему на больную мозоль. Маргред снова нанесла удар в то же место, подобно детям, которые на берегу тычут палкой в медуз, чтобы посмотреть, как те сжимаются.

Но твой отец был человеком.

Я говорю не о своем отце.

В таком случае расскажи мне о своей матери.

Она утонула. В рыбацкой сети. — Порыв ветра принес с собой крики чаек. Дилан повернулся и взглянул Маргред прямо в лицо. — Потому что подплыла слишком близко к берегу.

Еще одно предупреждение? — мягко полюбопытствовала Маргред. — Будь осторожен, Дилан. Я плохо воспринимаю предостережения. Равно как и указания.

Что-то происходит, — настойчиво возразил Дилан. — Что-то такое, что влияет на равновесие сил. Конн боится. Мы все чувствуем это. В мире демонов происходят какие-то возмущения.

Маргред содрогнулась. Ей очень не хотелось думать, что причина беспокойства, снедавшего ее в последнее время, заключается не только в неудовлетворенной похоти. Прямая связь с человеческим существом грозила нешуточными неприятностями. Нарушение равновесия, существующего между элементалями, между детьми моря и детьми огня, было во много раз хуже.

У демонов всегда какие-то неприятности, — сказала она. — Но разве нас это касается? Или меня? Морской народ нейтрален и не участвует в войне, которую силы Ада ведут с человечеством. Мы всегда хранили нейтралитет.

Едва ли можно говорить о нейтралитете, — заявил Дилан, — если ты трахаешься с одним из них.


Дата добавления: 2015-10-16; просмотров: 120 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: А вы пока можете посмотреть содержимое ящика со льдом. | Больше нет. Он умер. | Кровь бушевала в его жилах, океанским прибоем шумела в ушах. | Нет, — просто ответила она и опустилась на колени. | Калеб приподнял голову. | Бутерброды, — сказал Калеб. — И бутылку вина прихватил. | Нет, я купил их в ресторанчике Антонио. — Сняв крышку с пластикового контейнера, Калеб протянул его ей. — Ты когда-нибудь бывала там? | Открой глаза, Мэгги. Посмотри на меня. | Калеб поймал ее за руку, когда она повернулась, чтобы уйти. Она обернулась и взглянула на него, попытавшись — безуспешно — освободиться от его хватки. | Но и он стал другим. На этот раз он намеревался обзавестись самыми настоящими отношениями — с телефонными звонками, цветами и визитами к родителям. |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Нет. Эта мысль оформилась в виде тумана, неосознанного, но отчетливого.| Стрела попала в цель. Она поморщилась, но потом обратила улыбку в оружие.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)